"an honor" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "an honor" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شرف
        
    • لشرف
        
    • شرفاً
        
    • الشرف
        
    • يشرفني
        
    • شرفا
        
    • شرفٌ
        
    • شرفُ
        
    • تشريف
        
    • يشرّفني
        
    • مشرّف
        
    • فخر لي
        
    • فخراً
        
    • تشرّفت
        
    • أتشرف
        
    He's an honor to us Mashhadis. These guys can't play. Open Subtitles إنه شرف لنا . هؤلاء الرجال لا يستطيعون اللعب
    It's an honor to add the Sword of Truth to my collection. Open Subtitles و ياله من شرف ان اضم سيف الحقيقه .الي مجموعتي الخاصه
    Ah, well, it's just an honor you'll have to forego, aye? Open Subtitles أهه, حسناً,إنه فقط شرف عليك أن تتنازلي عنه,ألا توافقيني الرأي?
    It's an honor, sir, to be chosen to represent all the brave men and women who fight for this country on a daily basis. Open Subtitles إنه لشرف كبير، أن يتم اختياي يا سيّدي لتمثيل جميع الرجال والنساء الشجعان الذين يناضلون من أجل هذه البلاد على أساسٍ يومي
    It's an honor to be here, especially considering all of the captains that have come before me. Open Subtitles إنّه لشرف كبير كوني هُنا، لاسيّما لو أخذنا بعين الإعتبار جميع النقباء الذين جاءوا قبلي.
    I can't tell you what an honor this is, sir. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك كم هذا شرفاً لي يا سيدي
    Without making big words, me is an honor You one of our best Policemen showcase Detective Richard Dancer. Open Subtitles بدون كلمات كبيرة، لي الشرف ان اعرض عليكم احد افضل رجال الشرطة لدينا المحقق ريتشارد دانسر
    Well, sir it's an honor to help the United States of America. Open Subtitles ‫هو شرف لمساعدة ‫الولايات المتحدة الأمريكية. ‫أشعر بالضبط ‫بنفس طريقة الجندي.
    It has been an honor to watch you guys work. Open Subtitles لقد كان شرف لي أن أشاهدكم أيها الرفاق تعملون
    First off, I'd just like to say what an honor it is to have been asked to lead the annual Show Choir Committee meeting. Open Subtitles أولاً، أود فقط أن أقول لا له من شرف لي كي يطلب مني قيادة إستضافة إجتماع لجنة القوانين للمعرض السنوي للفرق الموسيقية.
    You've never believed, but I believe enough to put everything on the line for this, and being chosen for the offering, it's an honor. Open Subtitles لم تؤمني قطّ، أما أنا أؤمن كفايةً لأخاطر بكلّ شيء في سبيل ذلك ووقوع الاختيار على أحدهن للعرض في حدّ ذاته شرف
    I know how busy you must be. This is quite an honor. Open Subtitles أعرف كم أنت مشغول ياله من شرف عظيم حضورك
    It would be an honor to have you on the jury, sir. Open Subtitles سيكون شرف ليّ ضَمّك لهيئة لمحلفين يا سيدي
    Why, it's an honor to have those boots in your face. Open Subtitles لم لا، إنـه لشرف لك أن تبقـى أحذيتي في وجهك
    It is always an honor to meet a foreign dignitary. Open Subtitles إنه لشرف دائماً أن ألتقي بغريب ذو مقام رفيع
    Hey, champ. It's an honor to share this evening with you. Open Subtitles مرحباً يا بطل ، أنه لشرف مشاركتك هذه الامسية معك
    Well, it's an honor to finally met the man behind those fine security guards that keep businesses safe around here. Open Subtitles حسنـًا، إنّه لشرف لي أن ألتقي أخيرًا بالرجل المسئول عن هؤلاء الحراس الأكفاء الذين يجعلون الأمور أمنة هنـا
    Gentlemen, it's been an honor playing with you tonight. Open Subtitles السادة المحترمون، هو كَانَ شرفاً لعب مَعك اللّيلة.
    It's an honor being here to celebrate Brittany and Frankie's wedding. Open Subtitles انه امن الشرف لي ان احتفل اليوم بزفاف برتني وفرانكي
    It's an honor to help vice president Langston Open Subtitles نعم يشرفني أن أساعد نائبة الرئيس لانغستون
    And on a personal note, it would be an honor to assist an artist of your caliber. Open Subtitles وعلى الصعيد الشخصي سيكون شرفا لي مساعدة فنان من العيار الخاص
    It would be an honor, drinking coffee with such a great director. Open Subtitles هذا شرفٌ لي أن أشرب القهوة مع مخرجٍ عظيمٍ مثلك
    It's an honor and pleasure to be here, sir. Open Subtitles هو شرفُ وسرورُ اللّذان سَيَكُونانِ هنا، سيد
    Please, Miza, you look very beautiful, but this invitation is an honor. Open Subtitles من فضلك يا ميزا, انتِ تبدين رائعة ولكن هذهِ الدعوة تشريف لنا
    - As a former president, I'm proud to lend my stature to this crucially important moment and it's just an honor for me to be here as an official observer of Georgia's first free and open election. Open Subtitles بصفتي رئيسة سابقة، يشرّفني المساهمة بحضوري في هذه اللحظة الهامّة و المِفصلية كما أنّه لَشرف عظيم لي أن أكون
    It is an honor to speak to you today, and I'm honored to be sailing with you on the maiden voyage of our motherland's most recent achievement. Open Subtitles هو شرف للكلام معك اليوم، وأنا مشرّف لكي يبحر معك على الرحلة الأولى
    I'm not gonna win, but it's an honor just to be nominated Open Subtitles لن أفوز، لكنّه فخر لي كوني مرشّح
    It was an honor and my pleasure to work with all of you. Open Subtitles لقد كان فخراً وسعادةً لي أن عملتُ معكم جميعاً
    I must say, it's been an honor to serve as your cap... Open Subtitles لا بد أن أعترف، إنّي تشرّفت بالخدمة كربانـ...
    Jackie, it is always an honor when you can drop by. Open Subtitles جآكي ، دآئماً مآ أتشرف بموآجهتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد