ويكيبيديا

    "and ratify the international convention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتصديق على الاتفاقية الدولية
        
    • وتصدق على الاتفاقية الدولية
        
    • وتصدِّق على الاتفاقية الدولية
        
    Sign and ratify the International Convention on the Protection of all Persons from Enforced Disappearance UN التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Georgia is not intending to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CED). UN ولا تعتزم جورجيا التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    It was dissatisfied with Namibia's explanation for rejecting the recommendation to sign and ratify the International Convention on the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and urged it to reconsider its position. UN إلا أنها أعربت عن عدم اقتناعها بالأسباب التي قدمتها ناميبيا لرفض التوصية بالتوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، وحثتها على إعادة النظر في موقفها.
    78. The Government should sign and ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, and relevant International Labour Organization (ILO) Conventions on migrant workers. UN 78- وينبغي للحكومة أن توقع وتصدق على الاتفاقية الدولية بشأن حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، واتفاقيات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالعمال المهاجرين.
    Estonia had accepted the recommendation to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and had already initiated the preparation for accession to the Convention. UN وقبلت إستونيا التوصية بالتوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وبدأت بالفعل في الإعداد للانضمام إلى الاتفاقية.
    Portugal also recalled that it had already rejected the recommendation to sign and ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN وذكّرت أيضاً بأنها رفضت من قبل التوصية بالتوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم.
    It urged Turkey to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and to lift the geographical limitation to the 1951 Refugee Convention. UN وحثت تركيا التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وعلى رفع القيد الجغرافي عن اتفاقية اللاجئين لعام 1951.
    (a) To sign and ratify the International Convention on the Protection of All Persons from Enforced Disappearances (Slovenia, Mexico); UN (أ) التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (سلوفينيا والمكسيك)؛
    8. Recommended to South Africa to sign and ratify the International Convention on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (France); UN 8- توصى جنوب أفريقيا بالتوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (فرنسا)؛
    8. Recommended to South Africa to sign and ratify the International Convention on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (France); UN 8- توصى جنوب أفريقيا بالتوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (فرنسا)؛
    4. Sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CED). (Spain); UN 4- التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. (إسبانيا)؛
    2. Encourage Nicaragua to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Spain); UN 2- تشجيع نيكاراغوا على التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (إسبانيا)؛
    7. To sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Spain); UN 7- التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (إسبانيا)؛
    102.2. Sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (France, Spain, Uruguay); UN 102-2 التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (إسبانيا وأوروغواي وفرنسا)؛
    405. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 405- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    413. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 413- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    157.1 Sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Madagascar); UN 157-1 التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (مدغشقر)؛
    5. Sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CED) (France); UN 5- أن توقع وتصدق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (فرنسا)؛
    3. To sign and ratify the International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Their Families (Argentina); UN 3- أن توقع وتصدق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (الأرجنتين)؛
    94.7. Sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (Spain); UN 94-7- أن توقع وتصدق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (إسبانيا)؛
    It also recommended that it sign and ratify the International Convention on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT) and that it report regularly to the Committee against Torture. UN كما أوصتها بأن توقِّع وتصدِّق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وأن تقدم تقارير منتظمة إلى لجنة مناهضة التعذيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد