ويكيبيديا

    "and party" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والطرف
        
    • وطرف
        
    • والحزبية
        
    • والحزب
        
    • وحزب
        
    • وطرفا
        
    • والحزبيين
        
    • والإحتفال
        
    • يكون طرفاً
        
    • الحزبية
        
    • ويحتفل
        
    • و نحتفل
        
    • وأحتفل
        
    • وحفلة
        
    • و احتفل
        
    The Government commission referred to in the second sentence of paragraph 253 would seem to act as both judge and party, so that impartiality in dealing with the foreigner's appeal was not guaranteed. UN إذ يبدو أن اللجنة الحكومية المشار إليها في الجملة الثانية من الفقرة ٣٥٢ تقوم في الوقت نفسه بدور القاضي والطرف في القضية بحيث أن النزاهة في معالجة التماس اﻷجنبي لا تكون مضمونة.
    1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. UN 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته.
    Each High Contracting Party and party to the armed conflict shall make every effort to collect reliable data with respect to cluster munition victims. UN ويبذل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية وطرف في نزاع مسلح كل جهد ممكن لجمع بيانات موثوقة فيما يتعلق بضحايا الذخائر العنقودية.
    1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: UN 1- يقوم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية وطرف في نزاع مسلح بما يلي:
    :: Yemen is a democracy founded on political and party pluralism and the peaceful alternation of power. UN ديمقراطية، تعددية تنتهج التعددية السياسية والحزبية أساساً لتداول السلطة وانتقالها سلمياً؛
    Persons requesting a ration card must be known by the security and party organs as loyal to the Government. UN فمن يريدون استخراج بطاقة تموين يجب أن يكونوا معروفين لدى أجهزة اﻷمن والحزب بولائهم للحكومة.
    and party every day Open Subtitles وحزب كل يوم
    1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: UN 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح:
    1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: UN 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح:
    Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: UN 1- كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في صراع مسلح:
    Indeed, the Secretary-General, who will be a party to the agreement and involved in its implementation, would also be called on to interpret it, which would place him in the delicate, untenable position of being both judge and party. UN فالواقع أن الأمين العام وهو طرف في الاتفاق وشريك في تنفيذه، سيدعى أيضا لتفسيره، وهذا من شأنه أن يجعله في موقف القاضي والطرف وهو موقف دقيق وغير محتمل.
    Each High Contracting Party and party to the armed conflict shall make every effort to collect reliable data with respect to cluster munition victims. UN ويبذل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية وطرف في نزاع مسلح كل جهد ممكن لجمع بيانات موثوق بها فيما يتعلق بضحايا الذخائر العنقودية.
    1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: UN 1- يقوم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية وطرف في نزاع مسلح بما يلي:
    Each High Contracting Party and party to the armed conflict shall make every effort to collect reliable data with respect to cluster munition victims. UN ويبذل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية وطرف في نزاع مسلح كل جهد ممكن لجمع بيانات موثوق بها فيما يتعلق بضحايا الذخائر العنقودية.
    1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: UN 1- يقوم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية وطرف في نزاع مسلح بما يلي:
    In practice, petty interests, selfishness and party faction are considered more important and have greater priority than the interests of the nation. UN ففي الواقع العملي، تعتبر المصالح الضيقة، والأنانية والحزبية أكثر أهمية وأعلى أولوية من مصالح الأمة.
    Reforms to political financing have been adopted in 117 States, where political parties are provided with public funding for campaign expenditures, training and party activities. UN وقد اعتُمدت إصلاحات للتمويل السياسي في 117 دولة تزوَّد فيها الأحزاب السياسية بتمويل حكومي لنفقات الحملات الانتخابية والأنشطة التدريبية والحزبية.
    All I gotta do is convince the one guy who always watches me to go inside and party with the others. Open Subtitles كل ما فعله هو إقناع شخص واحد الذين دائما الساعات لي أن أذهب داخل والحزب مع الآخرين.
    and party every day Open Subtitles وحزب كل يوم
    Military justice, however, does not limit itself to such cases, in which its impartiality would in any case be dubious since it would simultaneously be judge and party. UN على أن القضاء العسكري يكتفي بهذه القضايا التي تكون فيها نزاهته موضع شك لأنه يكون قاضيا وطرفا في آن واحد.
    Several cases of intimidation and attempted bribery of parliamentarians and party workers have, however, been reported to the Special Representative. UN بيد أنه تم إبلاغ الممثل الخاص بعدة حالات من التخويف ومحاولات إرشاء البرلمانيين والحزبيين.
    Your mission, should you choose to accept it, is to party and party hard. Open Subtitles مهمتكم وإن قدر لكم أن تختاروا قبولها إنها الإحتفال والإحتفال الكبير
    Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all explosive remnants of war in territory under its control. UN 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية يكون طرفاً في نزاع المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع المتفجرات من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته.
    During the past three years, FLNKS has faced problems in defining its internal organization and party strategy. UN وخلال السنوات الثلاث الماضية، واجهت الحزب مشاكل في تحديد هيكله التنظيمي الداخلي واستراتيجيته الحزبية.
    I think that tequila I drank wants to get out and party. Open Subtitles اعتقد ذلك النبيذ الذي شربته يريد ان يخرج ويحتفل
    That's fine for you, Marge... but I used to rock and roll all night and party ev-er-y day. Open Subtitles (هذا ينطبق عليك (مارج لكن اعتدت ان أغني الروك طول الليل وأحتفل كل يوم
    You think there are 50 people in that closet with balloons and party hats waiting to jump out? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك خمسون شخص بهذه الخزانة مع البالونات، وحفلة ينتظر أن تظهر من هناك
    yeah everybody's coming to the celebration i'ma hook you up with the invitation let your hair swing and party with me no bad vibes just love, you'll see do the d-a-n-c-e one-two-three-four fight stick to the b-e-a-t get ready to Open Subtitles الجميع آتي الى الاحتفال سأملي الجميع بالدعوات دع شعرك يتأرجح و احتفل معي لن يكون هناك أي كراهيه فقط الحب و سترون ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد