The Personal Identification and registration System is installed at all border checkpoints. | UN | وجرى تركيب نظام لتحديد الهوية والتسجيل في جميع نقاط التفتيش الحدودية. |
A total of 1,595 applications for new registration of families were evaluated according to eligibility and registration instructions. | UN | وتم تقييم ما مجموعه 595 1 طلبا لتسجيل الأسر لأول مرة، وذلك وفقا لتعليمات الأهلية والتسجيل. |
Voter education and registration campaigns are necessary to ensure the effective exercise of article 25 rights by an informed community. | UN | وتعتبر حملات تثقيف وتسجيل الناخبين ضرورية لضمان ممارسة مجتمع متنور للحقوق المنصوص عليها في المادة 25 ممارسة فعالة. |
Table 2 Volume of business seminars and registration of new vendors, 2007-2011 | UN | حجم حلقات الأعمال وتسجيل البائعين الجدد بين عامي 2007 و 2011 |
The 2005 enactment of the Non-Governmental Organisations Act provides for the establishment and registration of non-governmental organisations (NGOs) in The Bahamas. | UN | وينص قانون المنظمات غير الحكومية الذي سُنّ في عام 2005 على إنشاء منظمات غير حكومية في جزر البهاما وتسجيلها. |
The Supplier Roster had been vetted and updated, and the procedures for supplier pre-qualification and registration had been revised. | UN | وأشار إلى أن قائمة الموردين تم فحصها واستكمالها، كما تم تنقيح الاجراءات الخاصة بسابقة مؤهلات الموردين وتسجيلهم. |
And we get the driver's ID and registration from the DMV. | Open Subtitles | ونحصل على هوية السائق والتسجيل من أدارة المركبات أجل .. |
The capacity of the Division of International Protection (DIP) was also reinforced to absorb increased transfer of tasks related to education and registration. | UN | كما تم تعزيز قدرة شعبة الحماية الدولية لاستيعاب النقل المتزايد للمهام المتصلة بالتعليم والتسجيل. |
However, until now, the immigration and registration system for such workers have been haphazard. | UN | ولكن، حتى الآن، كان نظام الهجرة والتسجيل الخاص بهؤلاء العمال عشوائياً. |
However, until now, the immigration and registration system for such workers have been haphazard. | UN | ولكن، حتى الآن، كان نظام الهجرة والتسجيل الخاص بهؤلاء العمال عشوائياً. |
Following this agreement, a simple system of notification and registration for those who would like to observe the meetings of the plenary and the branches has been established. | UN | وعملاً بهذا الاتفاق وُضع نظام بسيط للإخطار والتسجيل للراغبين في حضور اجتماعات اللجنة بكامل هيئتها واجتماعات الفرعين. |
The Government cut purchasing and registration taxes by 70 per cent for customers buying new cars to replace old ones. | UN | :: خفضت الحكومة ضرائب الشراء والتسجيل بنسبة 70 في المائة لفائدة المستعيضين عن سياراتهم القديمة بسيارات جديدة. |
:: Digital data collection and registration on geographical names | UN | :: جمع وتسجيل البيانات الرقمية المتعلقة بالأسماء الجغرافية |
Voter education and registration campaigns are necessary to ensure the effective exercise of article 25 rights by an informed community. | UN | وتعتبر حملات تثقيف وتسجيل الناخبين ضرورية لضمان ممارسة مجتمع متنور للحقوق المنصوص عليها في المادة ٢٥ ممارسة فعالة. |
Voter education and registration campaigns are necessary to ensure the effective exercise of article 25 rights by an informed community. | UN | وتعتبر حملات تثقيف وتسجيل الناخبين ضرورية لضمان ممارسة مجتمع متنور للحقوق المنصوص عليها في المادة ٥٢ ممارسة فعالة. |
Voter education and registration campaigns are necessary to ensure the effective exercise of article 25 rights by an informed community. | UN | وتعتبر حملات تثقيف وتسجيل الناخبين ضرورية لضمان ممارسة مجتمع متنور للحقوق المنصوص عليها في المادة ٢٥ ممارسة فعالة. |
Voter education and registration campaigns are necessary to ensure the effective exercise of article 25 rights by an informed community. | UN | وتعتبر حملات تثقيف وتسجيل الناخبين ضرورية لضمان ممارسة مجتمع متنور للحقوق المنصوص عليها في المادة 25 ممارسة فعالة. |
Dissenting voices are not allowed, and all publications are subject to censorship by the Press Scrutiny and registration Board of the Ministry of Information. | UN | فالأصوات المعارضة لا يسمح بها، وجميع المنشورات تخضع لرقابة مجلس مراقبة الصحافة وتسجيلها التابع لوزارة الإعلام. |
Furthermore, the establishment of social pensions can be used as an opportunity to improve data collection and registration. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن اغتنام فرصة إنشاء نُظم المعاشات الاجتماعية لتحسين جمع البيانات وتسجيلها. |
Eligibility and registration, Palestine refugees | UN | تحديد أهلية اللاجئين الفلسطينيين وتسجيلهم |
While in transit through the territory of the Russian Federation, SALW are subject to border and customs control and registration. | UN | وتخضع الأسلحة الصغيرة والخفيفة أثناء عبورها أراضي الاتحاد الروسي للضوابط الحدودية والجمركية وللتسجيل. |
Prison staff also participated in referendum security training with the Southern Sudan Police Service and registration centres were established in prisons. | UN | كما اشترك موظفو السجون في تدريب بشأن أمن الاستفتاء مع جهاز سجون جنوب السودان، وجرى إنشاء مراكز للتسجيل في السجون. |
An environmental impact assessment of each afforestation or reforestation project activity shall be undertaken for the purposes of validation and registration of a project. | UN | ويُضطلع بتقييم الآثار البيئية لكل نشاط من أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج لأغراض التصديق على المشروع وتسجيله. |
Let me see your license and registration please? | Open Subtitles | دعني أرى رخصتك وتسجيلك رجاءاً ؟ |
For further information and registration, please contact Ms. Cecilia Anicama, Office of the Special Representative on Violence against Children (e-mail canicama@unicef.org; tel. 1 (212) 824-6314).] | UN | وللمزيد من المعلومات أو الرد على الدعوة، يُرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا أنيكاما، مكتب الممثل الخاص لمعني بالعنف ضد الأطفال (البريد الإلكتروني: canicama@unicef.org؛ الهاتف: 1 (212) 824-6314).] |
Give me your driver's license and registration. | Open Subtitles | أعطِني رخصتكِ واوراق التسجيل |
Let's see your license and registration, please. Yeah, certainly. | Open Subtitles | الرخصة و التسجيل من فضلك - أجل بالتأكيد - |
They gettin'out? Good evenin', officer. License and registration, please. | Open Subtitles | أهم يترجلون ؟ مساء الخير أيها الشرطي. الرخصة وأوراق التسجيل لطفا. |
License and registration. | Open Subtitles | الرخصة و التصريح. |
An information and registration form has been sent to Heads of Mission. | UN | وأرسلت المعلومات واستمارة التسجيل إلى رؤساء البعثات. |
1. World merchant fleet: growth, ownership and registration | UN | اﻷسطول التجاري العالمي: النمو والملكية والتسجيل اﻷسطول العالمي المتقادم |