Father and I... Just not could be seen sitting quietly. | Open Subtitles | أبي وأنا فقط لا يمكن أن ينظر الجلوس بهدوء. |
and I just cowered behind these trees till I got shot. | Open Subtitles | وأنا فقط اختبئت كالجبان خلف تلك الأشجار حتّى أطلقوا عليّ |
Well, I don't like him, and I had to tell him and I just shoved both feet into my mouth. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أحبه، وكان علي أن أقول له وأنا فقط يشق على حد سواء قدم في فمي. |
I hate to bother you, but I've been back and forth like three times and I just can't find this address. | Open Subtitles | أكره أن أزعجك, لكن ذهبت الى نحو ثلاث مرات و أنا فقط لا يمكنني أن أعثر على هذا العنوان |
But first Aneka and I just need a little alone time. | Open Subtitles | لكن في البداية, أنا و أنيكا بحاجة لبعض الوقت لوحدنا |
and I just signed up for more work, didn't I? | Open Subtitles | وأنا فقط وقعت على المزيد من العمل، الم افعل؟ |
What if you and I just sang and laughed together | Open Subtitles | ماذا لو أنّ أنت وأنا فقط غَنّيتُ؟ وضَحكَ سوية |
I saw Neil look at Grace,and I just knew. | Open Subtitles | رأيت نيل ينظر إليه غرايس، وأنا فقط عرفت. |
and I just need you to listen, you know, calmly. | Open Subtitles | وأنا فقط بحاجة للاستماع ، كما تعلمون ، بهدوء. |
You know, she probably did, and I just forgot. | Open Subtitles | تعلمون، وقالت انها ربما فعلت، وأنا فقط نسيت. |
and I just wanna tell her, but I can't tell her. | Open Subtitles | وأنا فقط أريد أن أخبرها, ولكن لا أستطيع أن أخبرها. |
and I just think that if you do, you need to experience them in a, uh, safe environment. | Open Subtitles | وأنا فقط أعتقد أنه إذا قمت بذلك، تحتاج إلى تجربة لهم في ذلك، اه، بيئة آمنة. |
Time away from home is -- is different, and I just really figured you'd assume I was okay. | Open Subtitles | تمضية بعض الوقت بعيداً عن المنزل شيء مختلف وأنا فقط ظننت حقاً أنك ستفترض أنني بخير |
She was pissed at me, and I just wanted a break. | Open Subtitles | لقد كانت غاضبةً مني وأنا فقط أردتُ فترةً من الإنفصال |
Like my whole life. and I just needed one thing that's just for me. | Open Subtitles | مثل حياتي بأكملها وأنا فقط أريد شيئا واحدا لنفسي |
and I just want to be able to help him. | Open Subtitles | و أنا فقط أريد أن أكون قادرة على مساعدته |
and I just wanted to see what they'd do next. | Open Subtitles | و أنا فقط أردت أن أرى مالذي سيفعلانه تالياً |
My boyfriend and I just broke up and I just wanted to be with my son... and his expensive scotch. | Open Subtitles | أنا و خليلي إنفصلنا ؛ لهذا أردتُ بأنَ أكون مع إبني و مع خمره " السكوتش " الغالية |
I think there's something special about you, and I just think you could accomplish anything you wanted to. | Open Subtitles | اعتقد بأن هنالك شئ خاص حولك وانا فقط افكر بأنك تستطيعين انجاز وتحقيق اي شئ تريدينه |
I saw him reaching for the gun, and I just... | Open Subtitles | رأيته يحاول الوصول الى مسدسه و انا فقط .. |
Phil, I always thought what you did was incredibly brave, and I just wanted the company to acknowledge that. | Open Subtitles | فيل دائماً أعتقد أن الذي فعلته كان شيء شجاعٌ جداً وفقط أردتُ من الشركة أن تعترف بذلك |
Your legs look exactly like mine, and I just shaved mine. | Open Subtitles | ساقاك تبدوان مثل ساقيّ وأنا للتو قمت بإزالة شعر ساقيّ |
and I just think that Mon-El is the kind of the guy who thinks about himself first. | Open Subtitles | وأنا مجرد التفكير في أن الاثنين ايل هو نوع من الشخص الذي يفكر في نفسه أولا. |
And then you and I just run off into the night with the twinkling lights of the city behind us. | Open Subtitles | و ثم انا و أنت فقط نهرب في الليل مع وميض أضواء المدينة و هو وراءنا. |
I have this teenage patient who adamantly refused drugs of any kind because addiction runs in her family, and I just convinced her heroin-addict father to let me give her pain meds anyway. | Open Subtitles | لدي مريضة مراهقة رفضت بشدة لإي نوع من الأدوية بسبب الإدمان في عائلتها وانا للتو اقنعت والدها مدمن الهيروين |
I'm good at table sports, and I just suck at hockey. | Open Subtitles | أنا جيّد في ألعاب الطاولة، و فقط سيء في الهوكي. |
- I was in Europe, and I just returned from Italy. I'm just doing the job. | Open Subtitles | كنت في أوربا وللتو عدت من إيطاليا كنت أقوم بعملي |
He always wants to hang out, and I just want to get the hell out of his house. | Open Subtitles | استطيع التوقف عن الشراء من مارك مغواير. دائما يريد قضاء بعض من الوقت, وانا كنت اريد فقط الخروج من منزله. |
This is the understanding that my delegation has from the G21 meeting, and I just wanted to flag it so that we are all on the same page. | UN | وهذا ما فهمه وفدي من اجتماع مجموعة ال21 وأردت فقط إبرازه، لنكون جميعاً في وادٍ واحد. |
♪ and I just know... ♪ I'll feel so good tonight | Open Subtitles | وأعلَم فحسب أنني أشعر بشعورٍ رائع الليلة |