ويكيبيديا

    "and expenditures for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والنفقات المتعلقة
        
    • ونفقات
        
    • والنفقات اللازمة
        
    • ونفقاته
        
    • والنفقات لفترة
        
    • والنفقات عن
        
    • والنفقات لعام
        
    • والنفقات الخاصة
        
    • والنفقات بالنسبة
        
    • والنفقات في
        
    • والمصروفات خلال
        
    • والنفقات لعامي
        
    • والنفقات للسنتين
        
    • ونفقاتها
        
    • ومصروفات
        
    UNICEF established a robust mechanism for tracking and reporting on budgets and expenditures for gender equality initiatives at the country programme level. UN وأنشأت اليونيسيف آلية قوية لمتابعة الميزانيات والنفقات المتعلقة بمبادرات المساواة بين الجنسين على مستوى البرامج القطرية ولتقديم التقارير بهذا الشأن.
    The projects portal mentioned above provides a daily update of the allocations and expenditures for each project. UN يوفر مدخل المشاريع المشار إليه أعلاه معلومات يومية مستكملة عن مخصصات ونفقات كل مشروع.
    Resources and expenditures for the functioning of the Review Mechanism: note by the Secretariat UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية الاستعراض: مذكّرة من الأمانة
    (b) To authorize the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditures for this project. UN (ب) أن تفوض الأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل دخل هذا المشروع ونفقاته.
    B. Regular budget resources and expenditures for the biennium 2012-2013 UN باء- الموارد من الميزانية العادية والنفقات لفترة السنتين 2012-2013
    Statement I. Statement of income and expenditures for the biennium ended 31 December 1993 . 32 UN بيان الايرادات والنفقات عن فترة السنتيــن المنتهيــة فــي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    Programme staff levels and expenditures for 2003 may be found in the annex to the present note, in tables 1.1 and 2.1, respectively. UN 11 - يمكن الحصول على مستويات موظفي البرنامج والنفقات لعام 2003 في مرفق لهذه الوثيقة، في الجدولين 1-1 و2-1، على الترتيب.
    The present report provides comprehensive financial data and analysis on contributions and expenditures for operational activities of the United Nations system. UN يوفر هذا التقرير بيانات وتحليلات مالية شاملة للمساهمات والنفقات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Regular budget resources and expenditures for the Review Mechanism for the biennium 2010-2011 UN الموارد من الميزانية العادية والنفقات المتعلقة بآلية الاستعراض لفترة السنتين
    Perhaps the most important challenge will be to refine the definitions and classifications of contributions and expenditures for operational activities and agree on the inclusion of those agency resources that are for operational activities. UN وربما كان أهم التحديات هو صقل تعاريف وتصنيفات المساهمات والنفقات المتعلقة بالأنشطة التنفيذية، والاتفاق على إدراج موارد الوكالات المخصصة للأنشطة التنفيذية.
    Tables 1 and 2 present regular budget resources and expenditures for the bienniums 2010-2011 and 2012-2013, respectively. UN 2- يتضمَّن الجدولان 1 و2 موارد ونفقات الميزانية العادية لفترتي السنتين 2010-2011 و2012-2013، على التوالي.
    2. Tables 1, 2 and 3 present regular budget resources and expenditures for the bienniums 2010-2011, 2012-2013 and 2014-2015, respectively. UN 2- تتضمَّن الجداول 1 و2 و3 موارد ونفقات الميزانية العادية لفترات السنتين 2010-2011 و2012-2013 و2014-2015، على التوالي.
    Regular budget resources and expenditures for the Review Mechanism in the biennium 2010-2011 UN موارد ونفقات الميزانية العادية المتعلقة بآلية الاستعراض لفترة السنتين 2010-2011
    Resources and expenditures for the functioning of the Mechanism for the Review of Implementation of the UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ
    Resources and expenditures for the functioning of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Resources and expenditures for the functioning of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    (l) To authorize the Secretary-General to establish a multi-year special account to record income and expenditures for this project. UN (ل) أن تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل دخل هذا المشروع ونفقاته.
    The administration will assess the organization's latest liquidity position in the light of the income and expenditures for the biennium 1992-1993. UN وستقيم اﻹدارة أحدث التطورات في حالة السيولة بالمنظمة في ضوء اﻹيرادات والنفقات لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Statement of income and expenditures for the years ended 31 December 1992 and 1993 . 33 UN بيان الايــرادات والنفقات عن السنتين المنتهيتين في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ١٩٩٣
    Note: This information is based on the statement of income and expenditures for 2011. UN ملاحظة: هذه المعلومات تستند إلى بيان الإيرادات والنفقات لعام 2011.
    11. The Secretary-General is requesting authorization to establish a multi-year special account to record income and expenditures for the project. UN 11 - ويطلب الأمين العام التفويض بإنشاء حساب خاص متعدد السنوات لتسجيل الدخل والنفقات الخاصة بهذا المشروع.
    This translates into increased distances and expenditures for the urban poor and to the lack of integration of entire neighbourhoods and communities with the social, economic and cultural life of the city. UN وهذا ينعكس في زيادة بعد المسافات والنفقات بالنسبة لفقراء الحضر، وفي عدم تكامل أحياء سكنية بكاملها ومجتمعات محلية في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والثقافية للمدينة.
    The variance between appropriations and expenditures for the period amounted to $16,405,500, or 1.9 per cent of the appropriation. UN وبلغ الفرق بين الاعتماد والنفقات في الفترة المذكورة 500 405 16 دولار، أي نسبة 1.9 في المائة من الاعتماد.
    Financial Report on the trust funds for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer for the first Year of the biennium 2006 - 2007 and expenditures for 2006 as compared to the approved budgets UN التقرير المالي للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون عن السنة الأولى من فترة السنتين 2006 - 2007 والمصروفات خلال عام 2006 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين
    Note: This information is based on the statement of income and expenditures for 2009 and 2010. UN ملاحظة: تستند هذه المعلومات إلى بيان الإيرادات والنفقات لعامي 2009و 2010.
    Certified financial statement for the Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer for the biennium 2012 - 2013 and expenditures for 2012 and 2013 as compared to the approved budgets UN البيان المالي المعتمد للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون لفترة السنتين 2012-2013 والنفقات للسنتين 2012 و2013 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين
    Budget and expenditures for work on the clean development mechanism UN باء - الميزانية اللازمة لعمل آلية التنمية النظيفة ونفقاتها
    Financial report on the trust funds for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer for the biennium 2004 - 2005 and expenditures for 2005 as compared to the approved budgets UN التقرير المالي للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون لفترة السنتين 2004 - 2005 ومصروفات عام 2005 مقارنة بالميزانية المعتمدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد