"and iii" - Translation from English to Arabic

    • والثالث
        
    • والثالثة
        
    • وثالثاً
        
    • إلى الثالث
        
    • والجزء الثالث
        
    • والمرفق الثالث
        
    • والفئة الفرعية الثالثة
        
    Annex II and III summarize some results. Explanatory notes UN ويرد في المرفقين الثاني والثالث موجز لبعض النتائج.
    Annexes II and III also form an integral part of this Agreement. UN كما يشكل المرفقان الثاني والثالث جزءاً لا يتجزأ من هذا الاتفاق.
    The replies received are reproduced in sections II and III below. UN وترد الردود التي وردت منها في الفصلين الثاني والثالث أدناه.
    The detention falls within categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. UN ويندرج الاحتجاز تحت الفئتين الأولى والثالثة من الفئات المنطبقة على النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل.
    The detention falls under categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. UN ويندرج هذا الاحتجاز ضمن الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي تصنَّف ضمنها القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    39. Statements I, II and III include the transactions pertaining to technical cooperation activities financed by trust funds. UN 39 - تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث المعاملات المتعلقة بأنشطة التعاون التقني التي تمولها صناديق استئمانية.
    Sectors II and III States' conflict profiles were updated and reviewed. UN واستكملت سمات النزاع في الولايات للقطاعين الثاني والثالث وجرى استعراضها.
    We will now take decisions on draft resolutions I and III. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثالث.
    Yes, except Additional Protocols I,II and III UN نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث
    Yes, except Additional Protocols I, II and III UN نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث
    Yes, except Additional protocols I, II and III UN نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث
    Yes, except Additional Protocols I, II and III. UN نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث
    The order in which the Parties are discussed in sections II and III to the present report is determined solely by the alphabetical order of their names. UN وقد تحدد الترتيب الذي تناقش به الأطراف في القسمين الثاني والثالث من التقرير بحسب الترتيب الأبجدي لأسمائها لا غير.
    Replace annexes I, II and III with the annexes attached. US$ UN يُستعاض عن المرفقات الأول والثاني والثالث بالمرفقات الواردة في هذه الوثيقة.
    Yes, except Additional Protocols I, II and III UN نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث
    The detention falls within categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. UN ويندرج هذا الاحتجاز ضمن الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي تصنَّف ضمنها القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    It falls under categories I and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. UN ويندرج هذا الاحتجاز ضمن الفئتين الأولى والثالثة من الفئات التي تنطبق على النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل.
    It established that torture had been both widespread and systematically perpetrated in Libya throughout phases II and III of the conflict. UN وخلصت اللجنة إلى أن التعذيب ارتُكب في ليبيا على نحو واسع النطاق ومنهجي في المرحلتين الثانية والثالثة من النزاع.
    Mahna Abdul Aziz Al-Habib: detention arbitrary, categories II and III UN مهنى عبد العزيز الحبيب: الاحتجاز تعسفي، الفئتان الثانية والثالثة.
    Implementation of phase I of this initiative has reached an advanced stage while work on phases II and III are yet to commence. UN وقد قطع تنفيذ المرحلة الأولى من هذه المبادرة شوطاً متقدماً في حين أن العمل على المرحلتين الثانية والثالثة لم يبدأ بعد.
    Completion of phases II and III of the establishment of the United Nations Support Base at Valencia UN إنجاز المرحلتين الثانية والثالثة لإنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا
    The details of these decisions are set out in chapters III B and III D, respectively. UN وترد تفاصيل هذين القرارين في الفصلين ثالثاً باء وثالثاً دال على التوالي.
    I would also like to remind the other Groups of their responsibility to nominate Chairs for Working Groups I and III. UN وأود أن أذكر المجموعات الأخرى بمسؤوليتها عن تعيين رؤساء للأفرقة العاملة من الأول إلى الثالث.
    Sections II and III of this document contain an analysis of the technical assistance identified within these categories and details on other assistance. UN 6- ويتضمن الجزء الثاني والجزء الثالث من هذه الوثيقة تحليلاً للمساعدة التقنية المستبانة في إطار هذه الفئات، وتفاصيل حول المساعدات الأخرى.
    The draft resolutions are attached hereto as appendices II and III for consideration and adoption by the Governing Council. UN ويرفق مشروعا القرارين هنا في صورتي المرفق الثاني والمرفق الثالث وذلك لبحثها واعتمادها من جانب مجلس الإدارة.
    (iii) Group III includes two subgroups: III (a), assets written-off, with a total inventory value of $3,914,900 (19 per cent), and III (b) assets stolen during the course of the mission with an inventory value of $114,700 (1 per cent). UN `3 ' وتضم الفئة الثالثة فئتين فرعيتين هما: الفئة الفرعية الثالثة (أ) التي تضم أصولا مشطوبة يبلغ مجموع قيمتها الدفترية 900 914 3 دولار (19 في المائة) والفئة الفرعية الثالثة (ب) التي تضم الأصول المسروقة أثناء عمل البعثة بقيمة دفترية تبلغ 700 114 دولار (1 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more