ويكيبيديا

    "and accounting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمحاسبة
        
    • والمحاسبية
        
    • وحساب
        
    • والحسابات
        
    • ومحاسبية
        
    • ومحاسبة
        
    • والمساءلة
        
    • والمحاسبي
        
    • وحصر
        
    • والحساب
        
    • المحاسبية
        
    • وحسابها
        
    • وحصرها
        
    • ومحاسبتها
        
    • والحصر
        
    New courses were introduced in the fields of physiotherapy, kindergarten, fashion design, information technology, nursing and accounting. UN وأُدخلت مناهج جديدة في مجالات العلاج الطبيعي، ورياض الأطفال، وتصميم الأزياء، وتكنولوجيا المعلومات، والتمريض، والمحاسبة.
    False statements regarding bookkeeping and accounting are now subject to a custodial sentence of up to three years or a monetary administrative fine. UN وباتت الآن عقوبة تقديم بيانات زائفة بشأن مسك الدفاتر والمحاسبة السجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات أو دفع غرامة إدارية مالية.
    The timely closure of projects is also essential for effective budgetary control, financial management, cash management and accounting. UN وإقفال المشاريع في الوقت المحدد أمر أساسي أيضا للمراقبة الفعالة للميزانية ولﻹدارة المالية واﻹدارة النقدية والمحاسبة.
    :: Appropriate knowledge of sound financial, budgetary and accounting matters; UN :: المعرفة المناسبة لمسائل الإدارة المالية والميزانية والمحاسبية السليمة؛
    The timely closure of projects is also essential for effective budgetary control, financial management, cash management and accounting. UN وإقفال المشاريع في الوقت المحدد أمر أساسي أيضا للمراقبة الفعالة للميزانية وللإدارة المالية والإدارة النقدية والمحاسبة.
    Assistance to Governments in the area of corporate transparency and accounting in implementation of internationally recognized standards and practices UN :: تقديم المساعدة إلى الحكومات في مجال الشفافية والمحاسبة تنفيذاً للمعايير والممارسـات المعترف بها دولياً
    Its activities include savings mobilization schemes; micro-loans for working capital; and provision of basic training in management and accounting skills. UN وتشمل أنشطتها خطط لحشد المدخرات وتقديم قروض صغيرة لرأس المال التشغيلي، وتوفير التدريب الأساسي على مهارات الإدارة والمحاسبة.
    Item 12 Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol UN البند 12 التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو.
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol. Note by the secretariat. Addendum. Compilation and accounting information by Party UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو. مذكرة من الأمانة. إضافة. معلومات التجميع والمحاسبة حسب الأطراف
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو.
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو.
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو.
    Compilation and accounting information by Party UN معلومات عن التجميع والمحاسبة لدى كل طرف على حدة
    Annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو
    In addition, UNDP has a mainframe computer at its headquarters to run its major financial and accounting systems. UN وبالاضافة إلى ذلك، توجد لدى البرنامج اﻹنمائي حاسبة كبيرة في مقره لادارة نظمه المالية والمحاسبية الرئيسية.
    The organization's financial and accounting systems are being re-evaluated, and business process improvements are being implemented. UN وتجري الآن عملية لإعادة تقييم النظم المالية والمحاسبية في المكتب مع تنفيذ تحسينات في العمليات التجارية.
    Monitoring, verification and reporting of emissions and accounting of units; UN :: رصد الانبعاثات والتحقق منها والإبلاغ عنها وحساب الوحدات؛
    Sophisticated budgeting and accounting techniques have been adopted in several countries. UN وقد اعتمد عديد من البلدان أساليب متطورة في مجالي الميزانيات والحسابات.
    New budgeting and accounting techniques have been adopted in several countries. UN واعتمدت عدة بلدان تقنيات ميزانوية ومحاسبية جديدة.
    19. Background: In accordance with decision 13/CMP.1, the secretariat has published annual compilation and accounting reports since 2008. UN 19- معلومات أساسية: وفقاً للمقرر 13/م أإ-1، تنشر الأمانة منذ عام 2008 تقارير تجميع ومحاسبة سنوية.
    Demands for greater transparency, accountability and accounting integrity are being voiced. UN وتتردد مطالب من أجل مزيد من الشفافية والمساءلة وسلامة المحاسبة.
    It has therefore planned to resolve this issue by regularly reporting field office commitments through the new integrated financial and accounting system. UN ولهذا فإنه يزمع أن يحل هذه المسألة بالإبلاغ بانتظام عن التزامات المكاتب الميدانية عن طريق النظام المالي والمحاسبي المتكامل الجديد.
    A careful inventory and accounting of assets in the camps would be mandatory before any transition. UN ويجب إجراء عملية جرد وحصر دقيقة للأصول الموجودة في المعسكرات قبل بدء أي عملية للتحويل.
    Preliminary technical analysis of the changes that may be required in the ITL and in the compilation and accounting database in the transition to the second commitment period under the Kyoto Protocol has been conducted. UN وأُجري تحليل تقني أولي للتغيرات التي قد تكون مطلوبة في السجل وفي قاعدة بيانات التجميع والحساب في إطار الانتقال إلى فترة الالتزام الثانية بموجب بروتوكول كيوتو.
    It relates to the issue of the overlapping of financial and accounting functions between the United Nations Office at Geneva and UNITAR. UN وتتصل بمسألة تداخل المهام المالية والمهام المحاسبية بين مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمعهد.
    The current review by OIOS found that telephone billing and accounting procedures were not uniform across all missions. UN وتبين من الاستعراض الحالي الذي أجراه المكتب أن الإجراءات المتعلقة بفواتير الهاتف وحسابها تختلف باختلاف البعثة.
    The CDM has a fully functional emissions registry and a transparent repository for detailing the description and status of all projects and programmes and for the tracking of and accounting of every issued CER. UN ولدى الآلية أيضاً سجل مكتمل الوظائف للانبعاثات ومستودع شفاف لرسم صورة مُفصّلة لملامح وحالة جميع المشاريع والبرامج، ولتتبُّع كل وحدة خفض معتمد يتم إصدارها وحصرها.
    The new, strengthened property management framework supported a life-cycle approach to managing the real estate properties of the Organization and focused on proper stewardship and accounting for all Secretariat assets. UN ويقوم الإطار المعزز الجديد لإدارة الممتلكات على نهج إدارة الممتلكات العقارية للمنظمة على أساس دورة حياتها، ويركز على إدارة جميع أصول الأمانة العامة ومحاسبتها بشكل سليم.
    A final assessment and accounting had begun. UN وكان التقييم والحصر النهائيان قد بدأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد