"and lied" - Translation from English to Arabic

    • وكذبت
        
    • وكذب
        
    • و كذب
        
    • والكذب
        
    • و الكذب
        
    • و كذبتِ
        
    • وأنهُ كذب وهو
        
    She slept with a known conspirator and lied about it. Open Subtitles لقد أقامت علاقة مع متامر معروف وكذبت بهذا الشأن
    Yeah, who erased my memories and lied to me about having a brother. Open Subtitles نعم، التي مسحت ذكرياتي وكذبت علي عن وجود شقيق
    You mean because she beat a guy up and lied to you about it? Open Subtitles هل تعني لأنها تغلب على الرجل صعودا وكذبت عليك حيال ذلك؟
    The person who used me at the G20, manipulated me, and lied to me? Open Subtitles الشخص الذي تلاعب بي في قمة العشرين واستغلني وكذب علي ؟
    He stood in my office, looked me in the eye, and lied to me, and I bought it. Open Subtitles لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته
    We went to a movie and lied about it, but we feel bad and want to make it up to you. Open Subtitles ذهبنا إلى السينما و كذب حول هذا الموضوع، لكننا نشعر سيئة وتريد أن تجعل الامر لك.
    The only thing I hate more than being played and lied to is being made to look like an accessory to a murder. Open Subtitles أكثر شيء أكرهه من اللعب بي والكذب عليَ هو أن أظهر كمساعدة في الجريمة
    You shot your own father and lied to the police about it, and you're gonna tell me about what is right and wrong? Open Subtitles لقد أطلقت الرصاص على والدك وكذبت على الشرطة حيال فعلتكِ، وستخبريني عمَ هو فعل خاطيء؟
    You went in front of the press and lied about that briefing. Open Subtitles فقد قمت بمقابلة مع الصحافة وكذبت بشأن ما قالوه
    You looked me in the eyes and lied to my face, pretended you wanted to help me. Open Subtitles نظرت في عينيّ وكذبت في وجهي، وتظاهرت بأنّك تودّ أن تساعدني.
    Then, though you did not win, raped grandmothers, and lied to your General, Open Subtitles إذن, على الرغم من أنك لم تفز إغتصبت الجدات, وكذبت على قائدك
    You looked the leader of the free world in the eye and lied about making an offer to Javani. Open Subtitles لقد بدوت القـائـد في العالـم الحر في الأعين وكذبت حول تقديمك العرض لجافاني
    You just went on television and lied to the entire world. Open Subtitles للتو ظهرتِ على الهواء وكذبت على العالم بأسره
    Harry, he'd be more miserable if he knew Sasha manipulated him and lied to him. Open Subtitles هاري سيكون تعيسا اكثر اذا علم ان ساشا كانت تتلاعب به وكذبت عليه
    That's why you threw a dead body off the train and lied to the cops to keep it. Open Subtitles ألهذا السبب، رميت بجثة من القطار وكذبت على الشرطة، لتحتفظ بها؟
    Your dad just looked you in the eye and lied to you so you'll kill a baby. Open Subtitles والدكِ نظر اليكِ في عينيكِ وكذب عليكِ سوف تقومين بقتل طفل
    Who got up on that stand and lied through her teeth? Open Subtitles الذي نهض على هذا الموقف وكذب من خلال أسنانها؟
    Actually I lied and lied and lied and bought it from Risky. Open Subtitles في الواقع أنا كذبت وكذب وكذب واشتراها من محفوفة بالمخاطر.
    Well, Dad cheated on her and stole from her and lied to her. Open Subtitles حسناً , والدنا خدعها و سرقها و كذب عليها
    He's already cheated and lied to you. Open Subtitles لقد قام بخيانتك والكذب عليكِ بالفعل.
    I could have phoned him and lied, but I didn't. Open Subtitles كان بإمكاني الاتصال به و الكذب لكنني لم أفعل
    And instead of embracing me, you used me and lied to me? Open Subtitles وبدلا من ان تلمي الشمل بي قد استغليتيني و كذبتِ علي؟
    But the fact that Mark Fuhrman is a racist and lied about it on the witness stand does not mean that we haven't proven that the defendant is guilty beyond a reasonable doubt. Open Subtitles نعم لكن، الحقيقة بشأن أن (مارك فورمان) عنصري وأنهُ كذب وهو على منصّة الشهود هذا لايعني بأنه لايثبت على المتّهم كونهُ مُذنب بناء على منطق معقول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more