He's a good boy. And someday, he will make a fine king. | Open Subtitles | إنه فتى مٌطيع، ويوماً ما سيغدو ملكاً صالحاً. |
And someday we'll find someone crazy enough to lend us money. | Open Subtitles | ويوماً ما سنجد أحداً مجنونا كفاية ليقرضنا المال. |
And someday, you'll make detective, but it will not be on this case. | Open Subtitles | ويوماً ما سوف تصبح محققاً ولكن لن يكون على هذه القضيه |
It could be a sign of an extrasolar planet that may contain life And someday be named after me. | Open Subtitles | يمكن أن يكون علامة على وجود كوكب خارج المجموعة الشمسية التي قد تحتوي على الحياة ويوما ما سميت لي. |
Things work out, And someday, you'll be able | Open Subtitles | الأموار تنجح، ويوما ما عليك أن تكون قادراً على |
And someday, those gifts are gonna make you even more special. | Open Subtitles | و يوماً ما ، هذه الهبات سوف تجعلكِ مميزة أكثر |
Sure. And someday, you can tell me how you survived the dust bowl and the Hoover administration, grandpa. | Open Subtitles | طبعاً، ويوماً ما ستخبرني كيف نجوت من العاصفة الغبارية |
And someday, I would like to meet one of these kangaroos. | Open Subtitles | ويوماً ما , سأود مقابلة واحد من أولئك الكناغر |
And someday you'll realise that it represents a whole lot more than just people's inventions. | Open Subtitles | ويوماً ما ستدرك إنّ ذلك أهم بكثير مِن مجرد إختراع يقوم به الآخرين. |
When all this is over, I'm going to find her. And someday I'm gonna have a family again. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا سأذهب للبحث عنها ويوماً ما سيكون لدي عائلةً ثانية |
I know, I know, And someday, when you get a little older, we're going to have a long conversation about the nature of deals, you and I, okay? | Open Subtitles | أعلم ، ويوماً ما عندما تكبر قليلاً سنتحدث طويلاً عن أصول الإتفاقات ، أنت وأنا فقط |
And someday it will be recognized as a true disability, and the landlord will be required by law to put a giant net over the building. | Open Subtitles | ويوماً ما سيُعترف بها على أنها من الإعاقات المؤثرة وسيتوجب على مالك العقار قانوناً بأن يغطى كامل المبنى بشبكة ضخمة |
And someday you're gonna be the one saving him. | Open Subtitles | ويوما ما كنت ستعمل يكون إنقاذ له واحد. |
And someday, I will die at the hospital or in an ambulance on the way to it... | Open Subtitles | ويوما ما سأموت في المستشفى أو في سيارة الإسعاف في طريقي إليها |
And someday, she's going to get someone killed. | Open Subtitles | ويوما ما ، أنها سوف تؤدي إلى قتل شخص ما. |
And someday... someday you can have a body like mine. | Open Subtitles | ويوما ما يوما ما يمكنك ان يكون لك جسم مثلى |
And someday you, me and Robby, we're gonna be together again. | Open Subtitles | و يوماً ما سنجتمعُ أنا و أنتِ و (روبي) ثانيةً |
The gods have put their mark on you. And someday... You'll find out why. | Open Subtitles | وضعت الألهة علامة عليك ، ويوم ما ستعرف السبب |
And someday you could do it if you took responsibility! | Open Subtitles | وفي يوم ما يمكنك ان تفعلها لو تحملت المسؤولية |
And someday I'm gonna be a mom, and you're gonna be a dad, and our kids will be in the backseat. | Open Subtitles | وفي يومٍ ما سأكون أماً وأنت ستكون أباً و أولادنا سيكونون في المقعد الخلفي |
I know what I'm talking about, see? And someday you're gonna be sorry. | Open Subtitles | انا اعرف ما اتحدث عنه و يومآ ما سوف تندم |
And someday, you're gonna wake up and realize you don't need to listen to us anymore. | Open Subtitles | وذات يوم ستسيقظون وتدركون أنكم لستم مضطرين للإصغاء إلينا |
And someday, we will do a whole lot better than "okay." | Open Subtitles | ويومًا ما سنحظى بما هو أفضل من "جيد" بكثير. |
And, someday when you're in charge of the whole Jade Palace... | Open Subtitles | .. "و يوما ما عندما تكون مسئولا عن قصر "جايد |
And someday you will meet a wonderful guy and get your very own happy ending. - and your commitment to each other. | Open Subtitles | وفى يوم ما ، ستقابلين رجلاً رائعاً وسيكون لديك نهاية سعيدة |
I hope you remember this And someday do me a favor. | Open Subtitles | أرجو أن تتذكري هذا وفي احد الأيام تسديني معروف |
And someday, God willing, we will go to Ankara. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام إن شاء الله، سوف أذهب إلى أنقرة |