Some 700 students are enrolled there in the department of Islamic law, economics and natural sciences and the department of the history and philosophy of Islam. | UN | ويوجد بها نحو 700 طالب مقيّدين في قسم الشريعة والاقتصاد والعلوم الطبيعية الإسلامية وقسم التاريخ والفلسفة الإسلامية. |
Some countries are striving to increase the interest of girls in technical subjects and natural sciences already at the primary level. | UN | وتعمل بعض البلدان جاهدة لزيادة اهتمام الفتيات بالمواضيع التقنية والعلوم الطبيعية في المرحلة الابتدائية. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. | UN | وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء. |
Research by and on women must be encouraged and supported, in the areas of both human and natural sciences. | UN | ويتعين تشجيع ودعم البحوث المتعلقة بالمرأة والبحوث التي تقوم بها المرأة، وذلك في مجالي العلوم اﻹنسانية والعلوم الطبيعية. |
The Platform takes an interdisciplinary and multidisciplinary approach that incorporates all relevant disciplines, including social and natural sciences. | UN | ويعتمد المنبر نهجاً يجمع بين عدة تخصصات ومتعدد التخصصات تندرج في إطاره كل فروع العلم ذت الصلة، بما فيها العلوم الاجتماعية والعلوم الطبيعية. |
Internet courses, research weeks and mathematics workshops are specially organized for women students in order to arouse their interest in the technical and natural sciences. | UN | كما يجري تنظيم دروس على شبكة الإنترنت، وأسابيع بحث، وورش عمل لعلوم الرياضيات للطالبات خصيصا من أجل إثارة اهتمامهن بمجالات العلوم التقنية والعلوم الطبيعية. |
18. Activities in the fields of education, culture and natural sciences are described below: | UN | 18 - ويرد أدناه بيان بالأنشطة المنجزة في مجالات التعليم والثقافة والعلوم الطبيعية: |
In 1998, the figures were 80.9 per cent for literature, 60 per cent for economics, 49.4 per cent for mathematics and natural sciences, and 33.6 per cent for mathematics and physical sciences. | UN | وفي عام ١٩٨٨، كانت نسبة الفتيات ٨٠,٩ في المائة في فرع اﻵداب، و ٦٠ في المائة في فرع الاقتصاد، و ٤٩,٤ في المائة في الرياضيات، وعلوم الطبيعة و ٣٣,٦ في المائة في الرياضيات والعلوم الطبيعية. |
Exact and natural sciences | UN | العلوم الدقيقة والعلوم الطبيعية |
- To generate a critical mass of technological expertise in targeted areas that offer high growth potential, especially in biotechnology and natural sciences; | UN | - تعزيز خبرات تكنولوجية رئيسية ومهمة في مناطق مستهدفة تتوفر فيها إمكانيات كبيرة للنمو وخاصة في مجال التكنولوجيا الاحيائية والعلوم الطبيعية. |
B. Women, gender and natural sciences | UN | باء - المرأة ونوع الجنس والعلوم الطبيعية |
There is close cooperation with the faculties of engineering and natural sciences at the University of Iceland and with school managers, associations of academics in the above-mentioned disciplines, and companies. | UN | ويوجد تعاون وثيق مع كليات الهندسة والعلوم الطبيعية في جامعة أيسلندا، ومع مديري المدارس ورابطات الأكاديميات في العلوم سالفة الذكر، والشركات. |
The new national science and technology (S & T) policy gives priority to such sectors as agriculture, health, the exact and natural sciences, the social sciences and industry and technology. | UN | وتعطي السياسة الوطنية الجديدة للعلم والتكنولوجيا اﻷولوية لقطاعات مثل الزراعة والصحة والرياضيات والعلوم الطبيعية والعلوم الاجتماعية والصناعة والتكنولوجيا. |
Engineering and natural sciences | UN | المجالات الهندسة والعلوم الطبيعية |