"and if we don't" - Translation from English to Arabic

    • وإذا لم
        
    • وإذا كنا لا
        
    • و إن لم
        
    • وإن لم نفعل
        
    • و إذا لم
        
    • وإذا نحن لا
        
    • وإن لم نجد
        
    • وإن لم نقم
        
    • واذا لم نفعل
        
    • إن لم نظفر
        
    • ولو لم
        
    • وما لم
        
    • وان لم نفعل
        
    And if we don't find a way to stop them... the entire world is gonna wind up looking like Portland. Open Subtitles وإذا لم نجد طريقة لنوقفهم هجين جديد العالم كله
    He's gonna speak, and he's gonna answer all our questions, And if we don't like His answers... Open Subtitles ، سوف يتحدث إلينا وسوف يُجيب عن جميع أسئلتنا وإذا لم نُعجب بإجاباته
    And if we don't, as citizens, how do we go about a process where we have a more sane discussion? Open Subtitles وإذا لم يكن كذلك فنحن كمواطنين ماذا نفعل حيال خوض نقاشات أكثر عقلانية؟
    And if we don't get it back to 2006? Open Subtitles وإذا كنا لا ننال عقابا لاعادته لعام 2006؟
    - Yeah, but it isn't, And if we don't put it in someone soon, it's gonna die an no one gets it, so who's it going to? Open Subtitles و إن لم نضعها في جسد أحدهما عاجلا سيموت و لن يحصل أيهما على الكلية إذا لمن ستكون؟
    And if we don't, w-we violate, like, a hundred regulations. Open Subtitles وإن لم نفعل فسنكون خالفنا مئة قانون تقريباً
    And if we don't discover it in time, could be many more. Open Subtitles و إذا لم نكتشفها في الوقت المناسب قد يكون هناك الكثير
    And if we don't do it, we can make things a lot worse. Open Subtitles وإذا لم نفعل ذلك، ونحن يمكن أن تجعل الأمور أسوأ كثيرا.
    And if we don't, people have a right to change us. Open Subtitles وإذا لم نفعل ذلك، فإن للناس الحق في تغييرنا.
    And if we don't, just try and remember that you have a partner now. Open Subtitles وإذا لم نفعَل، فقط حاوِل وتذكّر أنهُ لديكَ شريكه الآن.
    This is a man who means to start a war And if we don't stay focused, he'll succeed. Open Subtitles هذا الرجل يُريد أنّ يبدأ حرب، وإذا لم نعمل بكامل تركيزنا، فسينجح.
    We have a chance to take out Kahlil, And if we don't, he can potentially kill many other people. Open Subtitles لدينا فرصة لقتل خليل وإذا لم نفعل من المحتمل سوف يقوم بقتل العديد من الناس
    And if we don't get them soon, we'll have to let the prisoners go. Open Subtitles وإذا لم نحصل عليهم قريبا، علينا أن نطلق سراح المعتقلين.
    And if we don't get too close, we get to keep them. Open Subtitles وإذا لم نرتبط سوياً بشكل وثيق، فستبقى أسرارنا دفينة.
    And if we don't fight for this city, who will? Open Subtitles وإذا كنا لا نقاتل لهذه المدينة، فمن سيفعل ذلك؟
    And if we don't help them, if we turn away, then they can't win. Open Subtitles وإذا كنا لا تساعد لهم، إذا كان لنا أن نبتعد، ثم أنهم لا يستطيعون الفوز.
    And if we don't, we'll just be right on top of it! Open Subtitles و إن لم نفعل ، سنكون فحسب في مواجهة أوج الخطر!
    And if we don't before we leave, Open Subtitles وإن لم نفعل قبل أن نُغادر
    And if we don't make enough, he will hang us all. Open Subtitles و إذا لم نحصل على المال الكافي سيقوم بشنقنا جميعاً
    And if we don't we're going to have a very large crime scene to process Open Subtitles وإذا نحن لا نحن سَيكونُ عِنْدَنا a مشهد جريمةِ كبيرِ جداً للمُعَالَجَة
    And if we don't find a quick solution, we may be forced to terminate a number of contracts. Open Subtitles وإن لم نجد حلاً سريعاً فسنضطر لإنهاء بعض العقود.
    Yeah, And if we don't make a decision, we're gonna be here all night. Open Subtitles نعم ، وإن لم نقم بإتخاذ قرار ، سنبقى هنا طوال اللّيلْ.
    I am getting my ass kicked right now, And if we don't do something, I'm gonna lose this fucking trial. Open Subtitles أنا أتلقى الضربات الأن واذا لم نفعل شيئا, سوف أخسر هذه القضية اللعينة.
    And if we don't get Jaguar, so what? Open Subtitles إن لم نظفر بـ"جاغوار"، وإن يكن؟
    We owe the landlord $700, And if we don't pay him by the end of the week, we're gonna have to move away and live with my mother. Open Subtitles نحن مدينون لصاحب العقار بـ700 دولار ولو لم ندفعها بنهاية الأسبوع سوف نضطر للانتقال والإقامة مع والدتي
    Because we are getting pretty close to your big becoming, And if we don't take them down, neither one of us gets what we want. Open Subtitles لأننا نقترب جدًا من الوصول لغدوك الضخم وما لم نطح بهم فلا أنت ولا أنا سننال مرادنا
    And if we don't, they'll die of exposure! Open Subtitles وان لم نفعل سيموتون بسبب الظروف الجوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more