The Special Rapporteur visited a gathering of women at Barakabaho and listened to testimonies of women victims of violence. | UN | وزارت المقررة الخاصة تجمعاً نسائياً في براكباهو واستمعت إلى شهادات النساء ضحايا أعمال العنف. |
Reportedly it met over 65 times and listened to 28 witnesses, and made a number of visits to Darfur. | UN | وقد التأمت هذه الهيئة على ما يُذكر أكثر من 65 مرة واستمعت إلى 28 شاهداً، وقامت بعدد من الزيارات إلى دارفور. |
I have met with displaced families, and listened to stories of unimaginable sadness. | UN | والتقيت بأسر مشردة، واستمعت إلى قصص تبعث على الأسى تفوق الخيال. |
The Special Rapporteur visited two IDP camps and listened to the grievances voiced by community representatives. | UN | وقام المقرر الخاص بزيارة مخيميـن من مخيمات الأشخاص المشردين داخلياً واستمع إلى الشكاوى التي قدمها ممثلو هذه المجموعات. |
I am the one who cheered him on and listened to him ramble about his hopes and his dreams. | Open Subtitles | أنا من شجعه واستمع إليه بتحدث مراراً عن آماله وأحلامه. |
The sponsors of the draft resolution consulted the Chinese delegation many times and listened to our views. | UN | إن مقدمي مشروع القرار تشاوروا مع الوفد الصيني عدة مرات واستمعوا لوجهات نظرنا. |
-(exclaims) Sam. If you'd just played it cool and listened to me instead of being so damn curious, | Open Subtitles | لو إنك فعلت الذي قلت لك عليه ببرود وإستمعت لي لما كنت هنا ملعون |
I held presidential consultations yesterday and listened very carefully to reports by the coordinators on the results of their group meetings. | UN | وأجريت مشاورات رئاسية بالأمس واستمعت باهتمام بالغ إلى التقارير التي قدمها المنسقون عن النتائج التي تمخضت عنها اجتماعات مجموعاتهم. |
All right, I've sat here and listened to this bullshit just about long... | Open Subtitles | حسناً، جلست هنا واستمعت لهذا الهراء لوقت |
She said the stars were pretty and listened to me talk about my dad... | Open Subtitles | هي قالت ان النجوم كانت جميلة ، واستمعت لحديثي عن والدي |
I sat there and listened to you give a false alibi. | Open Subtitles | جلست هناك واستمعت اليك تعطي حجة غياب كاذبه |
Nothing. I met some people and listened to music... | Open Subtitles | لا شيء, قابلت بعض الناس واستمعت إلى بعض الأغاني |
It didn't have to happen if you'd just followed my lead. Maybe if you talked a little less and listened a little more, we wouldn't be in this mess. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث لو اتبعتني ربما لو تكلمت اقل واستمعت اكثر لم نكن في هذه الفوضى |
I wish now I'd spent more time with him and listened to his stories. | Open Subtitles | أتمنى الآن لو كنت قضيت وقتاً أطول معه، واستمعت لقصصه |
Sometimes I think: for 19 years, I went to school and listened to bullshit. | Open Subtitles | أحيانا أفكر: طوال مدة 19عاما, ذهبت فيها إلى المدرسة, واستمعت فيها لهراء. |
At night-time I put the headphones on and listened to it some more. | Open Subtitles | في الليل، وضع سماعات الرأس على، واستمع إليها بعض أكثر. |
The Panel held meetings in many parts of the world and listened to countries, regional groups, citizens groups, voluntary organizations and many individuals. | UN | وقد عقد الفريق اجتماعات في أجزاء كثيرة من العالم واستمع إلى البلدان والجماعات الإقليمية وجماعات المواطنين والمنظمات التطوعية وأفراد كثيرين. |
(h) The Working Group discussed this issue extensively and listened to the clarifications given by the Secretariat. | UN | (ح) ناقش الفريق العامل هذه المسألة بصورة مكثفة، واستمع إلى التوضيحات التي قدمتها الأمانة العامة. |
Similarly, 2,799 visitors took a guided tour of the United Nations Office in Nairobi and listened to briefings and lectures on the issue of decolonization. | UN | وبالمثل، شارك 799 2 زائرا في جولات مصحوبة بمرشدين نظمها مكتب الأمم المتحدة في نيروبي واستمعوا إلى إحاطات إعلامية ومحاضرات عن مسألة إنهاء الاستعمار. |
Palauans watched and listened as the assembled leaders discussed the protection of the environment, global climate change and sustainable development. | UN | وشاهد أبناء بالاو واستمعوا حينما كان القادة المجتمعون يناقشون قضايا حماية البيئة، وتغير المناخ العالمي، والتنمية المستدامة. |
Standing on the steps of the Missoula library once again late at night telling stories to the same boys who had sat there and listened 100 times before. | Open Subtitles | واقف على خطوات من مكتبة ميسولا مرة أخرى ... في وقت متأخر من الليل،... احكى القصص لنفس الأولاد الذين كنت اجلس معهم هناك واستمعوا لها 100 مره من قبل |
I took your advice and listened to Erik Satie. | Open Subtitles | لقد أخذت بنصيحتك وإستمعت الى إيريك ساتي |
After I told him about Clare, he looked so happy all of a sudden and listened very carefully. | Open Subtitles | بعد أن أخبرته عن كلير , فجأة أصبح سعيدا جدا ... و استمع إلي بإنصات شديد |