Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | الصيغة المستكملة لسياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه |
United Nations agencies and programmes need to become more involved, but with a common design and strategy. | UN | وهناك حاجة إلى أن تكون وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة أكثر نشاطا، لكن بتصميم واستراتيجية مشتركين. |
Summary of key recommendation on peacekeeping doctrine and strategy | UN | ملخص التوصية الرئيسية بشأن مبدأ واستراتيجية حفظ السلام |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | السياسات والاستراتيجية المستكملة المعنية بالمياه التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | السياسات والاستراتيجية المستكملة المعنية بالمياه التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance; | UN | المهمة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها؛ |
For example, the Department's role and strategy in supporting regional and national capacity development are still being defined. | UN | فمثلا، ما زال العمل جار على تعريف دور الإدارة واستراتيجيتها في دعم القدرات الإنمائية الإقليمية والوطنية. |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | الصيغة المستكملة لسياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه |
In this context, the Bali Strategic Plan provides additional guidance to inform the UNEP water policy and strategy. | UN | وفي هذا السياق، توفر خطة بالي الاستراتيجية إرشادا إضافيا لتزويد سياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه بالمعلومات. |
Regions and subregions incorporate components of UNEP water policy and strategy into their integrated water resources management plans | UN | قيام الأقاليم ودون الأقاليم بتضمين سياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه في خططها للإدارة المتكاملة لموارد المياه. |
The United Nations system-wide policy and strategy on gender mainstreaming is an important contribution in that direction. | UN | وتمثل سياسة واستراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق المنظومة إسهاما هاما في هذا الاتجاه. |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | الصيغة المستكملة لسياسات واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه |
Updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | الصيغة المستكملة لسياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Assessment and strategy for all human settlements, including urban and rural indicators; | UN | التقييم والاستراتيجية لجميع المستوطنات البشرية، بما في ذلك المؤشرات الحضرية والريفية؛ |
In moving from conflict to peace in Sri Lanka we initiated fundamental change in policy and strategy. | UN | في الانتقال من الصراع إلى السلام في سري لانكا، بدأنا تغييرا أساسيا في السياسة والاستراتيجية. |
The national policy and strategy on malaria was launched in 1995. | UN | ولقد بدأ العمل بالسياسة والاستراتيجية الوطنيتين المعنيتين بالملاريا عام 1995. |
Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance | UN | المهمة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها |
Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance | UN | المهمة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها |
The incumbent would be responsible for the development and oversight of the implementation of the Unit's workplan and strategy that includes both national and subnational components. | UN | ويكون مسؤولا عن وضع خطة عمل الوحدة واستراتيجيتها اللتين تضمان عناصر وطنية ودون وطنية، والإشراف على تنفيذهما. |
This finding is coherent with UNCTAD’s goals and strategy in capacity development. | UN | وتتسق هذه النتيجة مع أهداف الأونكتاد واستراتيجيته في مجال تنمية القدرات. |
(v) Assist the Director in the development of investment policy and strategy recommendations to the Investment Committee; | UN | ' 5` مساعدة المدير في وضع توصيات بشأن سياسات واستراتيجيات الاستثمار لتقديمها إلى لجنة الاستثمارات؛ |
Water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | سياسة وإستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه |
Corporate policy and strategy development, planning and guidance | UN | الوظيفة 3: وضع السياسات والإستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها |
Maybe I should've started with philosophers, with knowledge and strategy. | Open Subtitles | ربما كان يجب علىّ أن أبدأ بالفلاسفة الذين يتمتعون بالمعرفة والإستراتيجية |
Director, Office of Research, Policy and strategy Coordination | UN | مدير، مكتب تنسيق سياسات اﻷبحاث واستراتيجياتها |
The merger envisages a single military force and strategy vis-à-vis the government side. | UN | وتتوخى عملية الاندماج هذه تشكيل قوات مسلحة واحدة ووضع استراتيجية واحدة تجاه الجانب الحكومي. |
Policy and strategy papers have been prepared for five programmatic focus areas. | UN | إعداد ورقات بسياسات وإستراتيجيات خمس من مجالات التركيز البرنامجية |
The UNDP project is still in its preparatory phase, involving research, planning and strategy formation. | UN | ولا يزال مشروع البرنامج الإنمائي هذا، في مرحلة الإعداد التي تشمل البحث والتخطيط ووضع الاستراتيجيات. |
34. Mainstream gender equality and women's empowerment within the country-led vision and strategy for agricultural development. | UN | 34 - إدراج مسألة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في الرؤية القطرية وفي الاستراتيجية الخاصة بالتنمية الزراعية. |
(b) (i) Increased number of requests for UN-Habitat policy and strategy guidelines on balanced rural-urban linkages in human settlements development and management | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد الطلبات على المبادئ التوجيهية لسياسات موئل الأمم المتحدة واستراتيجياته المتعلقة بالروابط المتزنة بين المناطق الريفية والحضرية في تنمية المستوطنات البشرية وإدارتها |