ويكيبيديا

    "and attended by participants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحضرها مشاركون
        
    • التي حضرها مشاركون
        
    • وحضره مشاركون
        
    The discussions were co-chaired by the representatives of the European Union, the United Nations and the Organization for Security and Co-operation in Europe, and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States. UN واشترك في رئاسة المناقشات ممثلو الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
    In the area of human settlements, the sixth session of the World Urban Forum, which was held by UN-Habitat in Naples, Italy, in 2012, and attended by participants from 152 countries, provided the opportunity to discuss emerging issues in urban planning, equity and prosperity, productive cities and urban mobility. UN وفي مجال المستوطنات البشرية، كانت الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي، التي عقدها موئل الأمم المتحدة في نابولي، إيطاليا، في عام 2012، وحضرها مشاركون من 152 بلدا، بمثابة فرصة لمناقشة القضايا الناشئة في مجال التخطيط والإنصاف والرخاء في المناطق الحضرية، والمدن المنتجة والتنقل في المناطق الحضرية.
    The discussions were co-chaired by the representatives of the European Union, the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe, and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States. UN واشترك في رئاسة المباحثات ممثلو الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من الاتحاد الروسي وجورجيا والولايات المتحدة.
    The discussions are co-moderated by representatives of the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States of America. UN وقد قام بتيسير هذه المباحثات التي حضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية، ممثلون عن الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The discussions were co-chaired by representatives of the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States. UN وقد اشترك في رئاسة هذه المباحثات التي حضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية، ممثلون عن الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The second regional training programme for Asia and the Pacific was held in Osaka, Japan, in October 2009 and attended by participants from 11 countries and also by two United Nations officials, while seven external organizations sent their representatives and provided information on their activities. UN وعُقد برنامج التدريب الإقليمي الثاني لآسيا والمحيط الهادئ في أوساكا، اليابان، في تشرين الأول/أكتوبر 2009، وحضره مشاركون من 11 بلداً، وأيضاً اثنان من مسؤولي الأمم المتحدة، في حين أرسلت سبع منظمات خارجية ممثليها وقدمت معلومات عن أنشطتها.
    The discussions were co-chaired by the representatives of the European Union, the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States of America. UN وتَشارَك رئاسةَ المباحثات ممثلو الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
    The discussions were co-chaired by the representatives of the European Union, the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe, and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States of America. UN واشترك في رئاسة المباحثات ممثلو الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
    The discussions were co-chaired by representatives of the European Union, the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States. UN واشترك في رئاسة المباحثات ممثلو الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
    The discussions were co-chaired by the representatives of the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States. UN وقد اشترك في رئاسة المناقشات ممثلون عن الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
    Deliberations were moderated by the representatives of the United Nations, the European Union, and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States of America. UN وتولى إدارة المداولات ممثلون عن الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من الاتحاد الروسي وجورجيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    The workshop was organized by the Philippines Commission on Human Rights and attended by participants from Australia, China, India, Indonesia, Japan, Malaysia, New Zealand, the Philippines and Viet Nam. UN وقامت لجنة حقوق اﻹنسان في الفلبين بتنظيم حلقة التدارس وحضرها مشاركون من استراليا واندونيسيا والصين والفلبين وفييت نام وماليزيا ونيوزيلندا والهند واليابان.
    Deliberations were moderated by representatives of the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the Russian Federation and the United States of America. UN وتولى إدارة المداولات ممثلون عن الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من الاتحاد الروسي وجورجيا والولايات المتحدة.
    Deliberations were moderated by the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the United States and the Russian Federation. UN وأدار المداولات كل من الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
    Deliberations were moderated by the United Nations, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe and attended by participants from Georgia, the United States of America and the Russian Federation. UN وأدار المداولات كل من الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي.
    UNODC also contributed to the International Training Course on Corruption Control in Criminal Justice, organized by the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders and attended by participants from seven countries in South-East Asia. UN وساهم المكتب أيضا في الدورة التدريبية الدولية حول مكافحة الفساد في مجال العدالة الجنائية، التي نظّمها معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين وحضرها مشاركون من سبعة بلدان في جنوب شرق آسيا.
    33. Following the outcomes of the working groups on the first Istanbul Conference on Somalia, participants took note of the discussion of the four partnership forums, held on 31 May and attended by participants from Government, international organizations, donors, civil society and the private sector. UN 33 - وعملا بالاستنتاجات التي خلصت إليها الأفرقة العاملة المعنية بمؤتمر اسطنبول الأول المعني بالصومال، أحاط المشاركون علما بالمناقشات التي دارت في منتديات الشراكات الأربعة المعقودة في 31 أيار/مايو، وحضرها مشاركون من الحكومة والمنظمات الدولية والجهات المانحة والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Accession to the WTO was the focus of a paragraph 166 training course organized in Prague in July 2004, and attended by participants from acceding countries in Europe. UN وكانت مسألة الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية محور تركيز دورة تدريبية نُظمت، في إطار الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، في براغ في تموز/يوليه 2004 وحضرها مشاركون من بلدان أوروبا التي هي في سبيلها إلى الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية.
    The workshop was hosted by the Government of the Syrian Arab Republic and attended by participants from Jordan, Lebanon and Syria, representatives of United Nations bodies and the League of Arab States, and six members of the Committee. UN واستضافت حكومة الجمهورية العربية السورية هذه الحلقة التي حضرها مشاركون من الأردن ولبنان وسوريا وممثلون عن هيئات الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، وستة أعضاء في اللجنة.
    The Workshop was hosted by the Government of Thailand and attended by participants from Cambodia, Indonesia, Lao People's Democratic Republic, Thailand and Viet Nam as well as by representatives of United Nations entities and by four members of the Committee, Ms. Saisuree Chutikul, Mr. Jakob Egbert Doek, Ms. Yanghee Lee and Ms. Nevena Vuckovic-Sahovic. UN وقد استضافت حكومة تايلند حلقة العمل هذه التي حضرها مشاركون من كمبوديا وإندونيسيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وتايلند وفييت نام، فضلاً عن ممثلين لكيانات تابعة للأمم المتحدة وأربعة أعضاء في اللجنة هم: السيدة سيزوري شوتيكول، والسيد جاكوب إغبرت دوك، والسيدة يانغي لي، والسيدة نيفينا فوكوفيتش - ساهوفيتش.
    (d) A regional expert meeting on international cooperation in criminal matters between civil law and common law African countries, organized with the Commonwealth Secretariat, held in Yaoundé from 16 to 18 February 2010 and attended by participants from Angola, Cameroon, Cape Verde, Djibouti, Ghana, Kenya, Mali, Nigeria, Senegal and the United Republic of Tanzania; UN (د) اجتماع خبراء إقليمي بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية بين بلدان القانون المدني وبلدان القانون العام الأفريقية، نُظِّم مع أمانة الكومنولث وعُقد في ياونديه من 16 إلى 18 شباط/فبراير 2010 وحضره مشاركون من أنغولا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجيبوتي والرأس الأخضر والسنغال وغانا والكاميرون وكينيا ومالي ونيجيريا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد