ويكيبيديا

    "and sri" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وسري
        
    • سري
        
    • وسرى
        
    • وبسري
        
    • ومبادرة الحقوق الجنسية
        
    Multi-country office for Bhutan, India, Maldives and Sri Lanka UN المكتب المتعدّد الأقطار لبوتان وسري لانكا وملديف والهند
    In the past year, Australia has supported projects in Afghanistan, Cambodia, Iraq, Laos, Lebanon, Mozambique, Nepal and Sri Lanka. UN وفي العام المنقضي، قدمت أستراليا دعما لمشاريع في أفغانستان وكمبوديا والعراق ولاو ولبنان وموزامبيق ونيبال وسري لانكا.
    Belarus, the Marshall Islands and Sri Lanka are first-time grant recipients. UN وحصلت بيلاروس وجزر مارشال وسري لانكا على منح للمرة الأولى.
    Some countries like Afghanistan and Sri Lanka have experienced conflicts, and India has several challenges at the socioeconomic level. UN وقد شهدت بعض البلدان نزاعات، مثل أفغانستان وسري لانكا، وتواجه الهند عدة تحديات على المستوى الاجتماعي والاقتصادي.
    The organization made stakeholders' submissions for the universal periodic reviews of Bahrain, India, Pakistan and Sri Lanka; UN وقدمت المنظمة بيانات تتعلق بالاستعراضات الدورية الشاملة لحالة حقوق الإنسان في البحرين والهند وباكستان وسري لانكا؛
    Notify Algeria, Armenia, Germany, Nicaragua and Sri Lanka as new members UN إخطار أرمينيا وألمانيا والجزائر وسري لانكا ونيكاراغوا باختيارهم أعضاءً جدد.
    Cyprus, Kazakhstan, Mozambique, and Sri Lanka all resumed making contributions in 2012. UN واستأنفت قبرص وكازاخستان وموزامبيق وسري لانكا تقديم مساهمات في عام 2012.
    Some Asian countries, notably the Philippines and Sri Lanka, have created specialized agencies for promoting desirable migration and processing migrants. UN وقد أنشأت بعض البلدان اﻵسيوية، ومنها الفلبين وسري لانكا، وكالات متخصصة تروج للهجرة المرغوب فيها وتعالج طلبات المهاجرين.
    Subsequently, Belarus and Sri Lanka joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت بيلاروس وسري لانكا إلى مقدمي مشروع القرار.
    These countries are Nigeria, Indonesia, Panama, Kuwait, Pakistan, Slovenia and Sri Lanka. UN وهذه البلدان هي نيجيريا وإندونيسيا وبنما والكويت وباكستان وسلوفينيا وسري لانكا.
    Subsequently, Belarus and Sri Lanka joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت بيلاروس وسري لانكا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Papua New Guinea, Philippines and Sri Lanka participated in the workshop. UN وشاركت بابوا غينيا الجديدة وسري لانكا والفلبين في حلقة العمل.
    Exporters of packaged tea, for example, benefited from lower export taxes and government subsidies in India and Sri Lanka. UN فقد استفاد مثلاً مصدرو الشاي المعبأ من تخفيض رسوم التصدير ومن إعانات حكومية في الهند وسري لانكا.
    Participants from Bangladesh, India, Pakistan and Sri Lanka attended the seminar. UN وحضر الحلقة الدراسية مشاركون من باكستان، وبنغلادش، وسري لانكا، والهند.
    Proposal submitted by Belgium, Canada, Japan and Sri Lanka UN اقتراح مقدم من بلجيكا وسري لانكا وكندا واليابان
    South Asia Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Nepal, Pakistan and Sri Lanka. UN جنوب آسيا: باكستان، بنغلاديش، وبوتان، وسري لانكا، وملديف، ونيبال، والهند.
    The Governments of Rwanda, Romania and Sri Lanka have not replied to communications in the last three years. UN ولم ترد حكومات رواندا ورومانيا وسري لانكا على الرسائل التي وجهت إليها في السنوات الثلاث الأخيرة.
    National Enterprise Performance Management replications and campaign launch follow-up are underway in the Philippines and Sri Lanka. UN وفي الفلبين وسري لانكا يجري الآن معاودة التدريب العملي على إدارة الشركات الوطنية ومتابعة الحملات.
    These countries were Bangladesh, the Democratic Republic of the Congo, Egypt, Ethiopia, India, Kenya, Nepal, Pakistan, Senegal and Sri Lanka. UN وهذه البلدان هي إثيوبيا وباكستان وبنغلادش وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسري لانكا والسنغال وكينيا ومصر ونيبال والهند.
    Subsequently, assistance was given to forge business partnerships and technologies have already been installed and demonstrated in Nepal and Sri Lanka. UN وقُدمت لاحقاً مساعدة لإقامة شراكات أعمال وتم بالفعل تركيب التقنيات وإيضاحها عملياً في سري لانكا ونيبال.
    Examples included the area of commodity exchanges and warehouse receipt finance in India, Indonesia and Sri Lanka. UN ومن الأمثلة على ذلك بورصات السلع الأساسية وتمويل إيصالات الاستيداع في الهند وإندونيسيا وسرى لانكا.
    61. Ms. Saiga (Japan) said that she was delighted that the situation of refugees in Afghanistan was finally beginning to improve, and that in Sierra Leone, Angola, the Democratic Republic of the Congo, and Sri Lanka, the peace process was progressing. UN 61 - السيدة سيغا (اليابان): أعربت عن اغتباطها لأن حالة اللاجئين قد بدأت في التقدم في نهاية المطاف بأفغانستان، وأبدت سرورها أيضا إزاء ما يحدث من تطور بعملية السلام في سيراليون وأنغولا وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية وبسري لانكا كذلك.
    40. AAD and Sri stress that the education sector has been adversely affected by the displacement of teachers and the population in general, resulting in a drop in school attendance rates; by the destruction of equipment and teaching materials as a result of the ongoing conflicts; and by strikes by teachers over the non-payment of their salaries. UN 40- أشارت رابطة آزور الإنمائية ومبادرة الحقوق الجنسية أن قطاع التعليم عانى من تشرد المدرسين والسكان، ومن ثم انخفاض نسبة التردد على المدارس وتدمير معدات وأدوات العمل بسبب النزاعات الدائمة، وكذا الإضرابات التي شنّها المدرسون إثر التخلف عن دفع مرتباتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد