Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Goal 3: Promote gender equality and empowerment of women | UN | الهدف 3: تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Home Economists around the world promote gender equality and empowerment of women. | UN | يعزز التدبير المنزلي في أنحاء العالم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
The component thus aims at the subsequent reduction of gender-based violence and protection and empowerment of women. | UN | وعلى هذا فإن المكوِّنة تهدف إلى خفض ما يترتب من عنف قائم على نوع الجنس وحماية المرأة وتمكينها. |
Gender equality and empowerment of women is one of two global priorities of UNESCO for the period 2008-2013. | UN | كما تمثل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة إحدى أولويات اليونسكو العالمية للفترة من 2008 إلى 2013. |
Goal 3: Promote gender equality and empowerment of women | UN | الهدف 3: تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Our efforts to strengthen education must necessarily include the education and empowerment of women, with emphasis on the girl child. | UN | وينبغي بالضرورة أن تشمل جهودنا من أجل تعزيز التعليم مسألة تعليم وتمكين المرأة مع التركيز على تعليم البنات. |
International commitments on financing for gender equality and empowerment of women | UN | الالتزامات الدولية فيما يتعلق بتمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Current global and national trends and challenges and their impact on gender equality and empowerment of women. | UN | الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Gender equality and empowerment of women in the implementation of the Millennium Development Goals: regional perspectives. | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية: منظورات إقليمية. |
Gender statistics for equality and empowerment of women | UN | الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس لأغراض المساواة وتمكين المرأة |
It will pay particular attention to the inclusion and empowerment of women and their organizations in this process. | UN | وسوف تولي اهتماما خاصا بإدماج وتمكين المرأة والمنظمات النسائية في هذه العملية. |
Resolution 23/1: Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | القرار 23/1: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
This provides an indication of Governments commitment to ensure the involvement and empowerment of women at local, national and international levels of the community in Fiji. | UN | ويبين هذا التزام الحكومة بكفالة مشاركة المرأة وتمكينها على الصُعد المحلي والوطني والدولي للمجتمع في فيجي. |
Those objectives focused on promoting the advancement and empowerment of women in all areas of public and private life. | UN | وتنصب تلك اﻷهداف على تعزيز النهوض بالمرأة وتمكينها من أداء دورها في جميع مناشط الحياة العامة والخاصة. |
Increasing resource allocations for gender equality and empowerment of women | UN | زيادة الموارد المخصصة لتحقيق المساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة |
It will place special emphasis on the inclusion and empowerment of women and their organizations in that process. | UN | وستشدد اللجنة بطريقة خاصة على إشراك وتمكين النساء ومنظماتهن في تلك العملية. |
However, the potential also exists for such income-generating activities to increase the autonomy and empowerment of women. | UN | ومع ذلك، هناك احتمال قائم بأن تزيد الأنشطة المدرة للدخل من الاستقلال الذاتي للمرأة وتمكينها. |
Health and education are the most critical areas of concern in the advancement and empowerment of women. | UN | والصحة والتعليم هما أبرز مجالين في مجالات الاهتمام الحاسمة المتعلقة بالنهوض بالمرأة والتمكين لها. |
In particular, UNFPA is committed to reproductive rights, gender equality and male responsibility, and to the autonomy and empowerment of women everywhere. | UN | وعلى وجه الخصوص، يبدي الصندوق التزامه بالحقوق الإنجابية، والمساواة بين الجنسين، والمسؤولية التي يضطلع بها الذكور، واستقلال المرأة والتمكين لها في كل مكان. |
Several experts identified the inclusion and empowerment of women as important components of successful sustainable tourism strategies. | UN | وتحدث عدة خبراء عن ضرورة إشراك النساء وتمكينهن باعتبارهن مكوناً هاماً من مكونات استراتيجيات السياحة المستدامة الناجحة. |
19. The establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and empowerment of women was welcomed by delegations. | UN | 19 - ورحبت الوفود بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة. |
3.5 Encourage the active participation and empowerment of women suffering, or at risk of, social exclusion in social inclusion programmes set in motion by the third sector. | UN | 3-5 تشجيع المشاركة النشطة والتمكين لصالح المرأة التي تعاني من الاستبعاد الاجتماعي أو تواجه خطر هذا الاستبعاد، في برامج الإدماج الاجتماعي التي يطبّقها القطاع الثالث. |
Least developed countries have made encouraging progress on some aspects of gender equality and empowerment of women, such as in primary education and women's representation in parliament. | UN | وقد حققت أقل البلدان نموا تقدما مشجعا في بعض جوانب المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، من قبيل التعليم الابتدائي وتمثيل المرأة في البرلمان. |
The NPA outlines various programmes for the advancement and empowerment of women through awareness campaigns, training, publications and dissemination. | UN | وتوجز هذه الخطة مختلف البرامج الموضوعة للنهوض بالمرأة وتمكينها عن طريق حملات التوعية. والتدريب، والمنشورات، والنشر. |