ويكيبيديا

    "and the european central" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المركزي الأوروبي
        
    As the threat of inflation receded and growth expectations reduced, the Bank of England and the European Central Bank lowered interest rates to stimulate lending and business activities. UN ومع انحسار خطر التضخم وانخفاض توقعات النمو، قام كل من مصرف إنكلترا والمصرف المركزي الأوروبي بتخفيض معدلات الفائدة لديهما وذلك لحفز أنشطة القروض والأعمال التجارية.
    Thus, interest rates were increased by both the Federal Reserve and the European Central Bank. UN ولذلك رفع كل من المصرف الاحتياطي الاتحادي والمصرف المركزي الأوروبي معدلات الفائدة.
    Speculation had persisted and only after decisive action had been taken in 2012 to bolster the firewalls of the European Stability Mechanism and the European Central Bank and to restructure debt had contagion finally subsided. UN وقد استمرت المضاربات ولم يتم اتخاذ إجراءات حاسمة إلا في عام 2012 لدعم الدروع الواقية للآلية الأوروبية لتحقيق الاستقرار والمصرف المركزي الأوروبي ولإعادة هيكلة الديون بعد هدوء العدوى في نهاية المطاف.
    The course was attended by investigators from international organizations such as the African Development Bank, the World Bank, the United Nations Development Programme (UNDP), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the World Food Programme and the European Central Bank. UN وحضر الدورة محققون من منظمات دولية مثل مصرف التنمية الأفريقي والبنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي والمصرف المركزي الأوروبي.
    The speaker underlined the key role played by RAIPON and noted that the World Bank and the European Central Bank were active partners in the agreement. UN وشدد المتحدث على الدور الرئيسي الذي تضطلع به الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال والشرق الأقصى، وأشار إلى أن البنك الدولي والبنك المركزي الأوروبي شريكان ناشطان في الاتفاق.
    In Europe, Eurostat and the European Central Bank are leading the way in SDMX activities in close coordination and cooperation with their national constituencies. UN وفي أوروبا، يضطلع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمصرف المركزي الأوروبي بدور قيادي في مجال الأنشطة المتعلقة بالمبادرة من خلال تعاون وتنسيق وطيدين مع هيئاتهما الوطنية.
    What I have just described is no mere hypothetical, of course. It is, in fact, a capsule depiction of the United States Federal Reserve and the European Central Bank. News-Commentary ما وصفته للتو ليس مجرد تصور افتراضي بطبيعة الحال. بل إنه في واقع الأمر تصوير موجز لحال بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي والبنك المركزي الأوروبي.
    In order to understand the conflict, it is useful to compare the Fed’s independence with that of the Bank of England and the European Central Bank. News-Commentary من المفيد لكي نفهم هذا الصراع أن نقارن بين استقلال بنك الاحتياطي الفيدرالي واستقلال بنك إنجلترا والبنك المركزي الأوروبي.
    There are also joint bodies - e.g. Financial Stability Forum, convened in 1999 - bringing together senior representatives of financial authorities, international financial institutions, international regulatory/supervisory groupings, central bank experts and the European Central Bank. UN وثمة أيضاً هيئات مشتركة، مثل منتدى تحقيق الاستقرار المالي المنشأ في عام 1999؛ وتضم هذه الهيئات كبار ممثلي السلطات المالية والمؤسسات المالية الدولية والتجمعات التنظيمية/الإشرافية الدولية، وخبراء المصارف المركزية، والمصرف المركزي الأوروبي.
    Interest rates had been increased several times by both the United States Federal Reserve Bank and the European Central Bank; that seemed to have had an effect, especially in the United States, where economic growth was slowing down. UN وقال إن " الاحتياطي الاتحادي " للولايات المتحدة و " البنك المركزي الأوروبي " قد رفعا أسعار الفائدة عدة مرات، مما كان له أثر على ما يبدو، وبخاصة في الولايات المتحدة حيث بدأ النمو الاقتصادي في التراجع.
    The special session was jointly organized by Eurostat and the European Central Bank and was chaired by the Deputy Director General of Statistics at the European Central Bank (Werner Bier). UN وشارك في تنظيم الدورة الاستثنائية كل من المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والبنك المركزي الأوروبي، وتولى رئاستها المدير العام المساعد المعني بالإحصاءات في البنك المركزي الأوروبي (فيرنر باير).
    72. During the past year the first draft of the handbook that will be entitled " Financial production flows and stocks in the SNA " , was circulated for comment; it was prepared jointly by the Statistics Division and the European Central Bank. UN 72 - وخلال العام الماضي عمم المشروع الأول للكتيب الذي سيعنون " تدفقات الإنتاج المالي وأرصدته في نظام الحسابات القومية " للتعليق عليه؛ وقد أعدته شعبة الإحصاءات بالاشتراك مع البنك المركزي الأوروبي.
    44. During the past year, the Statistics Division and the European Central Bank circulated for comments the second draft of the Handbook on Financial Production, Flows and Stocks in the System of National Accounts. UN 44 - وخلال العام الماضي، قامت الشعبة الإحصائية والبنك المركزي الأوروبي بتعميم المسودة الثانية للكتيب عن الإنتاج المالي والتدفقات المالية والأرصدة في نظام الحسابات القومية لالتماس تعليقات عليها.
    The BIS argues in favor of fiscal restraint, debt restructuring if needed, and swift normalization of monetary policies – quite explicitly criticizing the US Federal Reserve’s caution and the European Central Bank’s aggressive stance. News-Commentary يسوق بنك التسويات الدولية الحجج لصالح الانضباط المالي، وإعادة هيكلة الديون إذا لزم الأمر، والتطبيع السريع للسياسات النقدية ــ وهو ما يشكل انتقاداً صريحاً للحذر الذي يتوخاه بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي والموقف العدواني الذي يتخذه البنك المركزي الأوروبي.
    Tax cuts in many of these countries are expected to provide some support for economic growth and the European Central Bank (ECB) reduced its policy interest rate by 25 bps in May 2001, the first easing after the previous cycle of tightening. UN ويتوقع أن تساهم تخفيضات الضرائب في العديد من تلك البلدان في تقديم بعض الدعم للنمو الاقتصادي، كما قام المصرف المركزي الأوروبي بتخفيض أسعار فائدة وثائق التأمين بما قدره 25 نقطة أساسية في أيار/مايو 2001، وهو أول إجراء تسهيلي بعد دورة التشديد السابقة.
    120. In April 2011, the Portuguese Government requested financial assistance from the International Monetary Fund, the European Commission and the European Central Bank and subsequently an Economic and Financial Adjustment Programme (EFAP) was put in place, which drastically curtailed public spending. UN 120- طلبت البرتغال، في نيسان/أبريل 2011، مساعدة مالية من صندوق النقد الدولي ومن المفوضية الأوروبية والبنك المركزي الأوروبي وأعقب ذلك وضع برنامج التكيف الاقتصادي والمالي، الذي قلّص بشكل هائل الإنفاق العام.
    The Committee decided to have a more comprehensive discussion on this issue at its eighteenth session, to be held in September 2011, and invited WTO and the European Central Bank to identify the key issues for an initial exchange of views during the seventeenth session of the Committee, to be held in February 2011. UN وقررت اللجنة إجراء مناقشات أكثر شمولا بشأن هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2011، ودعت منظمة التجارة العالمية والبنك المركزي الأوروبي إلى تحديد المسائل الرئيسية من أجل تبادل أولي للآراء أثناء الدورة السابعة عشرة للجنة، المقرر عقدها في شباط/فبراير 2011.
    Greece's exit from the eurozone would likely be less disruptive now than it would have been a few years ago. The countries most at risk of contagion – Portugal, Spain, and Italy – are less vulnerable now in the eyes of the markets; the European Union has established a bailout fund; and the European Central Bank has launched a large bond-buying program. News-Commentary إن خطورة خروج اليونان من منطقة اليورو الآن من المرجح أن تكون أقل مقارنة بما كان ليترتب عليه لو حدث قبل بضع سنوات. ذلك أن الدول الأكثر عُرضة لخطر للعدوى ــ البرتغال وأسبانيا وإيطاليا ــ أصبحت الآن أقل ضعفاً في نظر الأسواق؛ كما أنشأ الاتحاد الأوروبي صندوقاً للإنقاذ؛ وأطلق البنك المركزي الأوروبي برنامجاً ضخماً لشراء السندات.
    15. The session comprised presentations from Belarus, Bosnia and Herzegovina, Egypt and New Zealand, as well as from international organizations (the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations, Eurostat and the European Central Bank), and was chaired by Tuula Viitaharju of Statistics Finland. UN ١٥ - شملت هذه الجلسة عروضاً قدمتها البوسنة والهرسك وبيلاروس ومصر ونيوزيلندا ومنظمات دولية (الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، والبنك المركزي الأوروبي)، وتولت رئاستها تولا فيتاهارجو من الهيئة الفنلندية للإحصاءات.
    Both meetings were co-chaired by the United Nations Conference on Trade and Development (Henri Laurencin, Head, Development Statistics and Information Branch, Division on Globalization and Development Strategies) and the European Central Bank (Werner Bier, Deputy Director General, Statistics). UN واشترك في رئاسة كلا الاجتماعين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (هنري لورانسن، رئيس فرع إحصاءات ومعلومات التنمية في شعبة العَولَمة واستراتيجيات التنمية) والبنك المركزي الأوروبي (فيرنر باير، نائب المدير العام لشؤون الإحصاءات).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد