We dine with four and twenty families of all shapes and sizes. | Open Subtitles | نحن تناول العشاء مع أربعة وعشرين الأسر من جميع الأشكال والأحجام. |
Now, complex multi-celled life exploded into many new shapes and sizes. | Open Subtitles | الحياة متعددة الخلايا المعقدة تشعبت إلى عديد الأشكال والأحجام الجديدة. |
The Mission identified separate containers for the storage of different types and sizes of tyres. | UN | حددت البعثة حاويات منفصلة لتخزين الأنواع والأحجام المختلفة من الإطارات. |
44. Special political missions come in different shapes and sizes. | UN | 44 - البعثات السياسية الخاصة لها أشكال وأحجام مختلفة. |
A further factor is the vast array of vehicle types, applications, designs and sizes. | UN | وهناك عامل آخر هو التشكيلة الشاسعة من أنواع المركبات واستخداماتها وتصميماتها وأحجامها. |
And a world where people of all shapes and sizes, colors, creeds, persuasions can live in harmony. | Open Subtitles | و من أجل عالمٍ من جميع , الأشكال و الأحجام و الألوان , و العقائد , و الطوائف بأن يتمكنوا من العيشِ . بإنسجام |
8,462 maps of all types, formats and sizes produced and distributed | UN | جرى إنتاج وتوزيع 462 8 خريطة من جميع الأنواع والأشكال والأحجام |
There are estimated to be several million radioactive sources of all kinds and sizes disseminated around the world. | UN | ويقدر أن في العالم ملايين عدة من المصادر المشعة من شتى الأنواع والأحجام. |
I was scared of the sheer quantity of people, all shapes and sizes of people spilling from high, high filthy buildings onto the sidewalk. | Open Subtitles | كنت خائفاً من الكمية الهائلة للناس، جميع الأشكال والأحجام من الناس |
Hunters living in the dense understorey of the jungle come in all shapes and sizes. | Open Subtitles | الصيادين الذين يعيشون في التحتية الكثيفة الغاب تأتي في جميع الأشكال والأحجام. |
But reflection post-death took on all different shapes and sizes. | Open Subtitles | لكن انعكاس ما بعد الموت يأخذ كل الاشكال والأحجام المختلفة |
One, justice comes in all shapes and sizes. | Open Subtitles | أولًا، العدالة تأتي في جميع الأشكال والأحجام |
Families come in all shapes and sizes, sir. | Open Subtitles | الأسر تأتي في جميع الأشكال والأحجام يا سيدي. |
Security comes in all shapes and sizes, Fi. | Open Subtitles | يأتي الأمن بكافة الأشكال والأحجام يا عزيزتي |
Willie and Charlene found out that kindred spirits and soul mates often come in all shapes and sizes. | Open Subtitles | ويلي و شارلين اكتشفا ...أن الروح الطيبة ورفقة الروح غالبا ما تأتي في جميع الأشكال والأحجام... |
Clumps of deformed cells of different shapes and sizes appear. | Open Subtitles | تظهر مجموعات من خلايا مشوّهة مختلفة الأشكال والأحجام. |
There are hundreds, probably thousands of different kinds, and they came in all shapes and sizes. | Open Subtitles | هنالك مئات ربما آلاف الأنواع المختلفة عن بعضها والتي تأتي بأشكال وأحجام مختلفة |
- Scum like that. - Even maggots come in shapes and sizes. | Open Subtitles | ـ حُثالة كهذا ـ حتى اليرقات تأتي في أشكال وأحجام |
The distribution system has been installed but needs to be expanded to handle the full workload and all types and sizes of material. | UN | وقد تم تركيب نظام التوزيع ولكنه يحتاج الى توسيع نطاقه لتغطية حجم العمل بكامله وجميع أنواع المواد وأحجامها. |
It includes a specific guide detailing the elements of an environmental management system that can apply to organizations of all types and sizes. | UN | وتشمل المبادئ التوجيهية توجيها محددا يوضح بالتفصيل عناصر نظام اﻹدارة البيئية التي يمكن أن تسري على المنظمات بجميع أنواعها وأحجامها. |
They evolved into an incredible range of shapes and sizes. | Open Subtitles | لقد تطوَّروا إلى مدىً يصعب تصديقه من الأشكال و الأحجام |
Thank God I'm Adam, and I love women, all women, all shapes and sizes. | Open Subtitles | حمداً لله بأنني آدام . و أنا أحبُ النساء . كل النساء . كل الأشكال و الأحجام |