Maintenance and expansion of the landmine database to determine the scope of the problem is one such function. | UN | ومن بين هذه المهام الاحتفاظ بقاعدة للبيانات المتصلة بالألغام الأرضية وتوسيع هذه القاعدة لتحديد حجم المشكلة. |
There had also been some significant progress in the rehabilitation and expansion of the physical infrastructure and institution-building projects. | UN | كما أحرز قدر ذو شأن من التقدم في ميدان الإصلاح وتوسيع مشاريع البنى التحتية المادية وبناء المؤسسات. |
We hold the view that both reform and expansion of the Security Council should be considered as integral parts of a common package. | UN | ونحن نعتقد أن إصلاح مجلس الأمن وتوسيع عضويته ينبغي أن ينظر إليهما على أنهما جزء لا يتجزأ من مجموعة تدابير مشتركة. |
This period saw the evolution and expansion of the Swedish social security system and widespread economic development. | UN | وقد شهدت هذه الفترة تطور وتوسع نظام الضمان الاجتماعي السويدي والتنمية الاقتصادية الواسعة الانتشار. |
The further development and expansion of the software was welcomed by several speakers. | UN | ورحّب عدّة متكلّمين بمواصلة تطوير تلك البرامجية وتوسيعها. |
- Introduction and expansion of the modules on gender and health in the curriculum of the National School of Health. | UN | - استحداث الوحدات المعنية بالفوارق بين الجنسين والصحة والتوسع في إعداد هذه الوحدات في منهج المدرسة الوطنية للصحة. |
Updating and expansion of the database on the industrial sector in the countries of the subregion | UN | تحديث وتوسيع قاعدة بيانات القطاع الزراعي في بلدان المنطقة دون الإقليمية |
The reform and expansion of the Security Council are essential if it is to reflect contemporary reality. | UN | ولا بد من إصلاح وتوسيع مجلس الأمن إذا أريد له أن يجسد الواقع المعاصر. |
There is broad agreement on the urgent need for early and consensual reform and expansion of the Security Council. | UN | ويتفق الكثيرون على الحاجة الماسة إلى إصلاح مجلس الأمن وتوسيع عضويته في وقت قريب استنادا إلى توافق الآراء. |
In addition, $33 million dollars was allocated to the capital maintenance and expansion of the Tynes Bay waste treatment facility. | UN | كما خصص مبلغ 33 مليون دولار لصيانة المباني وتوسيع محطة تاينز باي لمعالجة النفايات. |
The time has also come to think about necessary reforms in the working procedures and expansion of the membership of the Conference on Disarmament. | UN | كما أن الوقت حان للتفكير في الإصلاحات اللازمة في إجراءات عمل مؤتمر نزع السلاح وتوسيع عضويته. |
The opening up and expansion of the Conference would, in our view, enrich its life and work. | UN | ومن شأن الانفتاح وتوسيع عضوية المؤتمر، في رأينا، أن يثريا بقاءه وعمله. |
:: Some Member States offered another perspective on the relationship between the working methods and expansion of the Security Council. | UN | :: عرضت بعض الدول الأعضاء منظورا آخر بشأن العلاقة بين أساليب العمل وتوسيع مجلس الأمن. |
Updating, maintenance and expansion of the database on external trade at the global level and in the countries of the region | UN | تحديث وتعهد وتوسيع قاعدة البيانات المتعلقة بالتجارة الخارجية على الصعيد العالمي وفي بلدان المنطقة |
Updating and expansion of the database of indicators for the assessment of the socio-economic and environmental effects of natural disasters | UN | تحديث وتوسيع قاعدة البيانات عن مؤشرات تقييم الآثار الاجتماعية والاقتصادية والبيئية المترتبة على الكــوارث الطبيعية |
It is carrying out a number of projects relating to the protection and expansion of the rights of the indigenous peoples of the Russian Federation. | UN | وهي بصدد تنفيذ عدد من المشاريع المتعلقة بحماية وتوسيع نطاق حقوق الشعوب الأصلية في الاتحاد الروسي. |
In this context, national media reported extensively on the possible extension and expansion of the UNMIN mandate, including critiquing the Mission's role to date. | UN | وفي هذا السياق، غطت وسائط الإعلام الوطنية تغطية مكثفة احتمال تمديد ولاية البعثة وتوسيع نطاقها، بما في ذلك نقد دور البعثة حتى الآن. |
All right, so the compression and expansion of the longitudinal waves cause the erratic oscillation... | Open Subtitles | حسن ، لذا ضغط وتوسع الموجات الطولية يسبب ذبذبات غير منتظمة |
Reconfiguration and expansion of the parking facilities and vehicular access and circulation routes | UN | إعادة تصميم مرافق وقوف السيارات وأماكن دخول المركبات إليها ومساراتها الداخلية وتوسيعها |
He would, however, prefer a stricter formulation for the recommendations and expansion of the portion of the text on direct negotiations. | UN | الا أنه يفضل صياغة التوصيات بمزيد من الدقة والتوسع في الجزء المخصص من النص للمفاوضات المباشرة. |
Within this context, and pending the outcome of the work of the Task Force on Field Operations, the Director-General decided to put a hold on the process of further recruitments and expansion of the planned UNDO Desks. | UN | وفي هذا السياق، وبانتظار نتائج أعمال فرقة العمل المعنية بالعمليات الميدانية، قرّر المدير العام إيقاف عملية التعيينات والتوسيع الإضافية المقررة لمكاتب اليونيدو المصغّرة. |
The Vienna Declaration and Programme of Action implied a significant reorientation and expansion of the United Nations human rights programme. | UN | وقالت إن إعلان وبرنامج عمل فيينا ينطويان على إعادة توجيه برنامج اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان والتوسع فيه بشكل كبير. |
The document argues that " the State bears some general responsibility for the existence, development and expansion of the paramilitary phenomenon " . | UN | فتقول الوثيقة إن الدولة " تتحمل نوعاً من المسؤولية العامة عن وجود ظاهرة المجموعات شبه العسكرية وتطورها وتوسعها " . |
The past two years have been a period of consolidation, institutionalization, improvement and expansion of the elements of the building blocks. | UN | وكان العامان الأخيران فترة للدعم، وإرساء الأسس، وتحسين عناصر اللبنات والتوسع فيها. |
25. Preparations continue for the dynamic redesign and expansion of the Unit's website, SIDSNet. | UN | 25 - وتستمر الاستعدادات لإعادة تصميم وتوسيع موقع وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على الإنترنت SIDSNet وتوسيعه بصورة دينامية. |