Think of the parents think of sixteen generation ancestor | Open Subtitles | أعتقد الوالدين التفكير في ستة عشر جيل سلف |
All members of the lineage claim a common ancestor and pledge allegiance to this ancestor. | UN | ويرجع جميع أعضاء النسب إلى سلف أو جد مشترك ويدينون بالولاء لهذا السلف أو الجد. |
You don't believe your ancestor was a witch, do you? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بأن أسلافك كانوا سحَرة، أليس كذلك؟ |
Toumai is the common ancestor of us all, and Chad is now regarded as the cradle of humankind. | UN | فتوماي هذا هو الجد المشترك للبشرية بأسرها. وتشاد ينظر إليها اليوم على انها مهد البشرية جمعاء. |
An ancestor of mine supposedly died there in World War I. | Open Subtitles | أحد أجدادي يُفترض أنهُ مات هُناك فى الحرب العالمية الأولي. |
My ancestor was to some extent a forerunner of those involved in the defence of biodiversity. | UN | وكان سلفي إلى حد ما رائدا بين أولئك المعنيين بالدفاع عن التنوع البيولوجي. |
I'm gonna pay respects to my ancestor. I would appreciate a little privacy. | Open Subtitles | أريد أن أذهب لأقدم التعازي لسلفي أريد بعضا من الخصوصية |
In fact, almost every plant and animal that we eat today was bred from a wild, less-edible ancestor. | Open Subtitles | في الحقيقه،كل نبات و حيوان نأكله اليوم تم توالده من سلف بري أقل صلاحيه للأكل |
Does it mean that we share a common ancestor with the algae, and in that common ancestor, the seeds of vision can be found? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أننا نتقاسم سلف مشترك مع الطحالب، و في ذلك الجدّ المشترك، بذور البصر يمكن أن تُوجَد. |
Well, the answer is probably because all these radically different forms of life share a common ancestor. | Open Subtitles | حسنا، الجواب على الأرجح هو لأن كل هذه الأشكال المختلفة بشكل جذري من الحياة يشتركون في سلف مشترك. |
If I draw a tree of life for the primates, then we share a common ancestor with the chimps, Bonobos. | Open Subtitles | إذا رسمت شجرة الحياة للقرود، ثم نتقاسم سلف مشترك مع الشمبانزي ، والبابون. |
Oh, um, yeah, before I forget, can I borrow your ancestor's journal? | Open Subtitles | أجل، قبلأنّأنسى.. أيُمكنني أنّ أستعير دفتر يوميات أسلافك ؟ |
Your ancestor borrowed it to start our family fortune. | Open Subtitles | لقد إستدانها أسلافك ليبدؤوا ثروة عائلتنا |
The Hmong tradition of continuing the clan's name and inheritance and maintaining the ancestor's spirit occurs only through the son. | UN | وتقاليد فئة الهمونغ المتعلقة باستمرار اسم العشيرة وميراثها والمحافظة على روح السلف لا تحدث إلا عن طريق الابن. |
It was built for an ancestor of mine in 1 760, when the old mansion it was destroyed by a fire. | Open Subtitles | و قد بناه أحد أجدادي في عام 1760 عندما تم تدمير البيت القديم بواسطة الحريق |
Until my ancestor, Ratilla, made a discovery that changed our destiny. | Open Subtitles | الى ان قام سلفي , ريتالا , بإكتشاف التي غيرت مصيرنا إلى الأبد |
I am gonna make this family proud, and not just you guys, but that old painting of my ancestor in the attic. | Open Subtitles | , أنا سأجعل هذه العائلة فخورة , وليس أنت فقط يارفاق لكن تلك الصورة القديمة لسلفي في العلية |
If you go back sufficiently far, your ancestor was a fish. | Open Subtitles | لو رجعنا للوراء بما فيه الكفاية أسلافنا كانوا سمك |
So our common ancestor certainly wouldn't be able to do that, wouldn't exhibit that kind of intelligence. | Open Subtitles | بالتأكيد أن سلفنا المُشترك لن يكون قادراً على عمل ذلك لن يُبدي نوع الذكاء ذلك. |
If Jack Randall had really died at Wentworth Prison, he obviously could not later wed Mary Hawkins and sire Frank's direct ancestor. | Open Subtitles | لو أن جاك راندال مات حقاً في سجن ونترورث لما أستطاع بعدها الزواج من ماري هاوكينز وأنجب أسلاف فرانك. |
A Qreshi ancestor who's embarrassed to be there. | Open Subtitles | أجداد كريش الذين كانوا يشعرون بالحرج من وجودهم هناك |
'And it first appears in Homo habilis,'our ancestor who made those early stone tools. | Open Subtitles | وظهرت اول مره لدى الهومو هبيلس اسلافنا الذين صنعوا هذه الادوات الحجريه |
An ancestor of mine saved some ancestor of Hrothgar's. | Open Subtitles | احد اسلافي قد انقذ احد اسلاف روثغار |
The work left me weary, but it excited me to imagine that, fifty years later, someone might find an ancestor in the Book of Negroes and say, | Open Subtitles | العمل تركنتي منهكة ولكنه كان يحمسني لأتخيل ذلك بعد مرور خمسون عاماً شخص ما قد يجد أحد أسلافه |
That journal was passed down from my ancestor to my mother. | Open Subtitles | لقد تم توارث تلك المجلة من أسلافي إلى والدتي |