It will be submitted to the Committee for Programme and Coordination at its fortyninth session for its review and recommendation to the General Assembly. | UN | وسيقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين لاستعراضه وتقديم توصياتها إلى الجمعية العامة. |
The proposed biennial programme plan will be submitted to the Committee for Programme and Coordination at its fiftieth session, in 2010. | UN | وستُقدم الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخمسين في عام 2010. |
The proposed biennial programme plan was reviewed by the Committee for Programme and Coordination at its fiftieth session. | UN | واستعرضت لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخمسين مشروع الخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session on the evaluation of peacekeeping operations: start-up phase | UN | الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة البدء |
Cooperation and Coordination at all levels and across all sectors was considered necessary for the full implementation of existing commitments. | UN | واعتبر أن التعاون والتنسيق على كل المستويات وفيما بين جميع القطاعات أمر لازم لتنفيذ الالتزامات القائمة تنفيذا تاما. |
Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session on the evaluation of peacekeeping operations: start-up phase | UN | الاستعراض الذي يجــري مرة كل ثــلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخــذتها لجنة الــبرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثــين بشأن تقييم عمليــات حفظ السلام: مرحلة البدء |
The present progress report has been prepared in response to a request of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session. | UN | أعد هذا التقرير المرحلي استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين. |
It was observed that the recommendations of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session should be implemented in that context. | UN | ولوحظ أنه ينبغي في هذا السياق تنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين. |
It was observed that the recommendations of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session should be implemented in that context. | UN | ولوحظ أنه ينبغي في هذا السياق تنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين. |
The present report is submitted in response to a request of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-ninth session. | UN | هذا التقرير مقدم استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين. |
Annex II Recommendations of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-eighth and thirty-ninth sessions | UN | التوصيات التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتيها الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين وإجراءات المتابعة المقترحة |
1989 Rapporteur of the Committee for Programme and Coordination at its twenty-ninth session | UN | ١٩٨٩ مقررة لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والعشرين |
Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase | UN | الاستعــراض الذي يجــرى مرة كل ثــلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتهـا لجنـــة البرنامـــج والتنسيق في دورتهــا السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليــات حفــظ السلام: مرحلة اﻹنهاء |
The present report is submitted in response to a request by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-eighth session. | UN | يقدم هذا التقرير استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The 10 regional division recommendations were endorsed by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session in 2006. | UN | وقد أقرت لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين في عام 2006 التوصيات العشر المتعلقة بالشعب الإقليمية. |
The Special Committee has underscored its belief that there is scope for better integrated planning and Coordination at Headquarters and in the field. | UN | وأكدت اللجنة الخاصة أنها ترى مجالا لتحسين التخطيط المتكامل والتنسيق في المقر وفي الميدان. |
The biennial programme plan, modified as appropriate, will be submitted to the Committee for Programme and Coordination at its forty-fourth session. | UN | وسيجــري تقديم الخطــــة البرنامجية لفترة السنتين، في صورتها المعدلة حسب الاقتضاء، إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الرابعة والأربعين. |
The proposed biennial programme plan, modified as appropriate, will be first submitted to the Committee for Programme and Coordination at its forty-fourth session. | UN | وستُقدم الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين أولا إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الرابعة والأربعين. |
There is a need for greater cooperation and Coordination at the international level to fight this challenge in a concerted manner. | UN | هناك ضرورة لمزيد من التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي لمواجهة هذا التحدي بطريقة منسقة. |
This should be coupled with enhanced discussion and Coordination at the national level. | UN | وينبغي أن يقترن ذلك بتعزيز المناقشة والتنسيق على الصعيد الوطني. |
In cases where it has not been possible to incorporate changes owing to the scheduling of meetings, the recommendations of those intergovernmental bodies are made available to the Committee for Programme and Coordination at the time of its review. | UN | وفي الحالات التي لا يتسنى فيها إدخال تغييرات بسبب تحديد مواعيد لعقد اجتماعات، تقدم توصيات تلك الهيئات الحكومية الدولية إلى لجنة البرنامج والتنسيق عند إجراء استعراضها. |
That can also help to ensure policy coherence and Coordination at the national level. | UN | ومن شأن ذلك أيضا المساعدة على كفالة اتساق السياسات وتنسيقها على الصعيد الوطني. |
The report is transmitted to the Commission in accordance with a request of its Working Group on International Statistical Programmes and Coordination at its sixteenth session (Geneva, 13-16 September 1993) (E/CN.3/1994/2, para. 11). | UN | وقد أحيل التقرير الى اللجنة بناء على طلب فريقها العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي في دورته السادسة عشرة )جنيف، ١٣ - ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣( E/CN.3/1994/2) ، الفقرة ١١(. |
These efforts have helped to increase United Nations system collaboration and Coordination at country level, and strengthen joint support to national AIDS programmes. | UN | وتساعد هذه الجهود على زيادة ما تقوم به منظومة الأمم المتحدة من تعاون وتنسيق على الصعيد القطري، وتعزيز الدعم المشترك المقدم للبرامج الوطنية لمكافحة الإيدز. |