Provision of 3 resource plans and cost estimates for the implementation of new or expanding peacekeeping operations mandated by the Security Council | UN | توفير 3 خطط للموارد وتقديرات التكاليف لتنفيذ عمليات حفظ السلام الجديدة أو الجاري توسيعها الصادر بها تكليف من مجلس الأمن |
:: Provision of 4 resource plans and cost estimates for the implementation of new or expanding field operations mandated by the Security Council | UN | :: توفير أربع خطط للموارد وتقديرات التكاليف لتنفيذ عمليات حفظ السلام التي يقررها مجلس الأمن، سواء الجديدة منها أو الجاري توسيعها |
:: Provision of 3 resource plans and cost estimates for the implementation of new or expanding peacekeeping operations mandated by the Security Council | UN | :: توفير 3 خطط للموارد وتقديرات التكاليف لتنفيذ عمليات حفظ السلام الجديدة أو الجاري توسيعها الصادر بها تكليف من مجلس الأمن |
Contractual services relating to detailed design plan and cost estimates | UN | الخدمات التعاقدية المتصلة بخطة التصميم التفصيلية وتقديرات التكلفة |
Detailed proposals and cost estimates are provided in the above document. | UN | ويرد في الوثيقة المذكورة أعلاه مقترحات مفصلة بهذا الصدد وتقديرات التكلفة |
The Advisory Committee notes that the budget submission does not contain a description and cost estimates of activities financed from voluntary contributions and other sources and recommends that the next budget proposal for UNAMIR should provide such information. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن عرض الميزانية لا يتضمن وصفا وتقديرات لتكاليف اﻷنشطة الممولة من التبرعات والمصادر اﻷخرى، وتوصي بأن ترد هذه المعلومات في اقتراح الميزانية التالية للبعثة. |
Those requirements will be included in the detailed implementation plan and cost estimates for the project, discussed in section V below. | UN | وستُدرج تلك الاحتياجات في خطة التنفيذ والتكاليف التقديرية المفصلتين اللتين تُناقشا في الجزء الخامس أدناه. |
A new site for the setting up of a prison facility for use by the Tribunal and the Residual Mechanism in Senegal has been identified and work is proceeding on the design and cost estimates. | UN | واختير موقع جديد لإنشاء سجن كي تستخدمه المحكمة وآلية تصريف الأعمال المتبقية في السنغال ويمضي العمل قدما في التصميم وتقدير التكاليف. |
Prepares the resource requirements and cost estimates of UNAVEM for submission to Headquarters. | UN | يعد احتياجات الموارد وتقديرات التكاليف لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا لعرضها على المقر. |
Prepares the resource requirements and cost estimates of UNOMIL for submission to Headquarters. | UN | ويعد بيانا باحتياجات البعثة من الموارد وتقديرات التكاليف المتعلقة بالبعثة لتقديمها الى المقر. |
Lastly, the report on requirements and cost estimates for the project should be submitted to the General Assembly no later than at its sixty-ninth session. | UN | وأخيرا، ينبغي تقديم التقرير المتعلق بالاحتياجات وتقديرات التكاليف الخاصة بالمشروع إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز دورتها التاسعة والستين. |
300. The Committee of Actuaries reviewed the analysis and cost estimates carried out by the consulting actuary. | UN | 300 - واستعرضت لجنة الاكتواريين التحليل الذي قام به الخبير الاكتواري الاستشاري وتقديرات التكاليف التي أعدها. |
The simulation is very complex, because it requires a risk analysis to be carried out for about 4,000 satellites that includes the determination of subsystem distribution, failure probability and cost estimates. | UN | أما المحاكاة فهي معقدة جدا، لأنها تتطلب تحليلا للمخاطر يتعين تنفيذه على نحو 000 4 ساتل ويشمل تحديد توزيع النظام الفرعي واحتمال الفشل وتقديرات التكاليف. |
IX. Revised cost estimates for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 and cost estimates for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 | UN | تاسعا - التقديـرات المنقحة للتكاليف للفتــرة مـن ١ تمــوز/يوليـــه ١٩٩٨ إلــى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ وتقديرات التكاليف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠ |
12. The Meeting made recommendations with respect to a provisional agenda, provisional programme of work and cost estimates. | UN | 12- وقدم الاجتماع توصيات بشأن جدول أعمال مؤقت وبرنامج عمل مؤقت وتقديرات التكاليف. |
Amount remaining to be allocated between the current period and cost estimates | UN | المبلغ المتبقي الذي سيخصص بين الفترة الحالية وتقديرات التكلفة |
The Committee points out that the staffing tables and cost estimates in the budget document should be up to date and any unforeseen changes should be indicated in a timely manner. | UN | وتوضح اللجنة أن جداول الملاك وتقديرات التكلفة في وثيقة الميزانية ينبغي أن تكون مستكملة كما أن أي تغييرات غير متنبأ بها ينبغي أن يتم تبيانها في الوقت المناسب. |
22. Training and capacity-building requirements and cost estimates are being continuously refined. | UN | ٢٢ - ويجري بصفة مستمرة صقل احتياجات التدريب وبناء القدرات وتقديرات التكلفة. |
:: Provision of resource plans and cost estimates for the implementation of new or expanding peacekeeping operations mandated by the Security Council | UN | :: تقديم خطط للموارد وتقديرات لتكاليف تنفيذ عمليات حفظ السلام الجديدة أو توسيع العمليات الأخرى الصادر بها تكليف من مجلس الأمن |
35. The speaker explained several technical aspects of dismantling and clean-up, and gave both timelines and cost estimates. | UN | 35- وشرح المتحدث عدة جوانب تقنية تتصل بعمليتي التفكيك والتنظيف، وقدم الجداول الزمنية والتكاليف التقديرية. |
IV. Expenditure of the United Nations Protection Force for the period from 12 January 1992 to 31 March 1993 and cost estimates for the period from 1 April 1993 to 30 June 1994 . 30 | UN | نفقات اﻷمم المتحدة للحماية للفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣ وتقدير التكاليف للفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ الخامس - |
She also asked why it was assumed that visitor numbers would be low, and requested recent statistics and cost estimates for the provision of visitor services. | UN | وسألت أيضا عن السبب في افتراض انخفاض عدد الزوار، وطلبت إحصاءات حديثة وتقديرات للتكاليف من أجل توفير خدمات الزوار. |
3. The Secretary-General's report also provides information on the status of assessed contributions and the unencumbered balance, voluntary contributions, the financial performance report for the period from 1 December 1992 to 31 December 1993 and cost estimates for the period from 1 January to 31 December 1994 and the observations of the Secretary-General. | UN | ٣ - ويتضمن تقرير اﻷمين العام أيضا معلومات عن مركز اﻷنصبة المقررة، والرصيد غير المرتبط به، والتبرعات، وتقرير اﻷداء المالي للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والتكاليف المقدرة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وملاحظات اﻷمين العام. |
The reports stated that the design documents were not advanced enough for a well-informed opinion to be made by the Board on the project schedule and cost estimates. | UN | وجاء في التقارير أن وثائق التصميم لم تشهد تقدماً كافياً للتوصل إلى رأي مدروس من قبل المجلس بشأن الجدول الزمني للمشروع وتقديرات تكاليفه. |