And if I were the man that you think I am, I could have taken everything. | Open Subtitles | ولو كنت الشخص الذي تعتقدني.. كنت اخذت كل شيء |
And if I were hosting an event, where did I put the ice sculpture? | Open Subtitles | ولو كنت أستضيف حدثًا، فأين وضعت المنحوتة الجليدية؟ |
This entire incident is inappropriate and probably illegal, And if I were Mr. Yoder, | Open Subtitles | كل ما حدث غير لائق وعلى الأرجح غير قانوني, ولو كنت من السيد يودر |
Oh, And if I were you, I would go out through the back gate. | Open Subtitles | وإذا كنت مكانك, لخرجت من البوابة الخلفية |
And if I were you, I'd be on every dating website signing up and just combing the newspapers for personal ads. | Open Subtitles | وإذا كنت مكانك، سأكون على كل موقع مواعدة أسجل، وأبحث في الجرائد عن إعلانات شخصية |
Look, I'm telling you this because you lost someone yesterday, And if I were you, I would deal with it. | Open Subtitles | أنظري, أنا أقول لك هذا لأنك فقدتِ شخصاً بلأمس، و إذا كنت في مكانك سوف أتعامل معه. |
And if I were a piece of bread, you'd be butter or jam. | Open Subtitles | فإن كنتِ قطعة الخبز, فسأكون زبدة أو مربّى. |
And if I were you, Olivia, I would be terrified. | Open Subtitles | ولو كنتُ مكانكِ يا أوليفيا لارتعدتُ خوفًا |
And if I were alive at that point, I might have found it insulting. | Open Subtitles | و لو كنت حيّة في ذلك الوقت لربما وجدت ذلك مهينا |
And if I were you, I'd be more concerned with the cold weather and the lake freezing over. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك, لكنت حذراً أكثر بشأن الطقس البارد والبركة المجمدة |
I have no idea who that is, And if I were her, I'd probably run from you, too. | Open Subtitles | أجهل من تكون، ولو كنت محلّها، لفررت منك أيضًا. إجابة خطأ. |
What I know, Dmitri, is that there was an attempt on your life ... a coup ... And if I were you, I'd be grateful to the people who intervened. | Open Subtitles | الذي أعلمه إنه كان هناك محاولة لاغتيالك انقلاب ولو كنت مكانك لشعرت بالامتنان لمن أنقذ حياتي |
And if I were their English professor, why, I would give them all an "A" for cleverness but a "D" for accuracy. | Open Subtitles | ولو كنت معلم الإنكليزية خاصتهم كنت لأعطيهم درجة إمتياز على براعتهم ولكن مقبول على دقتهم |
And if I were you, I'd put something down on that couch before I sat on it. | Open Subtitles | ولو كنت مكانكِ لوضعت شيئاً ما تحتي .قبل أن أجلس بهذه الأريكة |
And if I were into girls, right now we would be planning our fly-fishing honeymoon trip to Montana. | Open Subtitles | ولو كنت مع الفتيات الان كنت سوف اخطط رحلة الصيد, شهر العسل إلى ولاية مونتانا |
And if I were you, I'd tell her what she wants to hear. | Open Subtitles | وإذا كنت أنت ، سأقول لها ما تريد أن تسمعه. |
And if I were out there and he were here, I know what he'd do. | Open Subtitles | وإذا كنت هناك، وكان هو هنا، أعلم ما كان سيفعله |
And if I were you, I wouldn't stay in my pajamas. | Open Subtitles | وإذا كنت مكانك لما بقيت مرتدياً البيجاما |
And if I were there, Rusty Nail, you know what I'd do? | Open Subtitles | و إذا كنت معك, رستى نيل أتعرف ماذا كنت سأفعل؟ |
And if I were to sit down with the DA there's no telling what we might talk about. | Open Subtitles | و إذا كنت أريد أن أتحدث مع المدعى العام . لن يعرف أى شخص عن الذى قد نتحدث بشأنه |
And if I were blood, | Open Subtitles | فإن كنتِ الدماء, |
And I'm an idiot. And if I were you, I would want to kill me too. | Open Subtitles | وأنا أحمق، ولو كنتُ مكانكَ لرغبتُ في قتلي أيضاً |
And if I were one of your clients, what do you think I'd say? | Open Subtitles | و لو كنت واحداً من زبائنك، ماذا تعتقدين أنني كنت لأقول؟ |