The 2008 referendum resulted from a comprehensive review and study by the Commission on Self-Government, established by the Parliament in 2002. | UN | ونتج استفتاء عام 2008 عن استعراض ودراسة شاملين أجرتهما اللجنة المعنية بالحكم الذاتي التي أنشأها البرلمان في عام 2002. |
Cultural Rights, and study of special problems which the developing | UN | والاجتماعيـة والثقافيـة، في جميـع البلدان، ودراسة المشاكل الخاصة التي |
Cultural Rights, and study of special problems which the developing | UN | والاجتماعيـة والثقافيـة، في جميـع البلدان، ودراسة المشاكل الخاصة التي |
The 1992 law on language guarantees minorities the right to publish and study in their native languages. | UN | وقانون اللغة لعام ٢٩٩١ يضمن ﻷعضاء اﻷقليات الحق في نشر مطبوعاتهم بلغتهم القومية والدراسة بها. |
Without assuming the truth of the author's allegations, the set of circumstances alleged here would seem to warrant reflection and study by the United Nations. | UN | ودون أن أفترض صحة ادعاءات صاحبة البلاغ، يبدو أن مجموعة الظروف المزعومة هنا تستدعي من الأمم المتحدة التدبُّر والدراسة. |
Promotion of family-specific research and study has been another area of action. | UN | وكان تشجيع البحوث والدراسات المخصصة لﻷسرة مجالا آخر من مجالات العمل. |
It is promoting discussion and study of important gender issues. | UN | وتعزز هذه المجموعة مناقشة المسائل الهامة المتعلقة بالمرأة ودراستها. |
:: Exploration for oil and gas and study of the geological composition of regions where oil and gas are found and of specific oil and gas fields | UN | :: البحث عن النفط والغاز ودراسة التكوين الجيولوجي للمناطق التي يوجد فيها النفط والغاز ولحقول معيَّنة للنفط والغاز |
As the experience in other countries suggest, reforming criminal law requires deliberate consideration and study. | UN | وكما تشير إلى ذلك التجربة في بلدان أخرى فإن إصلاح القانون الجنائي يتطلب بحثاً ودراسة مترويين. |
The Working Group will continue to monitor these allegations and study the causes and the measures taken by the concerned Governments to put an end to these activities. | UN | وسيواصل الفريق العامل رصد هذه الادعاءات ودراسة المسببات والتدابير التي اتخذتها الحكومات المعنية لوضع حد لهذه الأنشطة. |
Her Government invited the Committee to visit the Marshall Islands at the earliest opportunity in order to share information and study the effects of atomic radiation. | UN | وتدعو حكومتها اللجنة لزيارة جزر مارشال في أقرب فرصة ممكنة من أجل تقاسم المعلومات ودراسة آثار الإشعاع الذري. |
For this reason, the Working Group intends to explore and study the effect of enforced disappearances on women and children. | UN | ولهذا السبب، يعتزم الفريق العامل استكشاف ودراسة آثار الاختفاء القسري على النساء والأطفال. |
A preliminary audit was conducted to collect and study the actual legislation regulating the matter. | UN | وقد أجريت عملية مراجعة أولية لجمع ودراسة التشريعات الفعلية الناظمة لهذه المسألة. |
Special attention and study should be given to the proliferation financing examples provided in the FATF Typologies Report on Proliferation Financing. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص ودراسة الأمثلة عن تمويل الانتشار الواردة في تقرير فرقة العمل عن أنماط تمويل الانتشار. |
In 2009, the work and study programmes had been strengthened and an internal affairs department to investigate cases of ill-treatment had been established. | UN | وفي عام 2009، عُزّزت برامج العمل والدراسة وأُنشئت إدارة الشؤون الداخلية للتحقيق في حالات إساءة المعاملة. |
Investigative and study Initiatives by the Government | UN | مبادرات الحكومة في مجال التحقيق والدراسة |
The cost of the retroactive implementation of the new procedures is an additional subject that needs further review and study. | UN | وثمة موضوع إضافي يحتاج إلى مزيد من الاستعراض والدراسة وهو تكلفة تنفيذ اﻹجراءات الجديدة بأثر رجعي. |
9 service provided for terrain analysis, geospatial intelligence and study | UN | تقديم 9 خدمات في مجال تحليل التضاريس والاستخبارات والدراسات المتعلقة بالجغرافيا المكانية |
This initiative includes activities such as the detection, monitoring and study of NEOs. | UN | وتشتمل هذه المبادرة أيضا على أنشطة مثل كشف الأجسام القريبة من الأرض ورصدها ودراستها. |
Accordingly, there is clearly a need for a matrix showing strengths, weaknesses, opportunities and threats, based on the foregoing analysis and study. | UN | ومن ثم ينبغي أن يتم رسم مصفوفة توضح نقاط القوة والضعف والفرص والتحديات بناءً على ما سبق تحليله ودراسته. |
Establish a research and study centre for the family and its components | UN | إحداث مركز أبحاث ودراسات للأسرة ومكوناتها |
Educational and training needs would include: the development of curricula; the development and publishing of educational and study materials on climate change; and the establishment of information networks and education centres. | UN | وتشمل الاحتياجات التعليمية والتدريبية تطوير المناهج الدراسية، وتطوير المواد التعليمية والدراسية عن قضايا تغير المناخ ونشرها، وإقامة شبكات المعلومات وإنشاء المراكز التعليمية. |
The Advisory Committee shall receive the report of the Committee for Programme and Coordination and study the statement by the Secretary-General. | UN | وتتلقى اللجنة الاستشارية تقرير لجنة الــبرنامج والتنسيق وتدرس بيان اﻷمين العــام. |
I teach Monday, Wednesdays, and some Fridays to pay the rent, while I day-trade and study up | Open Subtitles | إني أقوم بالتدريس أيام الاثنين، والأربعاء، وبعض أيام الجمعة لأدفع الإيجار بينما أتاجر في الصباح وأدرس |
During 2008, 14 women officials have participated in international training and study tours. | UN | :: أثناء عام 2008، اشتركت 14 موظفة في جولات تدريبية ودراسية دولية. |
If you have done anything wrong in their eyes, if you have raised the flag, there is no way they will allow you to come and study here. | UN | فإذا ارتكب المرء ما يعتبرونه خطأ، كأن يرفع العلم، فلا سبيل للسماح له بالذهاب إلى هناك للدراسة. |
It seems an archaeologist had come to this remote place... to translate and study his latest find: | Open Subtitles | يبدو أن عالم آثار قد جاء إلى هذا المكان البعيد لترجمة و دراسة بحثه الأخير |
In order to be informed via computer, each person must sit comfortably in front of a screen and study in an interactive manner. | UN | ولكي يحصل شخص ما على المعلومات من الحاسوب، يجب أن يجلس براحة أمام شاشة الحاسوب ويدرس بصورة متفاعلة مع الحاسوب. |
If I don't get home and study for my midterm, | Open Subtitles | اذا لم اذهب للمنزل الان وادرس لامتحاني النصف سنوي, |
Boys and girls sit for the same examinations under the same curricula and study under equal conditions. | UN | ويؤدي الفتية والفتيات نفس الامتحانات في نفس المواد، ويدرسون في ظروف واحدة. |