ويكيبيديا

    "and in latin america and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • وأمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    Assessments of health facilities were also conducted in Oman, Sudan, and in Latin America and the Caribbean. UN وأجري تقييم للمرافق الصحية في السودان وعمان وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Her Government also commended the countries that had agreed to host regional courses in Asia and in Latin America and the Caribbean. UN كما تثني حكومتها على البَلَدَين اللذين وافقا على استضافة الدورتين الدراسيتين الإقليميتين في آسيا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The percentage of youth programmes was considerably more significant in Oceania and Africa than it was in Asia and in Latin America and the Caribbean. UN وكانت النسبة المئوية من برامج الشباب أكبر بكثير في أوقيانوسيا وافريقيا مما هي عليه في آسيا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Losses were greatest in Africa and in Latin America and the Caribbean. UN أما أشد الخسائر فقد كانت في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    While some progress has been achieved both in Asia and in Latin America and the Caribbean, in Africa there has been a decrease in the rate of coverage. UN ورغم إحراز بعض التقدم في كل من آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انخفض معدل التغطية في أفريقيا.
    The Council welcomes collaboration with non-governmental organizations and government representatives in Africa and in Latin America and the Caribbean to find opportunities for industry outreach. UN ويرحب المجلس بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية وممثلي الحكومات في أفريقيا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لإيجاد فرص لتوعية الصناعة.
    In Oceania, 83 per cent of countries have such policies, in Africa 78 per cent, in Asia 71 per cent and in Latin America and the Caribbean 68 per cent. UN وفي أوقيانوسيا، فإن 83 من البلدان لديها مثل هذه السياسات، وفي أفريقيا 78 في المائة، وفي آسيا 71 في المائة، وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 68 في المائة.
    Per capita income in the Middle East and North Africa and in Latin America and the Caribbean declined between 1991 and 2001. UN فقد انخفض نصيب الفرد من الدخل القومي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي في الفترة بين عامي 1991 و 2001.
    In the more developed countries and in Latin America and the Caribbean, secondary school enrolment for girls exceeds that for boys in a majority of cases. UN ففي البلدان الأكثر نموا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تفوق نسبة التحاق الفتيات بالتعليم الثانوي نظيرتها عند الفتيان في غالبية الحالات.
    It is threatening to wipe out decades of investments in education and in human development, particularly in large parts of sub-Saharan Africa and in Latin America and the Caribbean. UN فهو يهدد بمحو عقود من الاستثمار في التعليم وفي التنمية البشرية في أجزاء كبيرة من أفريقيا جنوب الصحراء وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    After 1959 Antarctica was to remain totally demilitarized and in Latin America and the Caribbean the Treaty of Tlatelolco was concluded in 1967, banning nuclear weapons and securing a formal, legally binding commitment from the nuclear-weapon States not to use or threaten to use nuclear weapons against the States of the region. UN وبعد عام ٩٥٩١، تقرر إبقاء أنتاركتيكا منزوعة السلاح تماماً، وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أُبرمت معاهدة تلاتيلولكو في عام ٧٦٩١، التي تحظر اﻷسلحة النووية وتكفل التزاماً رسمياً وملزماً قانوناً من جانب الدول الحائزة ﻷسلحة نووية بعدم استخدام أسلحة نووية أو التهديد باستخدامها ضد دول اﻹقليم.
    The United Nations set up the Regional Centres for peace and disarmament in Africa, in Asia and the Pacific, and in Latin America and the Caribbean in order to help achieve such disarmament. UN لقد أنشأت الأمم المتحدة المراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح في أفريقيا وفي آسيا والمحيط الهادئ وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل المساعدة على تحقيق نزع السلاح هذا.
    Beyond the short term, however, a number of questions arise as to whether this rapid recovery will develop into sustained growth at the world level and in Latin America and the Caribbean. UN غير أن هناك بعض الأسئلة التي تظهر فيما بعد الأجل القصير عما إذا كان التعافي السريع سوف يتحول أو لا يتحول إلى نمو مستمر على المستوى العالمي وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Progress on the review and strengthening of legal standards to protect children from violence has been encouraging, particularly in Central and Eastern Europe and in Latin America and the Caribbean. UN وحدث تقدم مشجع في استعراض وتعزيز المعايير القانونية لحماية الأطفال من العنف، ولا سيما في وسط وشرق أوروبا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Also around 2000, the proportion of deliveries attended by a skilled person was just 35 per cent in Southern Asia, but 80 per cent in Eastern Asia and in Latin America and the Caribbean. UN وفي عام 2000 أيضا، لم تزد نسبة الولادات بمساعدة مولد ماهر على نسبة 35 في المائة في جنوب آسيا ولكنها بلغت 80 في المائة في شرق آسيا وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    At least three more workshops are planned by the Division in Africa and in Latin America and the Caribbean. UN وتعتزم الشعبة عقد ثلاث حلقات عمل أخرى على الأقل في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Future activities are planned in these regions, as well as in Asia and in Latin America and the Caribbean. UN وتخطط الأنشطة المستقبلية في هذه المناطق وكذلك في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Whereas cocaine abuse has stabilized in the United States of America, it has increased in Europe and in Latin America and the Caribbean. UN ولئن استقر تعاطي الكوكايين في الولايات المتحدة الأمريكية، فإنه شهد زيادة في أوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبـي.
    Informal sector jobs account for more than half of all employment in Africa and in Latin America and the Caribbean, and a little lower in Asia. UN وتمثل الوظائف في القطاع غير الرسمي أكثر من نصف حجم العمل في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وأدنى من ذلك قليلاً في آسيا.
    Important activities were also planned in Africa and in Latin America and the Caribbean. UN وقد خُطط أيضا لأنشطة هامة في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The proportion of males is lowest in Africa and in Latin America and the Caribbean, at 102, and highest in Asia and the Pacific at 109. UN وتبلغ نسبة الذكور 102 في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي الأدنى، بينما تبلغ 109 في منطقة آسيا والمحيط الهادي وهي الأعلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد