ويكيبيديا

    "an internal investigation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحقيق داخلي
        
    • تحقيقا داخليا
        
    • تحقيقاً داخلياً
        
    • بتحقيق داخلي
        
    • التحقيق الداخلي
        
    • إجراء تحقيق
        
    • تحقيق داخلى
        
    The Board requested an internal investigation into this allegation. UN وطلب المجلس إجراء تحقيق داخلي بشأن هذا الادعاء.
    RUF then pledged to set up an internal investigation to probe those allegations and requested support from the international community. UN وتعهدت الجبهة حينذاك بمباشرة تحقيق داخلي للتأكد من تلك الادعاءات وطلبت إلى المجتمع الدولي أن يوفر لها الدعم.
    I want you all to know that I have demanded an internal investigation unprecedented in scope and rigor. Open Subtitles أريد منكم جميعا أن تعرفوا أني طالبت بإجراء تحقيق داخلي لم يسبق له مثيل في الصرامة.
    An organization reported that an internal investigation revealed misappropriation, which resulted in two disciplinary actions being taken. UN وأفادت إحدى المنظمات أن تحقيقا داخليا كشف حالة اختلاس، ونتج عن ذلك اتخاذ إجراءين تأديبيين.
    Welby's concerned that I'll sue so they're doing an internal investigation and... Open Subtitles ويلبي قلقون أنني سأقاضيهم لذلك سوف يفتحون تحقيقاً داخلياً و..
    I have ordered an internal investigation to culminate in full accountability. Open Subtitles ولقد أمرت بتحقيق داخلي لتتم المساءلة الكاملة
    an internal investigation of the same incident previously conducted by the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) arrived at the same conclusion. UN وتوصلت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بناء على تحقيق داخلي أجرته سابقا في الحادث نفسه إلى النتائج ذاتها؛
    RUF has since pledged to set up an internal investigation to probe these allegations and has requested support from the international community. UN وتعهدت الجبهة الثورية المتحدة بعد ذلك بفتح تحقيق داخلي للبحث في هذه الادعاءات وطلبت دعم المجتمع الدولي.
    In addition, an internal investigation, with a view to imposing possible disciplinary measures against the officers involved, had been ordered. UN وبالإضافة إلى ذلك، صدرت الأوامر بإجراء تحقيق داخلي ربما يسفر عن اتخاذ تدابير تأديبية ضد الضباط المعنيين.
    In its reply, the Government indicated that the Prison Service had appointed a senior governor to conduct an internal investigation in confidence. UN وأفادت الحكومة في ردها أن مصلحة السجون قد عينت أحد كبار حكام السجون لإجراء تحقيق داخلي يتسم بالسرية.
    an internal investigation and several police investigations are currently ongoing. UN ويجري حاليا تحقيق داخلي بالإضافة إلى العديد من التحقيقات التي تجريها الشرطة.
    Based on this report, Palestinian President Mahmoud Abbas, requested an internal investigation to clarify any violation occurring in relation to the detention of al-Barghouti. UN واستناداً إلى هذا التقرير، طلب الرئيس الفلسطيني محمود عباس إجراء تحقيق داخلي للكشف عما إذا كانت هناك أية انتهاكات متصلة باعتقال البرغوثي.
    He also gave immediate instructions for an internal investigation to be conducted with the aid of external expertise. UN كما أنه أعطى تعليمات فورية بمباشرة تحقيق داخلي بمساعدة خبراء خارجيين.
    Subsequently, SFOR confiscated an additional 15 M70 rifles, pending the outcome of an internal investigation being carried out by VRS. UN وفي وقت لاحق، صادرت القوة 15 بندقية أخرى من عيار 70 ملمترا في انتظار نتائج تحقيق داخلي يجريه جيش جمهورية صربسكا.
    The Public Ministry is carrying out an internal investigation on the conduct of the prosecutors who participated in the investigation of the facts denounced by the author. UN وتعكف النيابة العامة على إجراء تحقيق داخلي بشأن تصرف المدعين الذين شاركوا في التحقيق في الوقائع محل تظلّم صاحب البلاغ.
    He also understood that the New York City Police Department would be launching an internal investigation into the incident. UN ويفهم أيضا أن شرطة نيويورك ستباشر تحقيقا داخليا في الحادث.
    an internal investigation conducted by the Ministry of Interior reportedly concluded that the escape was made possible through negligence on the part of the prison officers. UN وقد ذكر أن تحقيقا داخليا أجرته وزارة الداخلية استنتج أن الهروب كان نتيجة لﻹهمال من جانب موظفي السجن.
    92. In 1993, the Administration carried out an internal investigation into the award of air charter contracts. UN ٢٩ - وفي عام ١٩٩٣، أجرت اﻹدارة تحقيقا داخليا في منح عقود النقل الجوي.
    And we conducted an internal investigation and found that several of our students were engaged in this sort of activity. Open Subtitles وأجرينا تحقيقاً داخلياً واكتشفنا أن العديد من الطلاب مرتبطون بهذا النوع من النشاط
    It would be more suspicious if this only got an internal investigation. Open Subtitles سيكون مثيراً للشكوك لو كان هذا تحقيقاً داخلياً فقط
    Has an internal investigation been done in this matter? Open Subtitles هل تم القيام بتحقيق داخلي في الأمر ؟
    an internal investigation identified responsibilities of the director of the facility who was, as a result of this, replaced. UN وقد حدد التحقيق الداخلي مسؤولية مدير المرفق الذي تم على أثر ذلك صرفه من الخدمة.
    Even if it was an internal investigation by a prosecutor, she went to go catch an absconder without notifying even the Chief. Open Subtitles حتى ان كان تحقيق داخلى تجريه وكيلة النيابة ليس مله معنى ابدا ان تذهب لتمسك بالفارين بدون اخطار رئيس النيابة حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد