An increasing number of university and research centres work with governments, including local authorities, to support project development and evaluation. | UN | ويتزايد عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تعمل مع الحكومات، بما فيها السلطات المحلية، لدعم صوغ البرامج وتقييمها. |
Rather, its scientific institutions, in particular the universities, need to be well-connected with scientific and research centres in advanced countries. | UN | بل أن تكـون مؤسساته العلمية، ولا سيما جامعاته، مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بالمراكز العلمية ومراكز البحوث في البلـدان المتقدمـة. |
In the past, UNITAR programmes had benefited from the input of scholars from universities and research centres. | UN | وفي الماضي، استفادت برامج المعهد من المدخلات التي قدمها العلماء من الجامعات ومراكز البحوث. |
:: Research on women and from a gender perspective should be conducted in universities and research centres. | UN | :: تشجيع البحوث عن المرأة من منظور جنساني في الجامعات ومراكز البحث. |
Universities and research centres could increase their involvement in the preparation of multidisciplinary curricula. | UN | ويمكن للجامعات ومراكز الأبحاث زيادة مشاركتها في إعداد مناهج دراسية متعددة التخصصات. |
Another has promoted internal compliance programmes for universities and research centres to avoid technology transfer. | UN | وشجعت دولة أخرى برامج الامتثال الداخلي للجامعات والمراكز البحثية لتجنب نقل التكنولوجيا. |
Indeed, those countries establish laboratories and research centres for the production of the most sophisticated and destructive weaponry. | UN | لا، بل وتفتح له المختبرات ومراكز البحوث ليحصل على أحدث تكنولوجيات الفناء والتدمير. |
49. The reports mention that universities and research centres have also contributed to the creation of assessment and monitoring systems. | UN | 49- وأشارت التقارير إلى أنه قد تم إشراك المؤسسات الجامعية ومراكز البحوث في إطار إنشاء أنظمة التقييم والمتابعة. |
(iv) Increased number of universities and research centres using the services of the UNCTAD Virtual Institute | UN | ' 4` زيادة عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تستعين بخدمات المعهد الافتراضي للمؤتمر |
(iv) Increased number of universities and research centres using the services of the UNCTAD Virtual Institute | UN | ' 4` زيادة عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تستعين بخدمات المعهد الافتراضي للأونكتاد |
(iv) Increased number of universities and research centres using the services of the UNCTAD Virtual Institute | UN | ' 4` زيادة عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تستفيد من خدمات معهد الأونكتاد الافتراضي |
It is maintained by the GICHD and is provided free of charge to national authorities and research centres. | UN | ويصونه مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية ويُتاح بالمجان للسلطات الوطنية ومراكز البحوث. |
The research and training agenda of UN-Women would depend upon strong partnerships with academia, think tanks and research centres. | UN | وسيكون برنامج البحوث والتدريب في الهيئة متوقفاً على بناء شراكات قوية مع المؤسسات الأكاديمية ومجامع الفكر ومراكز البحوث. |
(v) International support should be extended to universities and research centres in developing countries and to their programmes to attract national professionals who are living abroad. | UN | ' 5` وينبغي توسيع نطاق الدعم الدولي المقدم إلى الجامعات ومراكز البحوث في البلدان النامية وبرامجها لاجتذاب المهنيين الوطنيين الذين يعيشون في الخارج. |
Italy has funded the fight against HIV/AIDS through bilateral channels, in particular non-governmental organizations and research centres. | UN | ومولت إيطاليا مكافحة الفيروس/الإيدز من خلال قنوات ثنائية، ولا سيما المنظمات غير الحكومية ومراكز البحوث. |
I noted that none of the representatives of law faculties and research centres with whom I had met appeared to be aware of this tool. | UN | ولاحظت أن جميع ممثلي كليات الحقوق ومراكز البحث الذين التقيت بهم ليسوا على ما يبدو على علم بهذه الأداة. |
As of 1995, almost all universities and research centres in Brazil were interconnected. | UN | وبحلول عام 1995 تم الربط بين معظم الجامعات ومراكز البحث في البرازيل. |
Connecting local universities and research centres with world-class centres of excellence is an effective way to build science and technology capabilities. | UN | ومن السبل الفعالة لبناء القدرات العملية والتكنولوجية ربط الجامعات ومراكز البحث المحلية بمراكز التميز ذات الصيت العالمي. |
Universities and research centres could increase their involvement in the preparation of multidisciplinary curricula. | UN | ويمكن للجامعات ومراكز الأبحاث زيادة مشاركتها في إعداد مقررات دراسية متعددة التخصصات. |
3. The role of educational establishments and research centres: | UN | 3 - دور المؤسسات التعليمية والمراكز البحثية: |
Other research is conducted in partnership with leading economic policy institutes and research centres in both developing and advanced countries, especially on more theoretical and technology-focused issues. | UN | وتجري بحوث أخرى بالشراكة مع معاهد ومراكز بحوث رائدة في مجال السياسات الاقتصادية في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء، ولا سيما بشأن المسائل الأكثر تركيزا على الجوانب النظرية والتكنولوجية. |
Estimate 2012-2013: 78 universities and research centres | UN | تقديرات الفترة 2012-2013: 78 جامعة ومركز بحوث |
There are indeed academies and research centres in the region specializing in the study of arid areas and management of water resources. | UN | وهناك بالفعل أكاديميات ومراكز أبحاث في المنطقة متخصصة في دراسة المناطق القاحلة وإدارة الموارد المائية. |
:: Networks must be forged between researchers and research centres in West Africa and on the African continent. | UN | - إقامة شبكات باحثين ومراكز بحث لكل منطقة دون إقليمية وللقارة ككل. |