Youth is emerging as an important and cross-cutting stakeholder group in human settlements development and sustainable urbanization. | UN | والشباب آخذون بالظهور بوصفهم مجموعة أصحاب مصلحة مهمة وشاملة في تنمية المستوطنات البشرية والتحضر المستدام. |
19/10 Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | الارتباطات الحضرية الريفية والتحضر المستدام |
Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | الارتباطات الحضرية الريفية والتحضر المستدام |
In addition, climate change had serious implications for human settlements and sustainable urbanization. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتسبب تغير المناخ في آثار خطيرة بالنسبة للمستوطنات البشرية والتحضر المستدام. |
61. The strengthening of UN-Habitat was a welcome step. The Programme should be treated like all other United Nations funds and agencies, because of its pivotal role in ensuring adequate shelter for all and sustainable urbanization. | UN | 61 - وأضاف أن دعم برنامج الموئل يأتي في موعده، إذ يجب معاملة البرنامج نفس معاملة سائر صناديق الأمم المتحدة ووكالاتها نظراً لدوره المحوري في تأمين المأوى المناسب للجميع والتنمية الحضرية المستدامة. |
This includes better nutrition, safe drinking water, sanitation and sustainable urbanization; | UN | وهذا يتضمن التغذية الأفضل، ومياه الشرب المأمونة، والصرف الصحي، والتوسع العمراني المستدام؛ |
Compendium training and capacity-building institutions focusing on human settlements, local government and sustainable urbanization issues | UN | تجميع لمؤسسات التدريب وبناء القدارت التي تركز على مسائل المستوطنات البشرية، والحكم المحلي، والتحضر المستدام |
Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | الروابط الحضرية الريفية والتحضر المستدام |
Its purpose is to facilitate discussion and provide opportunities for sharing lessons learned, best practices and good policies related to shelter and sustainable urbanization. | UN | والغرض منه هو تسهيل المناقشات وإتاحة الفرص لتقاسم الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والسياسات الجيدة المتعلقة بالمأوى والتحضر المستدام. |
Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام |
19/10 Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام |
L.11/Rev.3: Urban - rural linkages and sustainable urbanization. | UN | L.11/Rev.3: الارتباطات الحضرية الريفية والتحضر المستدام. |
19/10 Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام |
19/10. Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 - الروابط الحضرية الريفية والتحضر المستدام |
Its role is to advise the Executive Director of UN-Habitat and provide opportunities for sharing lessons learned, best practices and good policies in the field of shelter and sustainable urbanization. | UN | ودور هذا المنتدى هو تقديم المشورة للمديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة وإتاحة الفرص لتقاسم الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والسياسات الجيدة في مجال المأوى والتحضر المستدام. |
19/10 Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام |
19/10 Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام |
19/10 Urban-rural linkages and sustainable urbanization | UN | 19/10 الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام |
26. Pursuant to Governing Council resolution 19/10, entitled " Urban-rural linkages and sustainable urbanization " , the Programme has pursued normative and operational activities. | UN | 26 - بموجب قرار مجلس الإدارة 19/10 المعنون: " الروابط الحضرية - الريفية والتحضر المستدام " ، اتبع البرنامج أنشطة معيارية وتنفيذية. |
However, youth is emerging as an important and cross-cutting stakeholder group in human settlements development and sustainable urbanization. | UN | بيد أن الشباب قد أخذ في الظهور كمجموعة مهمة وشاملة من مجموعات أصحاب المصلحة في تنمية المستوطنات البشرية والتحضر المستدام. |