allotments Programme and programme support costs | UN | تكاليـــف البرامــــج وتكاليف دعم البرامج |
III. MANAGEMENT AND ADMINISTRATION COSTS and programme support costs | UN | ثالثاً - تكاليف التنظيم والإدارة وتكاليف دعم البرامج |
Programme expenditure and programme support costs by executing agency and source of funds for the biennium 2004-2005 | UN | نفقات البرامج وتكاليف دعم البرامج حسب الوكالة المسؤولة عن التنفيذ ومصدر التمويل لفترة السنتين 2004-2005 |
Programme expenditure and programme support costs by executing agency and source of funds for the biennium 2002-2003 | UN | نفقات البرنامج وتكاليف دعم البرنامج حسب الوكالات المسؤولة عن التنفيذ ومصادر التمويل لفترة السنتين 2002-2003 |
The budget covers the income and expenditure for anticipated programme activities and programme support costs of the Foundation. | UN | وتغطي الميزانية الإيرادات والمصروفات للأنشطة البرنامجية المتوقعة وتكاليف دعم البرنامج للمؤسسة. |
Voluntary contributions: general-purpose funds, special-purpose funds and programme support costs | UN | التبرعات: الأموال العامة الغرض والأموال المخصصة الغرض وتكاليف الدعم البرنامجي |
The Board has indicated that, with respect to the latter, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. | UN | وقد أشار المجلس أنه فيما يتعلق بهذه الطائفة الأخيرة، لن يصدر رأيا فنيا منفصلا بشأن النفقات البرنامجية وتكاليف الدعم البرنامجي التي يمولها صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Expenditures in the areas of catering operations, other commercial operations and programme support costs increased by $510,100. | UN | وارتفعت النفقات في مجالات عمليات خدمات المطاعم والعمليات التجارية الأخرى وتكاليف دعم البرامج بمبلغ |
Table 2: Percentage of outstanding contributions against overall UNCCD core budget UNCCD COP-approved core budget and programme support costs | UN | الميزانية الأساسية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في إطار اتفاقية مكافحة التصحر وتكاليف دعم البرامج |
Programme expenditure and programme support costs | UN | النفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج |
The Board has indicated that in respect of the United Nations organizations and programmes listed below it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. | UN | وفيما يتعلق بمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة المذكورة أدناه، ذكر المجلس أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق. |
He agreed that going forward it would be important for the organizations to harmonize cost classifications, particularly regarding what would be termed programme costs and programme support costs. | UN | ووافق على أنه يلزم في سبيل المضي قدماً أن توفق المنظمات بين تصنيفات التكلفة، لا سيما فيما يتعلق بما يمكن أن يُطلق عليه تكاليف البرامج وتكاليف دعم البرامج. |
The Board has indicated that in respect of the United Nations organizations and programmes listed above, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. | UN | وذكر المجلس، فيما يتعلق بمنظمات وبرامج الأمم المتحدة المذكورة أعلاه، أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق. |
The Board has indicated that, in respect of the United Nations organizations and programmes listed above, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. | UN | وذكر المجلس، فيما يتعلق بمنظمات وبرامج الأمم المتحدة المذكورة أعلاه، أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق. |
Administrative support and programme support costs | UN | الدعم الإداري وتكاليف دعم البرنامج |
In the biennium 2012-2013, general-purpose expenditure and programme support costs will continue to be apportioned between the drug and crime programme funds based on the general-purpose income that each generates. | UN | 22- وفي فترة السنتين 2012-2013، سيتواصل اقتسام النفقات العامة الغرض وتكاليف دعم البرنامج بين صندوقي برنامجي المخدّرات والجريمة على أساس الإيرادات العامة الغرض التي يحققها كل منهما. |
II. Transfer of core budget and programme support costs of the global mechanism and | UN | ثانياً - تحويل الميزانية الأساسية وتكاليف دعم البرنامج إلى الآلية العالمية والمبالغ |
II. Transfer of core budget and programme support costs to the Global Mechanism and outstanding receivables | UN | ثانياً - تحويل الميزانية الأساسية وتكاليف دعم البرنامج إلى الآلية العالمية والمبالغ المستحقة |
However, the Executive Board approves an appropriation of funds only for UNICEF administrative and programme support costs. | UN | بيد أن المجلس التنفيذي لا يوافق على أي اعتماد مالي إلا لتغطية تكاليف اليونيسيف اﻹدارية وتكاليف الدعم البرنامجي. |
However, the Executive Board approves an appropriation of funds only for UNICEF administrative and programme support costs. | UN | بيد أن المجلس التنفيذي لا يوافق على أي اعتماد مالي إلا لتغطية تكاليف اليونيسيف الادارية وتكاليف الدعم البرنامجي. |
(iii) 80 United Nations Volunteers with respect to recurrent and non-recurrent costs, hazardous duty station allowance and programme support costs payable to the United Nations Volunteers headquarters in Bonn, Germany; | UN | ' 3` 80 من متطوعي الأمم المتحدة في ما يتعلق بالتكاليف المتكررة وغير المتكررة، وبدل مراكز العمل الخطرة، وتكاليف الدعم البرنامجي التي تدفع إلى مقر متطوعي الأمم المتحدة في بون، ألمانيا؛ |
It covers the income and expenditure of the anticipated programme activities and programme support costs of the Foundation. | UN | وتغطي هذه الميزانية إيرادات ومصروفات الأنشطة البرنامجية المتوقعة وتكاليف دعم برامج المؤسسة. |