Annex II and III summarize some results. Explanatory notes | UN | ويرد في المرفقين الثاني والثالث موجز لبعض النتائج. |
Annexes II and III also form an integral part of this Agreement. | UN | كما يشكل المرفقان الثاني والثالث جزءاً لا يتجزأ من هذا الاتفاق. |
The replies received are reproduced in sections II and III below. | UN | وترد الردود التي وردت منها في الفصلين الثاني والثالث أدناه. |
The detention falls within categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. | UN | ويندرج الاحتجاز تحت الفئتين الأولى والثالثة من الفئات المنطبقة على النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The detention falls under categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. | UN | ويندرج هذا الاحتجاز ضمن الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي تصنَّف ضمنها القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
39. Statements I, II and III include the transactions pertaining to technical cooperation activities financed by trust funds. | UN | 39 - تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث المعاملات المتعلقة بأنشطة التعاون التقني التي تمولها صناديق استئمانية. |
Sectors II and III States' conflict profiles were updated and reviewed. | UN | واستكملت سمات النزاع في الولايات للقطاعين الثاني والثالث وجرى استعراضها. |
We will now take decisions on draft resolutions I and III. | UN | نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثالث. |
Yes, except Additional Protocols I,II and III | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
Yes, except Additional Protocols I, II and III | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
Yes, except Additional protocols I, II and III | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
Yes, except Additional Protocols I, II and III. | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
The order in which the Parties are discussed in sections II and III to the present report is determined solely by the alphabetical order of their names. | UN | وقد تحدد الترتيب الذي تناقش به الأطراف في القسمين الثاني والثالث من التقرير بحسب الترتيب الأبجدي لأسمائها لا غير. |
Replace annexes I, II and III with the annexes attached. US$ | UN | يُستعاض عن المرفقات الأول والثاني والثالث بالمرفقات الواردة في هذه الوثيقة. |
Yes, except Additional Protocols I, II and III | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
The detention falls within categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. | UN | ويندرج هذا الاحتجاز ضمن الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي تصنَّف ضمنها القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
It falls under categories I and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | ويندرج هذا الاحتجاز ضمن الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي تنطبق على النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
It established that torture had been both widespread and systematically perpetrated in Libya throughout phases II and III of the conflict. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن التعذيب ارتُكب في ليبيا على نحو واسع النطاق ومنهجي في المرحلتين الثانية والثالثة من النزاع. |
Mahna Abdul Aziz Al-Habib: detention arbitrary, categories II and III | UN | مهنى عبد العزيز الحبيب: الاحتجاز تعسفي، الفئتان الثانية والثالثة. |
Implementation of phase I of this initiative has reached an advanced stage while work on phases II and III are yet to commence. | UN | وقد قطع تنفيذ المرحلة الأولى من هذه المبادرة شوطاً متقدماً في حين أن العمل على المرحلتين الثانية والثالثة لم يبدأ بعد. |
Completion of phases II and III of the establishment of the United Nations Support Base at Valencia | UN | إنجاز المرحلتين الثانية والثالثة لإنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا |
The details of these decisions are set out in chapters III B and III D, respectively. | UN | وترد تفاصيل هذين القرارين في الفصلين ثالثاً باء وثالثاً دال على التوالي. |
I would also like to remind the other Groups of their responsibility to nominate Chairs for Working Groups I and III. | UN | وأود أن أذكر المجموعات الأخرى بمسؤوليتها عن تعيين رؤساء للأفرقة العاملة من الأول إلى الثالث. |
Sections II and III of this document contain an analysis of the technical assistance identified within these categories and details on other assistance. | UN | 6- ويتضمن الجزء الثاني والجزء الثالث من هذه الوثيقة تحليلاً للمساعدة التقنية المستبانة في إطار هذه الفئات، وتفاصيل حول المساعدات الأخرى. |
The draft resolutions are attached hereto as appendices II and III for consideration and adoption by the Governing Council. | UN | ويرفق مشروعا القرارين هنا في صورتي المرفق الثاني والمرفق الثالث وذلك لبحثها واعتمادها من جانب مجلس الإدارة. |
(iii) Group III includes two subgroups: III (a), assets written-off, with a total inventory value of $3,914,900 (19 per cent), and III (b) assets stolen during the course of the mission with an inventory value of $114,700 (1 per cent). | UN | `3 ' وتضم الفئة الثالثة فئتين فرعيتين هما: الفئة الفرعية الثالثة (أ) التي تضم أصولا مشطوبة يبلغ مجموع قيمتها الدفترية 900 914 3 دولار (19 في المائة) والفئة الفرعية الثالثة (ب) التي تضم الأصول المسروقة أثناء عمل البعثة بقيمة دفترية تبلغ 700 114 دولار (1 في المائة). |