3 Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: Developing countries in world trade | UN | 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية |
Greater coherence will be needed therefore between policymaking in the national arena and global economic governance. | UN | وسوف تكون هناك حاجة إلى مزيد من التماسك بين صانعي السياسات على الساحة الوطنية والحوكمة الاقتصادية العالمية. |
Therefore, the international financial architecture and global economic governance should be redesigned to address Africa's concerns. | UN | ولذا ينبغي إعادة تصميم البنيان المالي الدولي والحوكمة الاقتصادية العالمية لمعالجة الشواغل الخاصة بأفريقيا. |
Africa is a major economic development hub that is increasingly considered as a new area for investment and global economic growth. | UN | إن أفريقيا مركز رئيسي للتنمية الاقتصادية التي تعتبر على نحو متزايد مجالا جديدا للاستثمار والنمو الاقتصادي العالمي. |
As the world economy recovers and global economic governance transitions from crisis aversion to economic policy coordination, a comprehensive, inclusive and transparent global governance framework is needed. | UN | فمع تعافي الاقتصاد العالمي وانتقال الحوكمة الاقتصادية العالمية من التركيز على تفادي الأزمة إلى التركيز على تنسيق السياسات الاقتصادية، فإن ثمة حاجة إلى إطار شامل وجامع وشفاف للحوكمة العالمية. |
Item 3 Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: trade, growth and external financing in developing countries | UN | البند 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: التجارة والنمو والتمويل الخارجي في البلدان النامية |
TD/B/46/1 page 5 Item 3 Interdependence and global economic issues from a trade and development | UN | البند 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: التجارة والنمو والتمويل الخارجي في البلدان النامية |
4 Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: the causes, management and prevention | UN | ٤ الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: أسباب اﻷزمة المالية، وادارتها، والحيلولة دون نشوئها |
Item 3 Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: Income distribution and growth in a global context | UN | البند ٣ الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: توزيع الدخل، والنمو، في سياق عالمي |
B. Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: rethinking development strategies; some lessons from East Asian development experience . 33 | UN | الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: إعادة النظر في استراتيجيات التنمية؛ بعـض الدروس المستخلصة من التجربة اﻹنمائية في شرق آسيا |
A. Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: | UN | ألف - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منطور تجاري وإنمائي: الأزمة |
Item 3 Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: crisis and recovery in emerging markets | UN | البند 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش في الأسواق الناشئة |
Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: New features of global interdependence | UN | الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: السمات الجديدة للترابط العالمي |
Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective: Global partnership and national policies for development | UN | 2- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: الشراكة العالميـة والسياسات الوطنيـة من أجل التنمية |
Systemic issues and global economic decision-making | UN | القضايا الشاملة واتخاذ القرارات الاقتصادية العالمية |
UNCTAD XI would provide an opportunity to enhance coherence between national development strategies and global economic processes. | UN | وستكون الدورة الحادية عشرة للأونكتاد فرصة لزيادة الاتساق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والأنشطة الاقتصادية العالمية. |
Systemic issues and global economic decision-making | UN | القضايا الشاملة واتخاذ القرارات الاقتصادية العالمية |
More than ever before, today's terrorism continues to be a threat to human security and global economic stability. | UN | ولا يزال الإرهاب اليوم، اكثر من أي وقت مضى، تهديدا للأمن البشري والاستقرار الاقتصادي العالمي. |
The Maldives' strategy, while initially adequate, had not been adaptive to the rapidly changing Maldivian economy and global economic slowdown. | UN | إن استراتيجية ملديف كانت في بدايتها ملائمة، ولكنها لم تتكيف مع اقتصاد ملديف المتغير بسرعة والتباطؤ الاقتصادي العالمي. |
Morocco remained concerned about the high rate of violent crime and worsening security problems, as well as the country's vulnerability to natural disasters and global economic instability. | UN | وأعرب المغرب عن قلقه إزاء ارتفاع معدل جرائم العنف، وتفاقم مشاكل الأمن، وتعرض البلد للكوارث الطبيعية وتضرره من عدم استقرار الاقتصاد العالمي. |
At UNCTAD's Mid-term Review in 2006, member States considered that there was a need to enhance the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems and global economic governance. | UN | ففي استعراض منتصف المدة، الذي أجراه الأونكتاد في عام 2006، رأت الدول الأعضاء أن من الضروري الارتقاء بمستوى التماسك والاتساق بين النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية وحَوْكمة الاقتصاد العالمي. |