The Government of the Kingdom of Swaziland strongly advocates such a spirit, and I am here to support that spirit. | UN | وحكومة مملكة سوازيلند تدعو بشدة إلى أن تسود هذه الروح، وأنا هنا لتأييد تلك الروح. |
I am Charlotte Wells and I am here to speak for my mother. | Open Subtitles | أنا شارلوت ويلز وأنا هنا أن أتحدث عن أمي. |
I know that you always find a way to do the right thing, and I am here for you. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن تجد دائما وسيلة للقيام بالشيء الصحيح، وأنا هنا من أجلك. |
and I am here to counsel you, that should you try to stand in our way, you will likely lose your head, monsieur. | Open Subtitles | وانا هنا لأنصحك انك اذا حاولت الوقوف في طريقنا سيدي |
And now you're trapped in a virtual prison, and I am here to wake you up. | Open Subtitles | و الآن أنت مأسور في سجن افتراضي و أنا هنا لكي أوقظك |
I understand the agony you feel and I am here to tell you, it will never leave you. | Open Subtitles | أتفهم تماماً الألم الذي تعانينه وأنا هنا لأخبرك أنه لن يتركك أبداً |
and I am here to make sure this trip is fun because don't tell me the original Grand Tour wasn't fun. | Open Subtitles | وأنا هنا للتأكد من هذه الرحلة هو متعة لأنه لا تقولوا لي كانت جولة الكبرى الأصلية يست متعة. |
and I am here to tell you that's not about to end now that he's dead. | Open Subtitles | وأنا هنا لأخبرك أنّ ذلك ليس على وشك الانتهاء الآن بمجرّد موته |
I am the neighbor of the accused, and I am here to plead for mercy. | Open Subtitles | أنا جار المتَّهم وأنا هنا لألتمس له الرحمة |
Gilda, my name is Charlie bradbury, and I am here to rescue you. | Open Subtitles | غيلدا، إسمي هو شارلي بيردبيري وأنا هنا لإنقاذك |
Mommy loves you, and I am here, and no matter what, we are a team. | Open Subtitles | أمك تحبك ، وأنا هنا ومهما يكن نحن فريق |
You are inventing yourself, and I am here to guide you through that process. | Open Subtitles | أنك تنشأ نفسك وأنا هنا لإرشادك خلال العملية |
I offered my fealty, and I am here to offer it again. | Open Subtitles | عرضت بلدي الولاء، وأنا هنا لتقديم ذلك مرة أخرى. |
You've got a runaway focus group, and I am here to fill the leadership void. | Open Subtitles | وأنت لديك محموعة جارية وأنا هنا لأملأ فراغ القيادة |
My forefathers were betrayed, their legacy erased, and I am here to punish those who wronged us... and reclaim what is ours. | Open Subtitles | أجدادي , تمت خيانتهم ومسح مجدهم وأنا هنا لأعاقب كل من ظلمنا وإستعادة ما هو لنا |
My forefathers were betrayed, their legacy erased, and I am here to punish those who wronged us. | Open Subtitles | تم خيانة أجدادي، وتم مسح إرثهم وأنا هنا لمعاقبة من ظلمونا |
You've got me... and I am here to tell you that you are a vibrant young woman | Open Subtitles | وانا هنا لاخبرك بانك سيده صغيره تنبضين بالنشاط |
and I am here to facilitate that experimentation in any way I can either in or out of the classroom. | Open Subtitles | وانا هنا لاسهل عمليه التجربه هذه باي حال انا استطيع فعلها سواء في الفصل او خارجه |
and I am here to investigate the murder of Mrs McGinty. | Open Subtitles | وانا هنا لأحقق فى مقتل السيدة ماجنثى. |
I am an Italian man, and I am here to assist him in his research as best I can. | Open Subtitles | أنا إيطالى و أنا هنا لمساعدته فى أبحاثه بقدر ما أستطيع |
But I am the head of casting, Erik... and I am here to help Showtime do what it does best... and that is entertain the shit out of its audience. | Open Subtitles | و أنا المسؤولة عن تنسيق كل هذه الأمور... و أنا هنا لأساعد الشوتايم على الارتقاء لأفضل المستويات و هو تسلية المشاهدين |
Look, I understand that you're upset, and I am here to support you, and yes, you and Daddy, you had a bad day, but that doesn't necessarily mean the end. | Open Subtitles | أسمعي، إنّني أتفهم أنّك مستاءة، وأنا هُنا لدعمك، نعم، أنت وأبي مررتما بيوم سيئ، |