Thus, new regulations might require installation of air pollution control devices on some incinerators and plants, And that would be costly for them. | UN | وعليه فقد تتطلب الضوابط التنظيمية الجديدة تركيب أجهزة للحد من تلوث الهواء في بعض المرمدات والمصانع، وهذا سيكون أمراً مكلفاً لها. |
Thus, new regulations might require installation of air pollution control devices on some incinerators and plants, And that would be costly for them. | UN | وعليه فقد تتطلب الضوابط التنظيمية الجديدة تركيب أجهزة للحد من تلوث الهواء في بعض المرمدات والمصانع، وهذا سيكون أمراً مكلفاً لها. |
And that would be to sell you that timeshare. | Open Subtitles | وذلك سيكون لأنني بعت لكِ تلك الشقة بالأشتراك. |
You're coming very close to annoying me, actually, And that would be a mistake. | Open Subtitles | أصبحت قريباً جداً من إزعاجي وذلك سيكون خطأ |
Brick, there's only one reason I'd steal your book, And that would be to draw boobs on it. | Open Subtitles | الطوب، هناك سبب واحد فقط أود أن سرقة كتابك، والتي من شأنها أن تكون رسم الثدي على ذلك. |
And that would be what? | Open Subtitles | وذلك يكون .ماذا ؟ |
Thus, new regulations might require installation of air pollution control devices on some incinerators and plants, And that would be costly for them. | UN | وعليه فقد تتطلب الضوابط التنظيمية الجديدة تركيب أجهزة للحد من تلوث الهواء في بعض المرمدات والمصانع، وهذا سيكون أمراً مكلفاً لها. |
Look, you told me when you went back to work I'd get more time with the kids, And that would be a fun thing. | Open Subtitles | انظري , أنتِ أخبرتني عندما عدتي الى العمل , بأني سأحضى بوقتٍ كثير مع الاطفال وهذا سيكون ممتع |
You can deep-fry the lower part of their body And that would be delicious. | Open Subtitles | يمكنك أن تقلي الجزء السفلي من جسدهن وهذا سيكون لذيذًا. |
And that would be bad, because you are curing patients. | Open Subtitles | وهذا سيكون سيئاً، لأنكم تعالجون بالفعل المرضى. |
And that would be you. | Open Subtitles | ولا يكون مهتم ولا قليلاًَ. وذلك سيكون أنت. |
Or he'll win my job in the next election And that would be worse. | Open Subtitles | أو سيربح عملي في الإنتخابات القادمة وذلك سيكون أسوأ. |
I thought I'd do this business with you guys, And that would be my ticket out. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني سأعْمَلُ هذا العملِ مَعكم يارجالِ وذلك سيكون تذكرتي للخروج |
If anything happens to her, she'll turn it over to the Feds, And that would be bad for both of us. | Open Subtitles | لو حدث لها شيء، ستسلّمه للفيدراليين، وذلك سيكون سيئاً لكلينا. |
And that would be horrid for you. | Open Subtitles | والتي من شأنها أن تكون فظيعة بالنسبة لك. |
- And that would be? | Open Subtitles | وذلك يكون ؟ |
And that would be a pity, because they're "very" expensive. | Open Subtitles | وذلك سَيَكُونُ من الشفقة، لأنهم غاليون جداً. |
I guess I just thought sooner or later, I'd go out the same way that I live... pedal to the metal, And that would be it. | Open Subtitles | ظننت أنه عاجلًا أم آجلًا سأرحل من الحياة بنفس الطريقة التي أعيش بها الدوس على الدواسة وستكون هذه هي |
Security Council reform cannot be delayed any longer; otherwise, the momentum will be lost And that would be bad indeed. | UN | ولا يمكن تأخير إصلاح مجلس اﻷمن أكثر مـن ذلـك، وإلا فـإن الزخم سيتلاشى وسيكون ذلك أمرا سيئا فعلا. |
And that would be a signature for extra dimensions, and it would actually provide, possibly, a clue for what's going on with gravity. | Open Subtitles | وسيكون هذا بمثابة توقيع لأبعاد إضافية، وفي الواقع ربما ستعطينا فكرة، عما يجري بخصوص الجاذبية. |
It's disappointing. And that would be strike one. | Open Subtitles | انه مخيب للآمال وتلك ستكون الضربة الأولى |
I mean, sure, I'd get a lot of sympathy And that would be nice. | Open Subtitles | بالكثير من العطف و ذلك سيكون جميلاً |
And that would be troubling if there was the slightest chance that we'd get caught. | Open Subtitles | و سيكون ذلك مقلقا ان كان هناك اقل فرصة ان يلقى القبض علينا |
You've already spent $1,200 on eggs, And that would be it forever. | Open Subtitles | لقد صرفتوا 1.200 دولار بالفعل على البيض و هذا سيكون للأبد |
And that would be bad? | Open Subtitles | ومن شأنه أن يكون سيئا؟ |
And that would be a shame, because we all can use a little hope sometimes, you know? | Open Subtitles | و سيكون هذا من المخزى لأننا جميعاً بإمكاننا أن نستخدم بعض الأمل |