ويكيبيديا

    "and the fourth world conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمؤتمر العالمي الرابع
        
    • وللمؤتمر العالمي الرابع
        
    • وفي المؤتمر العالمي الرابع
        
    Review conferences are taking stock of progress made since the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ويتم في مؤتمرات الاستعراض هذه تقييم التقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    CMA activities in preparation for the International Conference on Population and Development, and the Fourth World Conference on Women UN أنشطة الرابطة الطبية للكومنولث في التحضير للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Both the ICPD and the Fourth World Conference on Women further elaborated and defined those rights. UN وقد توسع كل من المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عرض تلك الحقوق وتعريفها.
    In relation to gender, the International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women are of special importance. UN وفيما يخص نوع الجنس، توجد أهمية خاصة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Those reservations were set out in the reports of the International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women. UN وأوضحت أن تلك التحفظات قد تم بيانها في تقريري المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    Notable among them are the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), ICPD, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ومن أبرز هذه المؤتمرات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Programme of Action is a prelude to the 1995 World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وسيكون برنامج العمل مقدمة للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية التي ستعقد سنة ١٩٩٥ والمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    The Copenhagen Summit and the Fourth World Conference on Women will both mark the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995. UN ومؤتمر كوبنهاغن والمؤتمر العالمي الرابع للمرأة سينعقدان مع الاحتفالات بالذكرى الخمسين لﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٥.
    It further observed that such work could also serve as a basis for the Committee's recommendations for the International Year of the Family and the Fourth World Conference on Women. UN ولاحظت كذلك أن هذا العمل يمكن أيضا أن يمثل أساسا لتوصيات اللجنة المتعلقة بالسنة الدولية لﻷسرة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    It will also contribute to the preparation and servicing of the 1994 International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women and Development. UN وستساهم أيضا في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية، وتقديم الخدمات إليها.
    Bhutan looks forward to participating in the upcoming global conferences on population and development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وتتطلع بوتان الى المشاركة في المؤتمرات العالمية القادمة أي المؤتمر العالمي للسكان والتنمية والقمة العالمية للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    We trust that the following international Conferences sponsored by the United Nations - the International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women - will help us find lasting solutions to these concerns. UN ونثق في أن المؤتمرات الدولية المقبلة التي ستعقد تحت إشراف اﻷمم المتحدة بمثل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، ستساعدنا في إيجاد حلول دائمة لهذه القضايا التي هي محل اهتمامنا.
    In that regard, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, both to be held in 1995, would represent milestones along the path to equality. UN وفي هذا الشأن، فإن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، اللذين سيعقدان في عام ١٩٩٥، سيكونان علامة فارقة على طريق المساواة.
    Next year, two important conferences will take place, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, both of which are important also from an indigenous perspective. UN وفي السنة المقبلة، سينعقد مؤتمران هامان، مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعيـــة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ولكل منهما أهميته من منظور السكان اﻷصليين.
    Social concerns and the empowerment of women would be key issues at the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وستكون الشواغل الاجتماعية وتمكين المرأة من القضايا الرئيسية المطروحة على مؤتمر القمة العالمي القادم للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The results of the other conferences, including the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women in 1995 would also offer interesting material for the review. UN ومن شأن نتائج المؤتمرات اﻷخرى، بما فيها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية القادم والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ١٩٩٥ أن توفر أيضا مادة مهمة للاستعراض.
    The future report should reflect the outcomes of the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وينبغي أن يبين التقرير المقبل نتائج مؤتمــر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الوشيكين.
    Celebration of the United Nations fiftieth anniversary and the holding of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women would provide very good opportunities to spread the message of the objectives of the United Nations Charter. UN ومن شأن الاحتفال بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة أن يهيئ فرصا جد طيبة لنشر رسالة وأهداف ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Meeting as an integral part of the inter-sessional programme of the Commission on Sustainable Development, and within the framework of the forthcoming International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women, which all address important components of Agenda 21, UN وإذ يعقدون اجتماعهم كجزء لا يتجزأ من البرنامج الذي يتخلل دورات اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، وفي إطار المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الوشيك الانعقاد، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، التي تعالج كلها عناصر هامة في جدول أعمال القرن ٢١،
    The Commission on Narcotic Drugs could also be invited to contribute to the five-year reviews of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ويمكن أيضا دعوة لجنة المخدرات إلى المساهمة في الاستعراضين الخمسيين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Assembly thus fulfilled one of the commitments made by Governments at the World Conference on Human Rights (1993) and the Fourth World Conference on Women (1995). UN وبذلك، أوفت الجمعية العامة بأحد الالتزامات التي قطعتها الحكومات على نفسها في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان (1993) وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (1995).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد