ويكيبيديا

    "and statement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبيان
        
    • البيان
        
    • والبيان
        
    • وبيانا
        
    • الإيرادات
        
    • وبيانه
        
    • واجباتهم وحقوقهم
        
    • ومعرفة الأرصدة
        
    Besides, Statement of Financial Position and statement of Financial Performance by Segments were included in the accounts. UN وإلى جانب ذلك، أُدرج في الحسابات بيان الموقف المالي وبيان الأداء المالي بحسب القطاعات المحدّدة.
    First, it is a public engagement and statement asserting their right to matter, to have a voice and to decide their future. UN فهو، أولاً، التزام عام وبيان يؤكد على حقهم في أن تكون لهم أهميتهم وأن يكون لهم صوتهم وأن يقرروا مستقبلهم.
    Extrabudgetary donations and statement of objectives and activities UN تبرعات خارجة عن الميزانية وبيان بالأهداف والأنشطة
    Statement IV. Statement of income and expenditure for the biennium 1992-1993 ended 31 December 1993 and statement of assets and liabilities as at 31 December 1993 UN البيان الرابع - بيان الايرادات والنفقات لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وبيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Statement IV. United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان الرابع - قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    The diagnosis and statement relating to this area of concern should reflect this. UN ويجب أن يعكس التشخيص والبيان الخاص بمجال الاهتمام هذا تلك اﻷمور.
    OPENING OF THE SESSION and statement BY THE ACTING HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS UN افتتاح الدورة وبيان أدلى به مفوض حقوق الإنسان بالنيابة
    Standards of Professional Responsibility and statement of the Essential Duties and Rights of Prosecutors UN معايير المسؤولية المهنية لأعضاء النيابة العامة وبيان واجباتهم وحقوقهم الأساسية
    Identifying info, purpose, dates, itinerary, details and statement of justification UN المعلومات التعريفية، الغرض، التواريخ، خط سير الرحلة، التفاصيل وبيان المبررات
    Opening of the session and statement by the representative of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN افتتاح الجلسة وبيان يدلي به ممثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Introductory statement and statement by the Chairperson of the Committee on the Rights of the Child UN بيان استهلالي وبيان لرئيسة لجنة حقوق الطفل
    Inter-segment transactions are disclosed in the segment reporting but eliminated in the statement of financial position and statement of financial performance. Assessed resources UN ويُفصح عن المعاملات المشتركة بين القطاعات ضمن الإبلاغ القطاعي ولكن تحذف في بيان المركز المالي وبيان الأداء المالي.
    Statement of changes in equity and statement of comprehensive income and retained earnings UN بيان التغيرات الحاصلة في سندات الملكية وبيان الدخل الشامل والأرباح المحتجزة
    Addendum to the Standards of Professional Responsibilities and statement of the Essential Duties and Rights of Prosecutors UN إضافة إلى معايير مسؤولية أعضاء النيابة العامة المهنية وبيان واجباتهم وحقوقهم الأساسية
    Update on the asset-liability management study and statement of work UN دال - معلومات محدّثة عن دراسة إدارة الأصول والخصوم وبيان الأعمال
    Statement VI. United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان السادس - قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Statement X. United Nations Mission in Liberia (UNMIL): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان العاشر - بعثة الأمم المتحدة في ليبريا: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Statement XI. United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان الحادي عشر - عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Statement XIII. United Nations Mission in the Sudan (UNMIS): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان الثالث عشر - بعثة الأمم المتحدة في السودان: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Statement XIX. Support account for peacekeeping operations: statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances, and statement of assets, liabilities and reserves and fund balances UN البيان التاسع عشر - حساب دعم عمليات حفظ السلام: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    10 a.m.-11 a.m. Item 1: Opening of the session and statement by the Chairman UN البند ١: افتتاح الدورة والبيان الذي يدلي به الرئيس
    UN-Women provides a monthly statement of financial performance and statement of financial position to the Executive Director and senior management team, a practice that could be adopted more widely by other entities. UN وتقدم هيئة الأمم المتحدة للمرأة إلى المديرة التنفيذية وفريق الإدارة العليا على أساس شهري بيانا للأداء المالي وبيانا للمركز المالي، وهي ممارسة يمكن أن تعتمدها كيانات أخرى على نطاق أوسع.
    Many delegations also noted with appreciation the presence and statement of the Deputy High Commissioner for Human Rights, which expressed support for enhancing on-going cooperation between UNHCR and the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN ولاحظت وفود عديدة أيضاً مع التقدير حضور نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان وبيانه الذي أعرب فيه عن دعمه لتعزيز التعاون الجاري بين المفوضية ومكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد