ويكيبيديا

    "and five of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وخمسة من
        
    • وخمس من
        
    • و هناك خمس
        
    • وكان خمسة
        
    • ولأن خمسة متهمين من
        
    The Executive Council, which is presided over by the Governor, consists of the ex officio members and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين.
    Women accounted for about 44 per cent of parliamentarians and cabinet ministers, and five of the nine provincial premiers. UN وتمثل المرأة حوالي 44 في المائة من أعضاء البرلمان والوزراء، وخمسة من تسعة رؤساء مقاطعات.
    There were two attacks on Lebanese army checkpoints in Sidon, killing a soldier and five of the alleged attackers. UN ووقع اعتداءان على حاجزي تفتيش للجيش اللبناني في صيدا أسفرا عن قتل جندي وخمسة من منفذي الاعتداء المزعومين.
    - On 26 November 2013, the Department of Justice announced that it was fining the Swiss petroleum company Weatherford International Ltd. and five of its subsidiaries US$ 100 million for violating the embargo laws. UN - وفي 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أعلنت وزارة العدل فرض غرامة قدرها 100 مليون دولار على شركة النفط السويسرية Weatherford International Ltd وخمس من الشركات التابعة لها، لمخالفتها قوانين الحظر.
    We just renovated those suites, and five of the bath drain stoppers are already broken. Open Subtitles أصلحنا للتو تلك الغرف, و هناك خمس سددات تصريف مغاطس مكسورة أساساً
    When asked about the individual situations of these staff, UNHCR indicated that one of them had a specific profile that limited assignment possibilities. Another, who had not worked since 1 January 2007, was handicapped by the lack of evaluations in his personnel file, and five of the employees involved had special medical constraints. UN ورداً على استفسار حول حالة هؤلاء الموظفين فرداً فرداً، أشارت المفوضية إلى أن لأحدهم مواصفات مهنية معينة حدّت من إمكانيات تكليفه بمهام، وتعذّر تعيين موظف آخر لم يعمل منذ 1 كانون الثاني/ يناير 2007 لعدم وجود تقييمات في ملفه. وكان خمسة منهم في أوضاع صحية حالت دون تعيينهم.
    10.3 The Committee has taken note of the author's claims that the court trials in this case were unlawful; that the courts were biased because the judges were military officers and five of the six accused were active military officers and that there was a relationship of hierarchical subordination between the two judges presiding over the two first-instance trials. UN 10-3 وأحاطت اللجنة علماً بادعاءات صاحبة البلاغ التي مفادها أن المحاكمات في إطار هذه القضية لم تكن مشروعة؛ وأن المحكمتين كانتا متحيزتين لأن القضاة كانوا موظفين عسكريين ولأن خمسة متهمين من أصل المتهمين الستة كانوا ضباطاً نشطين من ضباط الجيش، وأنه كانت ثمة علاقة هرمية وظيفية بين القاضيين اللذين ترأسا المحاكمتين على مستوى الدرجة الأولى.
    Of over 150 charges, the jury agreed to convict only 13 times, and five of those convictions are for misdemeanor crimes. Open Subtitles أكثر من 150 الرسوم، اتفق هيئة المحلفين لإدانة 13 مرات فقط، وخمسة من تلك القناعات هي لجرائم الجنح.
    so you can lure me outside, and dan and five of his goons will work me over? Open Subtitles لذ يمكنك استدراجى للخارج وم ثم دان وخمسة من رجالة ينقضون على ؟
    Right before he tried to kill you, he went to see his ex-wife and five of her new boyfriends. Open Subtitles ذلك الرجل هانك ... مباشرة قبل أن يحاول قتلك ... ذهب ليرى زوجته السابقة وخمسة من أصدقائها
    Women accounted for 44 per cent of parliamentarians, 43 per cent of Cabinet Ministers, and five of the nine provincial premiers. UN وتشكل النساء نسبة 44 في المائة من أعضاء البرلمان، و 43 في المائة من مجلس الوزراء، وخمسة من بين رؤساء حكومات الأقاليم التسعة.
    The Executive Council, which is presided over by the Governor, consists of the ex officio members and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين.
    The Executive Council, which is presided over by the Governor, consists of the ex officio members and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين.
    The Executive Council, which is presided over by the Governor, consists of the ex officio members and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويتألف المجلس التنفيذي الذي يرأسه الحاكم من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين.
    The Executive Council is presided over by the Governor and consists of the ex officio members mentioned above and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من الأعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه وخمسة من الأعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي.
    The Executive Council is presided over by the Governor and consists of the ex officio members mentioned above and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من اﻷعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه وخمسة من اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي.
    The Executive Council is presided over by the Governor and consists of the ex officio members and five of the elected members of the Legislative Council. UN ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من الأعضاء الثلاثة المعينين بحكم مناصبهم وخمسة من أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين.
    KAC asserts that one of the simulators and five of the trainers were damaged beyond economic repair and that the tools and equipment were removed by the Iraqi forces. UN وتؤكد الشركة أن أحد جهازي المحاكاة وخمسة من أجهزة التدريب لحقت بهم أضرار تتجاوز تكلفة إصلاحها تكلفة اقتصادية، وأن القوات العراقية نقلت الأدوات والمعدات.
    To this end, representatives of the GEF and five of its agencies - the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the World Bank - participated in the sixteenth meeting. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، شارك في الاجتماع السادس عشر ممثلون عن مرفق البيئة العالمية وخمس من وكالاته هي منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والبنك الدولي.
    19.85 Estimated requirements of $62,600, reflecting a decrease of $40,100, relate to travel of staff to the regional conference in follow-up to the World Summit for Social Development, consultations and missions relating to the preparation of the Social Panorama of Latin America (2000 and 2001) and five of the studies mentioned in paragraph 19.81 above. Administrative management UN ٩١-٥٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٢٦ دولار، التي تمثل انخفاضا قدره ٠٠١ ٠٤ دولار، بسفر الموظفين لحضور المؤتمر اﻹقليمي لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وﻷغراض المشاورات والمهام المتصلة بإعداد الدراسة الاجتماعية الشاملة ﻷمريكا اللاتينية )٠٠٠٢-١٠٠٢( وخمس من الدراسات المشار إليها في الفقرة ٩١-١٨ أعلاه.
    We just renovated those suites and five of the bath drain stoppers are already broken. Open Subtitles أصلحنا للتو تلك الغرف, و هناك خمس سدادت تصريف مكسورة أساساً
    When asked about the individual situations of these staff, UNHCR indicated that one of them had a specific profile that limited assignment possibilities. Another, who had not worked since 1 January 2007, was handicapped by the lack of evaluations in his personnel file, and five of the employees involved had special medical constraints. UN وردا على استفسار حول حالة هؤلاء الموظفين فردا فردا، أشارت المفوضية إلى أن لأحدهم مواصفات مهنية معينة حدّت من إمكانيات تكليفه بمهام، وتعذّر تعيين موظف آخر لم يعمل منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007 لعدم وجود تقييمات في ملفه. وكان خمسة منهم في أوضاع صحية حالت دون تعيينهم.
    10.3 The Committee has taken note of the author's claims that the court trials in this case were unlawful; that the courts were biased because the judges were military officers and five of the six accused were active military officers and that there was a relationship of hierarchical subordination between the two judges presiding over the two first-instance trials. UN 10-3 وأحاطت اللجنة علماً بادعاءات صاحبة البلاغ التي مفادها أن المحاكمات في إطار هذه القضية لم تكن مشروعة؛ وأن المحكمتين كانتا متحيزتين لأن القضاة كانوا موظفين عسكريين ولأن خمسة متهمين من أصل المتهمين الستة كانوا ضباطاً نشطين من ضباط الجيش، وأنه كانت ثمة علاقة هرمية وظيفية بين القاضيين اللذين ترأسا المحاكمتين على مستوى الدرجة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد