I wish to pay tribute to the Secretary-General and the Deputy Secretary-General for having strengthened the role of women within the United Nations. | UN | وأود أن أشيد بالأمين العام ونائب الأمين العام على تعزيزهما دور المرأة في الأمم المتحدة. |
The strong support of the Secretary-General and the Deputy Secretary-General throughout has been of great importance. | UN | ويكتسي الدعم القوي الذي يقدمه الأمين العام ونائب الأمين العام دائما أهمية كبيرة. |
We are looking forward to working with her, the Secretary-General and the Deputy Secretary-General most constructively. | UN | ونتطلع إلى العمل بأكثر صورة بنَّاءة معها ومع الأمين العام ونائب الأمين العام. |
Clearly, the President of the General Assembly, the Secretary-General and the Deputy Secretary-General deserve our gratitude and thanks for this result. | UN | ومن الجلي أن رئيس الجمعية العامة والأمين العام ونائبة الأمين العام يستحقون امتناننا وشكرنا على هذه النتيجة. |
The President of the General Assembly and the Deputy Secretary-General addressed the Council. | UN | وخاطب المجلس كل من رئيس الجمعية العامة ونائبة الأمين العام. |
Opening statements will be made by the President of the General Assembly and the Deputy Secretary-General. | UN | ويدلي رئيس الجمعية العامة ونائبة الأمين العام ببيانين افتتاحيين. |
(iii) Briefing notes, background papers, talking points and profiles for the meetings of the Secretary-General and the Deputy Secretary-General, both in and away from New York; | UN | ' 3` إعداد مذكرات إحاطة وورقات معلومات أساسية ونقاط للمناقشة ونبذات موجزة من أجل اجتماعات الأمين العام ووكيل الأمين العام في نيويورك وخارجها على السواء؛ |
The names of two or more finalists are then submitted to the Secretary-General and the Deputy Secretary-General for final consideration. | UN | ومن ثم تقدم إلى الأمين العام ونائب الأمين العام أسماء مرشحين اثنين أو أكثر لينظر في هذه الأسماء بصفة نهائية. |
The Secretary-General and the Deputy Secretary-General of the United Nations met with the Secretary-General of OSCE on several occasions during the reporting period. | UN | واجتمع الأمين العام ونائب الأمين العام للأمم المتحدة مع الأمين العام لمنظمة الأمن والتعاون في عدة مناسبات خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Remarks The Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in | UN | مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة واحد للاتحاد الأفريقي |
Remarks The Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit Summits | UN | مشاركة كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في مؤتمر قمة واحد للاتحاد الأفريقي |
:: The Secretary-General and the Deputy Secretary-General each participate in 1 African Union summit | UN | :: يشارك كل من الأمين العام ونائب الأمين العام في قمة أفريقية واحدة |
The Acting President of the General Assembly and the Deputy Secretary-General addressed the Conference. | UN | وألقى رئيس الجمعية العامة بالنيابة ونائب الأمين العام كلمة أمام المؤتمر. |
Opening statements will be made by the President of the General Assembly and the Deputy Secretary-General. | UN | ويدلي رئيس الجمعية العامة ونائبة الأمين العام ببيانين افتتاحيين. |
Opening statements will be made by the President of the General Assembly and the Deputy Secretary-General. | UN | ويدلي رئيس الجمعية العامة ونائبة الأمين العام ببيانين افتتاحيين. |
This is why both myself and the Deputy Secretary-General have led by example and made public our financial disclosures. | UN | وهذا هو أيضا السبب الذي جعلني أنا ونائبة الأمين العام نضرب المثل في حُسن القيادة بتقديمنا إقرارات ذمة مالية علنية. |
As a first step, I would like to suggest that names and contact numbers of all officers in the Offices of the Secretary-General and the Deputy Secretary-General involved in this exercise be made available to all delegations. | UN | وكخطوة أولى، أود أن أقترح توفير أسماء وأرقام الاتصال الخاصة بجميع الموظفين في مكتبي الأمين العام ونائبة الأمين العام المشاركين في هذه العملية لجميع الوفود. |
[Opening statements will be made by the President of the General Assembly and the Deputy Secretary-General. | UN | [سيلقي الكلمتين الافتتاحيتين رئيس الجمعية العامة ونائبة الأمين العام. |
Permanent Representatives, the President of the General Assembly, the Secretary-General and the Deputy Secretary-General have an important task to perform in the coming days and weeks. | UN | فأمام الممثلين الدائمين ورئيس الجمعية العامة والأمين العام ونائبة الأمين العام مهمة هامة يتعين أداؤها في الأيام والأسابيع القادمة. |
A small but substantive secretariat unit will support the Group and the Deputy Secretary-General as chair of the Group. | UN | وستوفر وحدة أمانة فنية صغيرة الدعم للفريق ولنائب الأمين العام بوصفه رئيسا للفريق. |
The Office of the Secretary-General assists the Secretary-General and the Deputy Secretary-General in discharging their above-mentioned responsibilities. | UN | ويقوم مكتب الأمين العام بمساعدة كل من الأمين العام ونائبه على الاضطلاع بمسؤولياتهما المذكورة أعلاه. |
The Secretary-General and the Deputy Secretary-General were counting on the support of the Fifth Committee. | UN | واختتمت قائلة إن الأمين العام ونائبته يعولان على دعم اللجنة الخامسة. |
The Office of the Secretary-General assists the Secretary-General and the Deputy Secretary-General in discharging their above-mentioned responsibilities. | UN | ويساعد مكتب الأمين العام الأمينَ العام ونائبَه على الاضطلاع بمسؤولياتهما المذكورة أعلاه. |