There was a Gala Show and eight regional shows which were attended by some 2,000 disabled and non-disabled persons. | UN | وأقيم حفل رئيسي وثمانية عروض إقليمية حضرها نحو 000 2 من الأشخاص ذوي الإعاقة ومن غير المعوقين. |
Concerning Dr. Saud Mukhtar Al-Hashimi and eight other persons. | UN | بشأن: الدكتور سعود مختار الهاشمي وثمانية أشخاص آخرين. |
Salary costs are expected to remain the same for three international staff, one national officer and eight local staff. | UN | ويُتوقع أن تبقى تكاليف المرتبات كما هي لثلاثة موظفين دوليين، وموظف واحد من البلد وثمانية موظفين محليين. |
He was granted nine long-term and eight short-term relatives' visits. | UN | وسُمح له بتسع زيارات طويلة وثماني زيارات قصيرة من أقاربه. |
It was attended by delegations from 40 countries and eight international organizations, together with Afghan senior officials and civil society representatives. | UN | وحضر هذا الاجتماع وفود من 40 بلدا وثماني منظمات دولية، إلى جانب كبار المسؤولين الأفغان وممثلين عن المجتمع المدني. |
Six staff members in the movement control unit and eight General Service staff had been repatriated and replaced by civilians. | UN | ولقد أعيد ستة موظفين من وحدة تنظيم الحركة وثمانية موظفين من فئة الخدمات العامة إلى بلدانهم وعوزوا بمدنيين. |
She is awarded mandatory paid leave of at least six weeks prior to the birth and eight weeks following the birth. | UN | وهي تتمتع بحق الحصول على إجازة إلزامية مدفوعة اﻷجر مدتها كحد أدنى ستة أسابيع قبل الوضع وثمانية أسابيع بعده. |
In 1989, the duration of maternity leave had been 14 consecutive weeks, six weeks before and eight weeks after childbirth. | UN | وفي عام 1989، كانت مدة إجازة الأمومة 14 أسبوعا متتاليا، منها ستة أسابيع قبل الولادة وثمانية أسابيع بعدها. |
No, sir. I had 1 2 points and eight assists, sir. | Open Subtitles | لا يا سيدي. كَانَ عِنْدي 12 نقطةُ وثمانية مساعده، سيدي |
One, two, three, four, five, six, seven and eight. | Open Subtitles | واحد اثنين ثلاثة أربعة خمسة ستة سبعة وثمانية |
The meeting was attended by representatives of 51 States Members of the United Nations and eight observers for intergovernmental organizations. | UN | 8- حضر الاجتماع ممثلو 51 دولة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وثمانية مراقبين عن المنظمات الحكومية الدولية. |
Advice was provided through monitoring of the conduct of nine, two and eight trials in Northern, Western and Southern Darfur, respectively | UN | قدمت المشورة من خلال رصد سير تسعة محاكمات ومحاكمتين وثمانية محاكمات في شمال وغرب وجنوب دارفور، على التوالي |
A framework and eight core indicators have been developed and will be finalized during 2011. | UN | ووُضع إطار وثمانية مؤشرات أساسية سيجري استكمالها خلال عام 2011. |
Four persons accused of the assassination of Prime Minister Rafik Al Hariri had spent three years and eight months in custody before being released. | UN | فقد أمضى أربعة أشخاص متهمين في قضية اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري ثلاث سنوات وثمانية أشهر في السجن قبل أن يطلق سراحهم. |
There will be an opening ceremony and eight panels. | UN | ويتضمن هذا النشاط حفل افتتاح وثماني حلقات مناقشة. |
There will be an opening ceremony and eight panels. | UN | ويتضمن هذا النشاط حفل افتتاح وثماني حلقات مناقشة. |
There will be an opening ceremony and eight panels. | UN | ويتضمن هذا النشاط حفل افتتاح وثماني حلقات نقاش. |
There will be an opening ceremony and eight panels. | UN | ويتضمن هذا النشاط حفل افتتاح وثماني حلقات نقاش. |
The same process was followed with the two other sons, aged nine and eight. | UN | واتبعت العملية ذاتها مع ولديه الآخرين البالغين من العمر تسع سنوات وثمان سنوات. |
Of the eighteen professional posts approved for the plan five have been filled and eight are at various stages in the recruitment process. | UN | ومن بين المناصب الفنية الثمانية عشر التي أقرت من أجل الخطة، تم شغل خمسة وتمر ثمانية بمراحل شتى من عملية التوظيف. |
Combined seventh and eight report due in 2013 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين السابع والثامن في 2013 |
Tables seven and eight are filled with lawyers. | Open Subtitles | الطاولة السابعة والثامنة مليئة بالمحامين |
UNFPA also supported 20 countries through consultation on PMTCT for Global Fund proposals and eight countries through joint technical missions. | UN | ويقدم الصندوق أيضا دعما إلى 20 بلدا من خلال المشاورات بشأن منع انتقال الإصابة من الأم إلى الطفل من أجل مقترحات الصندوق العالمي ولثمانية بلدان عن طريق البعثات التقنية المشتركة. |
In Malta and Italy parents could stay home until the child was five and eight years old, respectively. | UN | وبوسع الوالدين البقاء في البيت حتى يبلغ الطفل خمس سنوات في مالطة و ثمان سنوات في ايطاليا. |
Policy 1: Mobilize public and private support in order to ensure that children aged 5, receive one year of preschool education and eight years of inclusive and quality basic education; | UN | السياسة 1: حشد الدعم العام والخاص لضمان حصول الأطفال البالغين من العمر خمس سنوات على سنة من التعليم ما قبل المدرسي وعلى ثماني سنوات من التعليم الأساسي الجيد والحاضن للجميع؛ |
There's no one to pilot them son, without you, what use are six bunglows and eight factories to me? | Open Subtitles | لا احد يقودهم ابنى، بدونك، مافائدة الستّة منازل والثمانية مصانعِ؟ |