She slept with a known conspirator and lied about it. | Open Subtitles | لقد أقامت علاقة مع متامر معروف وكذبت بهذا الشأن |
Yeah, who erased my memories and lied to me about having a brother. | Open Subtitles | نعم، التي مسحت ذكرياتي وكذبت علي عن وجود شقيق |
You mean because she beat a guy up and lied to you about it? | Open Subtitles | هل تعني لأنها تغلب على الرجل صعودا وكذبت عليك حيال ذلك؟ |
The person who used me at the G20, manipulated me, and lied to me? | Open Subtitles | الشخص الذي تلاعب بي في قمة العشرين واستغلني وكذب علي ؟ |
He stood in my office, looked me in the eye, and lied to me, and I bought it. | Open Subtitles | لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته |
We went to a movie and lied about it, but we feel bad and want to make it up to you. | Open Subtitles | ذهبنا إلى السينما و كذب حول هذا الموضوع، لكننا نشعر سيئة وتريد أن تجعل الامر لك. |
The only thing I hate more than being played and lied to is being made to look like an accessory to a murder. | Open Subtitles | أكثر شيء أكرهه من اللعب بي والكذب عليَ هو أن أظهر كمساعدة في الجريمة |
You shot your own father and lied to the police about it, and you're gonna tell me about what is right and wrong? | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على والدك وكذبت على الشرطة حيال فعلتكِ، وستخبريني عمَ هو فعل خاطيء؟ |
You went in front of the press and lied about that briefing. | Open Subtitles | فقد قمت بمقابلة مع الصحافة وكذبت بشأن ما قالوه |
You looked me in the eyes and lied to my face, pretended you wanted to help me. | Open Subtitles | نظرت في عينيّ وكذبت في وجهي، وتظاهرت بأنّك تودّ أن تساعدني. |
Then, though you did not win, raped grandmothers, and lied to your General, | Open Subtitles | إذن, على الرغم من أنك لم تفز إغتصبت الجدات, وكذبت على قائدك |
You looked the leader of the free world in the eye and lied about making an offer to Javani. | Open Subtitles | لقد بدوت القـائـد في العالـم الحر في الأعين وكذبت حول تقديمك العرض لجافاني |
You just went on television and lied to the entire world. | Open Subtitles | للتو ظهرتِ على الهواء وكذبت على العالم بأسره |
Harry, he'd be more miserable if he knew Sasha manipulated him and lied to him. | Open Subtitles | هاري سيكون تعيسا اكثر اذا علم ان ساشا كانت تتلاعب به وكذبت عليه |
That's why you threw a dead body off the train and lied to the cops to keep it. | Open Subtitles | ألهذا السبب، رميت بجثة من القطار وكذبت على الشرطة، لتحتفظ بها؟ |
Your dad just looked you in the eye and lied to you so you'll kill a baby. | Open Subtitles | والدكِ نظر اليكِ في عينيكِ وكذب عليكِ سوف تقومين بقتل طفل |
Who got up on that stand and lied through her teeth? | Open Subtitles | الذي نهض على هذا الموقف وكذب من خلال أسنانها؟ |
Actually I lied and lied and lied and bought it from Risky. | Open Subtitles | في الواقع أنا كذبت وكذب وكذب واشتراها من محفوفة بالمخاطر. |
Well, Dad cheated on her and stole from her and lied to her. | Open Subtitles | حسناً , والدنا خدعها و سرقها و كذب عليها |
He's already cheated and lied to you. | Open Subtitles | لقد قام بخيانتك والكذب عليكِ بالفعل. |
I could have phoned him and lied, but I didn't. | Open Subtitles | كان بإمكاني الاتصال به و الكذب لكنني لم أفعل |
And instead of embracing me, you used me and lied to me? | Open Subtitles | وبدلا من ان تلمي الشمل بي قد استغليتيني و كذبتِ علي؟ |
But the fact that Mark Fuhrman is a racist and lied about it on the witness stand does not mean that we haven't proven that the defendant is guilty beyond a reasonable doubt. | Open Subtitles | نعم لكن، الحقيقة بشأن أن (مارك فورمان) عنصري وأنهُ كذب وهو على منصّة الشهود هذا لايعني بأنه لايثبت على المتّهم كونهُ مُذنب بناء على منطق معقول. |