Time he divorced my mom and married my prom date. | Open Subtitles | الوقت الدي طلق أمي وتزوج في تاريخ حفلتي موسيقية. |
He returned to France to reunite with his companion, had a child, and married. | UN | عندما كان قاصراً وطُرد إلى الجزائر. وعاد إلى فرنسا ليلتقي برفيقته، ورزق بطفل وتزوج. |
If they found out I got divorced and married to a black man, they'd crap in a sock. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا بأني طلقت منك وتزوجت برجل أسود فسوف يتغوطون إلى أن يصل التغوط إلى الجوارب |
Under coercion she divorced her husband and married a Muslim extremist. | UN | وارغمت على الطلاق من زوجها وتزوجت مسلماً متطرفاً. |
I'm assuming that you're still at home and married and all. | Open Subtitles | أنا على افتراض أن كنت لا تزال في الداخل ومتزوج وجميع. |
The reduction is more rapid among women better educated, employed and married. | UN | والانخفاض أسرع بين النساء الأفضل تعليما والعاملات والمتزوجات. |
Which is why I left my hero cop and married a stockbroker who cared more about money than people. | Open Subtitles | و هذا كان السبب في تركي لضابطي البطل و تزوجت رجل أعمال يهتم بالمال اكثر من الأشخاص. |
See, she was poor and married into money to save her family. | Open Subtitles | كما ترى، لقد كانت فقيرة وتزوّجت من أجل النقود لأجل عائلتها |
He returned to France to reunite with his companion, had a child, and married. | UN | وعاد إلى فرنسا ليلتقي برفيقته، ورزق بطفل وتزوج. |
A girl is taken away from her family, whom she will never see again, and married to a man purely for breeding purposes. | UN | فالفتاة تنتزع من أسرتها التي لن تراها بعد ذلك وتزوج لرجل لا يعنيه من زواجه سوى التناسل. |
Mr. A., active in the Islamic movement, completed his studies in 1986 and married the complainant. | UN | وبوصفه أحد الناشطين في الحركة الإسلامية، فقد أكمل دراساته في عام 1986 وتزوج من صاحبة الشكوى. |
I don't mind telling you I completely lost my heart, but she went and married Franklin. | Open Subtitles | انا لن استحى واقول لك اننى فقدت قلبى تماما ولكنها ذهبت وتزوجت فرانكلين |
After five years she left him childless, and married a man from Khost. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات تركته دون أطفال وتزوجت رجلا من خوست |
I decided I wanted a different kind of life and married Carlos. | Open Subtitles | قررت أنني أريد أن أسلك درباً آخر ، وتزوجت من "كارلوس" |
The stage designer, he's younger than me, and married with a kid. | Open Subtitles | مصًمم المسرح، وهو أصغر مني، ومتزوج وله طفل |
Do you want the heir to the throne to be lampooned across the world with a story that will never sleep, even when he's safely crowned and married to a princess? | Open Subtitles | هل ترغبين في رؤية ولي العهد يُسخرمنهفي جميعأنحاءالعالم. معقصةلن تنتهيأبدا، حتى عندما يتوج بالتاج ومتزوج من أميرة أجنبية؟ |
Employers should take measures to address obstacles hindering the participation of young and married women in the labour market. | UN | وينبغي أن يتخذ أرباب العمل التدابير اللازمة لإزالة العقبات التي تحول دون مشاركة الشابات والمتزوجات في سوق العمل. |
Either she froze time, met and married the man of her dreams, unfroze time, and hopped back on to vid chat with you, or... you're the dogface. | Open Subtitles | إما هى جمدت الوقت وقابلت و تزوجت فتى أحلامها وقامت بفك تجميد الوقت و عادت إليك فى المحادثه |
Until Melanie broke it off and married your brother instead. | Open Subtitles | حتى إنفصلت عنك (ميلاني) وتزوّجت أخاك بدلاً من ذلك. |
Her boyfriend on the planning commission is 60 years old and married. | Open Subtitles | و صديقها على لجنة التخطيط عمره 60 سنة و متزوج |
You and me, we are fat and married now in cash and blood. | Open Subtitles | انت وانا نحن متخمين ومتزوجين الآن بالنقد والدم |
I've got to get you educated and married | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَحْصل لكم على العلم والزواج |
It was Christmas 1999... and I had met and married Joy only three weeks earlier. | Open Subtitles | كان عيد الميلاد عام 1999 وكنت قد التقيت جوي وتزوجتها قبل 3 أسابيع فقط |
My son has gone and married a crazy bitch who thinks she sees ghosts. | Open Subtitles | إبني ذهب و تزوج عاهرة مجنونة .والتي تظن بأنها ترى أشباح |
Yeah, I should have listened to my brother and married Erin from Highland Park. | Open Subtitles | أجل, كان يجدر بي أن استمع إلى أخي, وأتزوج (إيرين) من حديقة "هايلاند" |
Being big and successful and married, and looking him in the eye and saying, | Open Subtitles | لكوني أصبحت ضخماً وناجحاً ومتزوجاً وأنظر إلى عينيه وأقول |
And nice. and married. Check out the rock. | Open Subtitles | نعم إنها لطيفة ومتزوجة ، انظر إلى الحجر الذي بيدها |
Then in 1990, he met and married Joyce Green, his most diligent and loyal fan. | Open Subtitles | وبعدها فى 1990 قابل جويس جرين وتزوجها هيا اكبر مشجعة ومحبة له |