Regular contacts and consultations between the United Nations and the League of Arab States would contribute to achieving these objectives. | UN | ومن شأن إجراء اتصالات ومشاورات منتظمة بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية أن يسهم في تحقيق هذه اﻷهداف. |
Cooperation between the United Nations and the League of Arab States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
Strengthening the cooperation between ESCWA and the League of Arab States in the field of economic and social development | UN | تعزيز التعاون بين الإسكوا وجامعة الدول العربية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
It was recalled that the proposal had been supported by the Non-Aligned Movement, the Organization of the Islamic Conference, the African Union and the League of Arab States. | UN | وذُكّر بأن المقترح حظي بدعم حركة عدم الانحياز، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، والاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية. |
Cooperation between the United Nations and the League of Arab States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
Strengthening the cooperation between ESCWA and the League of Arab States in the field of economic and social development | UN | تعزيز التعاون بين الإسكوا وجامعة الدول العربية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Cooperation between the United Nations and the League of Arab States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
We also attach particular importance to interaction between the Quartet and the League of Arab States. | UN | ونحن نولي أهمية خاصة للتفاعل بين المجموعة الرباعية وجامعة الدول العربية. |
The Council of Arab Ministers of the Interior, the Gulf Cooperation Council and the League of Arab States are partners in the North Africa and Middle East region. | UN | ومجلس وزراء الداخلية العرب ومجلس التعاون الخليجي وجامعة الدول العربية شركاء في منطقة شمال أفريقيا والشرق الأوسط. |
We appreciate and commend the tireless efforts of Egypt and the League of Arab States to successfully mediate and push forward negotiations. | UN | إننا نعرب عن التقدير والإشادة لجهود مصر وجامعة الدول العربية الدؤوبة للقيام بوساطة ناجحة والدفع قدما بالمفاوضات. |
Statements were also made by the representative of the European Commission and by observers for the African Union and the League of Arab States. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثّل المفوضية الأوروبية، والمراقبان عن الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية. |
Recalling its previous resolutions on cooperation between the United Nations and the League of Arab States, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، |
Several more such networks are currently being established within organizations such as the Indian Ocean Commission and the League of Arab States, and others are under development. | UN | ويجري حالياً إنشاء عدّة شبكات أخرى من هذا القبيل داخل منظمات مثل لجنة المحيط الهندي وجامعة الدول العربية، وهناك شبكات أخرى في طور الاستحداث. |
As such, the Contact Group extends invitations to Belgium, Norway, Portugal, Sweden and the League of Arab States. | UN | وبناء عليه، توجه مجموعة الاتصال دعوات إلى البرتغال وبلجيكا والسويد والنرويج وجامعة الدول العربية. |
Cooperation between the United Nations and the League of Arab States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
Cooperation between the United Nations and the League of Arab States | UN | التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
The Conference was organized by the Committee in cooperation with the Organization of the Islamic Conference and the League of Arab States. | UN | واضطلعت اللجنة بتنظيم المؤتمر، بالتعاون مع منظمة المؤتمر الإسلامي وجامعة الدول العربية. |
21. ESCWA and the League of Arab States also present papers at each other's meetings. | UN | 21 - وقدمت اللجنة وجامعة الدول العربية أيضا ورقات خلال الاجتماعات التي تعقدها كل منهما. |
Cooperation between the United Nations and the League of Arab States | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS and the League of ARAB STATES | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
In this connection, one is reminded of Emperor Haile Selassie and the League of Nations following Italian aggression against Ethiopia in 1936. | UN | وفي هذا الصدد يتذكر اﻹنسان الامبراطور هيلاسيلاسي وعصبة اﻷمم بعد الاعتداء اﻹيطالي على إثيوبيا في عام ١٩٣٦. |
IV. General meeting on cooperation between the representatives of the secretariats of the United Nations system and the League of Arab States and its specialized organizations | UN | رابعا - الاجتمــاع العــام بشــأن التعــاون بين اﻷمانـة العامة لمنظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتهما المتخصصة أولا - مقدمة |
30. The UNCTAD secretariat, in cooperation with UNDP and the League of Arab States, is now involved in formulating a comprehensive technical assistance programme aimed at expanded intra-Arab trade. | UN | ٣٠ - وتشترك أمانة اﻷونكتاد حاليا، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومع جامعة الدول العربية، في صياغة برنامج مساعدة تقنية شامل يرمي الى توسيع التجارة بين البلدان العربية. |
Noting, on the eve of the fiftieth anniversary of the United Nations and the League of Arab States, the desire of both organizations to consolidate, develop and enhance further the ties existing between them in the political, economic, social, humanitarian, cultural and administrative fields, | UN | وإذ تلاحظ، عشية الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وﻹنشاء جامعة الدول العربية، رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي واﻹنساني والثقافي واﻹداري، وتطوير هذه الروابط ومواصلة تعزيزها، |
In a study conducted jointly by the United Nations Development Programme and the League of Arab States, a number of projections on job opportunities were prepared: as will be seen from the table, the average for the region was 1.8 million new jobs in 2015, and 2.8 million new jobs in 2020. | UN | وفى دراسة لبرنامج التنمية للأمم المتحدة مع جامعة الدول العربية تم إعداد بعض التوقعات الخاصة بفرص العمل التي تصل في المتوسط إلى 1.8 مليون فرصة في عام 2015، و 2.8 مليون فرصة في عام 2020. |
Similar messages have been passed to the Secretaries-General of the Organization of African Unity and the League of Arab States. | UN | وقد وجﱢهتْ رسالتان مشابهتان لتلك الرسالة إلى اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمين العام لجامعة الدول العربية. |