"and married" - Translation from English to Arabic

    • وتزوج
        
    • وتزوجت
        
    • ومتزوج
        
    • والمتزوجات
        
    • و تزوجت
        
    • وتزوّجت
        
    • و متزوج
        
    • ومتزوجين
        
    • والزواج
        
    • وتزوجتها
        
    • و تزوج
        
    • وأتزوج
        
    • ومتزوجاً
        
    • ومتزوجة
        
    • وتزوجها
        
    Time he divorced my mom and married my prom date. Open Subtitles الوقت الدي طلق أمي وتزوج في تاريخ حفلتي موسيقية.
    He returned to France to reunite with his companion, had a child, and married. UN عندما كان قاصراً وطُرد إلى الجزائر. وعاد إلى فرنسا ليلتقي برفيقته، ورزق بطفل وتزوج.
    If they found out I got divorced and married to a black man, they'd crap in a sock. Open Subtitles إذا اكتشفوا بأني طلقت منك وتزوجت برجل أسود فسوف يتغوطون إلى أن يصل التغوط إلى الجوارب
    Under coercion she divorced her husband and married a Muslim extremist. UN وارغمت على الطلاق من زوجها وتزوجت مسلماً متطرفاً.
    I'm assuming that you're still at home and married and all. Open Subtitles أنا على افتراض أن كنت لا تزال في الداخل ومتزوج وجميع.
    The reduction is more rapid among women better educated, employed and married. UN والانخفاض أسرع بين النساء الأفضل تعليما والعاملات والمتزوجات.
    Which is why I left my hero cop and married a stockbroker who cared more about money than people. Open Subtitles و هذا كان السبب في تركي لضابطي البطل و تزوجت رجل أعمال يهتم بالمال اكثر من الأشخاص.
    See, she was poor and married into money to save her family. Open Subtitles كما ترى، لقد كانت فقيرة وتزوّجت من أجل النقود لأجل عائلتها
    He returned to France to reunite with his companion, had a child, and married. UN وعاد إلى فرنسا ليلتقي برفيقته، ورزق بطفل وتزوج.
    A girl is taken away from her family, whom she will never see again, and married to a man purely for breeding purposes. UN فالفتاة تنتزع من أسرتها التي لن تراها بعد ذلك وتزوج لرجل لا يعنيه من زواجه سوى التناسل.
    Mr. A., active in the Islamic movement, completed his studies in 1986 and married the complainant. UN وبوصفه أحد الناشطين في الحركة الإسلامية، فقد أكمل دراساته في عام 1986 وتزوج من صاحبة الشكوى.
    I don't mind telling you I completely lost my heart, but she went and married Franklin. Open Subtitles انا لن استحى واقول لك اننى فقدت قلبى تماما ولكنها ذهبت وتزوجت فرانكلين
    After five years she left him childless, and married a man from Khost. Open Subtitles بعد خمس سنوات تركته دون أطفال وتزوجت رجلا من خوست
    I decided I wanted a different kind of life and married Carlos. Open Subtitles قررت أنني أريد أن أسلك درباً آخر ، وتزوجت من "كارلوس"
    The stage designer, he's younger than me, and married with a kid. Open Subtitles مصًمم المسرح، وهو أصغر مني، ومتزوج وله طفل
    Do you want the heir to the throne to be lampooned across the world with a story that will never sleep, even when he's safely crowned and married to a princess? Open Subtitles هل ترغبين في رؤية ولي العهد يُسخرمنهفي جميعأنحاءالعالم. معقصةلن تنتهيأبدا، حتى عندما يتوج بالتاج ومتزوج من أميرة أجنبية؟
    Employers should take measures to address obstacles hindering the participation of young and married women in the labour market. UN وينبغي أن يتخذ أرباب العمل التدابير اللازمة لإزالة العقبات التي تحول دون مشاركة الشابات والمتزوجات في سوق العمل.
    Either she froze time, met and married the man of her dreams, unfroze time, and hopped back on to vid chat with you, or... you're the dogface. Open Subtitles إما هى جمدت الوقت وقابلت و تزوجت فتى أحلامها وقامت بفك تجميد الوقت و عادت إليك فى المحادثه
    Until Melanie broke it off and married your brother instead. Open Subtitles حتى إنفصلت عنك (ميلاني) وتزوّجت أخاك بدلاً من ذلك.
    Her boyfriend on the planning commission is 60 years old and married. Open Subtitles و صديقها على لجنة التخطيط عمره 60 سنة و متزوج
    You and me, we are fat and married now in cash and blood. Open Subtitles انت وانا نحن متخمين ومتزوجين الآن بالنقد والدم
    I've got to get you educated and married Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَحْصل لكم على العلم والزواج
    It was Christmas 1999... and I had met and married Joy only three weeks earlier. Open Subtitles كان عيد الميلاد عام 1999 وكنت قد التقيت جوي وتزوجتها قبل 3 أسابيع فقط
    My son has gone and married a crazy bitch who thinks she sees ghosts. Open Subtitles إبني ذهب و تزوج عاهرة مجنونة .والتي تظن بأنها ترى أشباح
    Yeah, I should have listened to my brother and married Erin from Highland Park. Open Subtitles أجل, كان يجدر بي أن استمع إلى أخي, وأتزوج (إيرين) من حديقة "هايلاند"
    Being big and successful and married, and looking him in the eye and saying, Open Subtitles لكوني أصبحت ضخماً وناجحاً ومتزوجاً وأنظر إلى عينيه وأقول
    And nice. and married. Check out the rock. Open Subtitles نعم إنها لطيفة ومتزوجة ، انظر إلى الحجر الذي بيدها
    Then in 1990, he met and married Joyce Green, his most diligent and loyal fan. Open Subtitles وبعدها فى 1990 قابل جويس جرين وتزوجها هيا اكبر مشجعة ومحبة له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more