Subsequently, Bolivia and the Gambia also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت بوليفيا وغامبيا أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Together with ECOWAS, the United Nations contributed to the resolution of the dispute between Ghana and the Gambia. | UN | وساهمت الأمم المتحدة، إلى جانب الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في تسوية النزاع بين غانا وغامبيا. |
Statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United Kingdom, Cameroon and the Gambia. | UN | أدلى ببيان ممثلو الاتحاد الروسي، والمملكة المتحدة، والكاميرون، وغامبيا. |
Two of them were peacekeepers from Nigeria and the Gambia who survived the attacks, and the other was a senior Kenyan military expert. | UN | وكان اثنان من الشهود حفظة سلام من نيجيريا وغامبيا نجوا من الهجمات، والشاهد الآخر كان خبيرا عسكريا كينيا كبيرا. |
The belt stretches from Ethiopia in the east, to Senegal and the Gambia in the west, with a population at risk of over 200 million. | UN | ويمتد هذا الحزام من إثيوبيا في الشرق إلى السنغال وغامبيا في الغرب، ويربو عدد سكانه على 200 مليون نسمة معرضين للإصابة. |
Some countries have begun to utilize solar or hydro energy, including Burkina Faso and the Gambia. | UN | وبدأ بعض البلدان باستخدام الطاقة الشمسية أو المائية، بما في ذلك بوركينا فاسو وغامبيا. |
Other countries like Niger, Mali and the Gambia are using the same approach. | UN | ونهجت بلدان أخرى مثل النيجر ومالي وغامبيا النهج نفسه. |
Concerning: Jobarteh Manneh and 24 others, Hussainu Njai and 9 others, on the one hand, and the Gambia, on the other. | UN | بشأن: جوبارتِه مانِه و٤٢ شخصاً آخر، وحُسَينو انجاي و٩ أشخاص آخرين، من ناحية، وغامبيا من الناحية اﻷخرى. |
The countries involved are Ghana, Nigeria, Sierra Leone and the Gambia. | UN | وتشمل المبادرة بلدانا مثل غانا ونيجيريا وسيراليون وغامبيا. |
The representative of Cuba introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Andorra, Burundi and the Gambia. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أندورا، وبوروندي وغامبيا. |
In her previous report to the Commission, the Special Rapporteur referred to amnesty laws in Bangladesh, Colombia and the Gambia. | UN | وقد أشارت المقررة الخاصة، في تقريرها السابق المقدم إلى اللجنة، إلى قوانين العفو في بنغلاديش وغامبيا وكولومبيا. |
The two Silver Awards went to the United States and the Gambia. | UN | وفازت بالجائزتين الفضيتين الولايات المتحدة الأمريكية وغامبيا. |
In Ethiopia and the Gambia, UNDP helped to train several staff of line ministries in various aspects of policy formulation and implementation. | UN | وفي أثيوبيا وغامبيا ساعد البرنامج على تدريب عدة من موظفي الوزارات التنفيذية في مختلف جوانب صياغة السياسات وتنفيذها. |
Angola, Estonia and the Gambia subsequently joined the sponsors. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق استونيا، وأنغولا، وغامبيا. |
On a point of order, statements were made by the representatives of Pakistan, Spain, India and the Gambia. | UN | وأدلى ببيانات تتعلق بنقطــة نظام ممثلــو باكستــان، واسبانيا، والهند وغامبيا. |
Statements were made by the representatives of Nigeria, Cameroon, Uruguay, Benin, South Africa, Panama and the Gambia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو نيجيريا، والكاميرون، وأوروغواي، وبنن، وجنوب افريقيا، وبنما وغامبيا. |
Statements were made by the representatives of Ireland, Nige-ria, Iraq and the Gambia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أيرلندا، ونيجيريا، والعراق، وغامبيا. |
The influx of refugees included Senegalese, of whom 15,700 and 2,000 settled in Guinea-Bissau and the Gambia respectively. | UN | ومن بين اللاجئين الوافدين، يجدر ذكر السنغاليين الذين استوطن ٠٠٧ ٥١ و٠٠٠ ٢ منهم في غينيا - بيساو وغامبيا على التوالي. |
Statements were made by the representatives of Zimbabwe and the Gambia. | UN | وأدلى كل من ممثل زمبابوي وغامبيا ببيان. |
The Secretary-General has also received supplementary reports from Kenya and the Gambia which the Committee will consider together with those States parties' second periodic reports. | UN | وقد تلقى اﻷمين العام أيضا من كينيا وغامبيا تقريرين تكميليين ستنظر فيهما اللجنة مع التقريرين الدوريين الثانيين لهاتين الدولتين الطرفين. |