ويكيبيديا

    "and el salvador" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والسلفادور
        
    During the reporting period, disaster response preparedness missions were deployed to Burkina Faso, Comoros and El Salvador. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُوفدت بعثات للتأهب لمواجهة الكوارث إلى بوركينا فاسو وجزر القمر والسلفادور.
    Basic cultural cooperation agreement between Ecuador and El Salvador. UN اتفاق التعاون الثقافي الأساسي المبرم بين إكوادور والسلفادور.
    Subsequently, China and El Salvador joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار كل من الصين والسلفادور.
    He has also received invitations from the Governments of Panama and El Salvador to evaluate the situations of indigenous peoples in those countries, and welcomes those invitations. UN وكان قد تلقّى أيضاً دعوات من حكومتي بنما والسلفادور لتقييم أحوال الشعوب الأصلية في هذين البلدين ورحّب بتلك الدعوات.
    With our neighbours and brothers in Honduras and El Salvador, we are working together for the sustainable development of the Gulf of Fonseca. UN ونعمل مع جيراننا ومع أشقائنا في هندوراس والسلفادور على تطوير خليج فونسيكا.
    The following countries have also become sponsors of the draft resolution: Bahamas, Brunei Darussalam and El Salvador. UN كما انضمت إلى مقدمي مشروع القرار البلدان التالية: بروني دار السلام وجزر البهاما والسلفادور.
    In addition, Burkina Faso and El Salvador have joined the list of sponsors. UN إضافة إلى ذلك، انضمت بوركينا فاسو والسلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Furthermore, an action plan with indigenous people in Honduras and two publications on the traditions and local languages of Panama and El Salvador have recently been released. UN وصدرت مؤخرا خطة عمل مع الشعوب الأصلية في هندوراس ومنشوران عن التقاليد واللغات المحلية في بنما والسلفادور.
    Experiences were documented in seven countries: Argentina, Bolivia, Brazil, Colombia, Cuba, Dominican Republic and El Salvador. UN وقد وثقت تجارب نفذت في سبعة بلدان هي: الأرجنتين والبرازيل وبوليفيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وكوبا وكولومبيا.
    Statements on points of order were made by the representatives of Pakistan and El Salvador. UN وأدلى ممثلا باكستان والسلفادور ببيانين بشأن نقاط نظام.
    Similar collaborative projects are being developed in Colombia and El Salvador. UN ويجري تنفيذ مشاريع تعاونية مماثلة في كولومبيا والسلفادور.
    The representative of Cuba orally revised the draft resolution and announced that the Dominican Republic and El Salvador had joined as sponsors. UN ونقح ممثل كوبا مشروع القرار شفويا وأعلن أن الجمهورية الدومينيكية والسلفادور انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Statements were made by the representatives of Bolivia and El Salvador. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي بوليفيا والسلفادور.
    Over the decades, we have had some unmistakable successes, such as Namibia, Mozambique and El Salvador. UN ومع مرور العقود، أحرزنا بعض النجاحات التي لا شك فيها، كما في ناميبيا وموزامبيق والسلفادور.
    Australia, the Dominican Republic and El Salvador subsequently joined the sponsors. UN وانضمت في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار أستراليا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور.
    Comprehensive technical cooperation country programmes are currently being implemented in Guatemala and El Salvador. UN ويتم حاليا تنفيذ برامج قطرية تعاونية تقنية شاملة في غواتيمالا والسلفادور.
    She was supported by the representatives of Argentina and El Salvador and by the observer for Switzerland. UN وأيدها في موقفها هذا ممثلا اﻷرجنتين والسلفادور والمراقب عن سويسرا.
    Statements were made by the representatives of Guatemala and El Salvador. UN وأدلى ببيان ممثل كل من غواتيمالا والسلفادور.
    Statements were made by the representatives of Guatemala and El Salvador. UN وأدلى ببيان ممثل كل من غواتيمالا والسلفادور.
    In accordance with rule 43 of the rules of procedure, state-ments were made by the representatives of Senegal, Nicaragua, the Philippines and El Salvador. UN ووفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي، أدلى ببيانات ممثلو السنغال ونيكاراغوا والفلبين والسلفادور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد