And if we don't find a way to stop them... the entire world is gonna wind up looking like Portland. | Open Subtitles | وإذا لم نجد طريقة لنوقفهم هجين جديد العالم كله |
He's gonna speak, and he's gonna answer all our questions, And if we don't like His answers... | Open Subtitles | ، سوف يتحدث إلينا وسوف يُجيب عن جميع أسئلتنا وإذا لم نُعجب بإجاباته |
And if we don't, as citizens, how do we go about a process where we have a more sane discussion? | Open Subtitles | وإذا لم يكن كذلك فنحن كمواطنين ماذا نفعل حيال خوض نقاشات أكثر عقلانية؟ |
And if we don't get it back to 2006? | Open Subtitles | وإذا كنا لا ننال عقابا لاعادته لعام 2006؟ |
- Yeah, but it isn't, And if we don't put it in someone soon, it's gonna die an no one gets it, so who's it going to? | Open Subtitles | و إن لم نضعها في جسد أحدهما عاجلا سيموت و لن يحصل أيهما على الكلية إذا لمن ستكون؟ |
And if we don't, w-we violate, like, a hundred regulations. | Open Subtitles | وإن لم نفعل فسنكون خالفنا مئة قانون تقريباً |
And if we don't discover it in time, could be many more. | Open Subtitles | و إذا لم نكتشفها في الوقت المناسب قد يكون هناك الكثير |
And if we don't do it, we can make things a lot worse. | Open Subtitles | وإذا لم نفعل ذلك، ونحن يمكن أن تجعل الأمور أسوأ كثيرا. |
And if we don't, people have a right to change us. | Open Subtitles | وإذا لم نفعل ذلك، فإن للناس الحق في تغييرنا. |
And if we don't, just try and remember that you have a partner now. | Open Subtitles | وإذا لم نفعَل، فقط حاوِل وتذكّر أنهُ لديكَ شريكه الآن. |
This is a man who means to start a war And if we don't stay focused, he'll succeed. | Open Subtitles | هذا الرجل يُريد أنّ يبدأ حرب، وإذا لم نعمل بكامل تركيزنا، فسينجح. |
We have a chance to take out Kahlil, And if we don't, he can potentially kill many other people. | Open Subtitles | لدينا فرصة لقتل خليل وإذا لم نفعل من المحتمل سوف يقوم بقتل العديد من الناس |
And if we don't get them soon, we'll have to let the prisoners go. | Open Subtitles | وإذا لم نحصل عليهم قريبا، علينا أن نطلق سراح المعتقلين. |
And if we don't get too close, we get to keep them. | Open Subtitles | وإذا لم نرتبط سوياً بشكل وثيق، فستبقى أسرارنا دفينة. |
And if we don't fight for this city, who will? | Open Subtitles | وإذا كنا لا نقاتل لهذه المدينة، فمن سيفعل ذلك؟ |
And if we don't help them, if we turn away, then they can't win. | Open Subtitles | وإذا كنا لا تساعد لهم، إذا كان لنا أن نبتعد، ثم أنهم لا يستطيعون الفوز. |
And if we don't, we'll just be right on top of it! | Open Subtitles | و إن لم نفعل ، سنكون فحسب في مواجهة أوج الخطر! |
And if we don't before we leave, | Open Subtitles | وإن لم نفعل قبل أن نُغادر |
And if we don't make enough, he will hang us all. | Open Subtitles | و إذا لم نحصل على المال الكافي سيقوم بشنقنا جميعاً |
And if we don't we're going to have a very large crime scene to process | Open Subtitles | وإذا نحن لا نحن سَيكونُ عِنْدَنا a مشهد جريمةِ كبيرِ جداً للمُعَالَجَة |
And if we don't find a quick solution, we may be forced to terminate a number of contracts. | Open Subtitles | وإن لم نجد حلاً سريعاً فسنضطر لإنهاء بعض العقود. |
Yeah, And if we don't make a decision, we're gonna be here all night. | Open Subtitles | نعم ، وإن لم نقم بإتخاذ قرار ، سنبقى هنا طوال اللّيلْ. |
I am getting my ass kicked right now, And if we don't do something, I'm gonna lose this fucking trial. | Open Subtitles | أنا أتلقى الضربات الأن واذا لم نفعل شيئا, سوف أخسر هذه القضية اللعينة. |
And if we don't get Jaguar, so what? | Open Subtitles | إن لم نظفر بـ"جاغوار"، وإن يكن؟ |
We owe the landlord $700, And if we don't pay him by the end of the week, we're gonna have to move away and live with my mother. | Open Subtitles | نحن مدينون لصاحب العقار بـ700 دولار ولو لم ندفعها بنهاية الأسبوع سوف نضطر للانتقال والإقامة مع والدتي |
Because we are getting pretty close to your big becoming, And if we don't take them down, neither one of us gets what we want. | Open Subtitles | لأننا نقترب جدًا من الوصول لغدوك الضخم وما لم نطح بهم فلا أنت ولا أنا سننال مرادنا |
And if we don't, they'll die of exposure! | Open Subtitles | وان لم نفعل سيموتون بسبب الظروف الجوية |