ويكيبيديا

    "and the secretary of state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ووزير الدولة
        
    • ووزيرة الدولة
        
    • وبوزير
        
    • ووزيرة خارجية
        
    The group will report to both the Home Secretary and the Secretary of State for Children, Schools and Families in the second quarter of 2010. UN وسوف يقدم الفريق تقاريره إلى كل من وزير الداخلية ووزير الدولة لشؤون الطفل والمدرسة والأسرة في الربع الثاني من عام 2010.
    The Minister of Justice and the Secretary of State for the Office of the Council of Ministers spoke of the difficulties in safeguarding the courts from such pressures. UN وقد تحدث وزير العدل ووزير الدولة لمكتب مجلس الوزراء عن صعوبات ضمان سلامة المحاكم في مواجهة تلك الضغوط.
    These activities were implemented with the participation of United Nations country team and the Secretary of State for Youth and Sports UN ونفذت هذه الأنشطة بمشاركة فريق الأمم المتحدة القطري ووزير الدولة لشؤون الشباب والرياضة
    They nearly got the vice president and the Secretary of State. Open Subtitles لأنهم وصلوا تقريبا لنائب الرئيس ووزير الدولة.
    In 1988 and 1989, the private sector was made aware of this “affirmative action strategy” thanks to a research-action project involving 42 companies and the Secretary of State for Social Emancipation. UN وخلال ١٩٨٨ و ١٩٨٩، قام القطاع الخاص بالتعود على ممارسة " استراتيجية اﻹجراءات اﻹيجابية " ، عن طريق القيام بعملية بحث باشتراك ٤٢ مشروعا ووزيرة الدولة للتحرر الاجتماعي.
    6 meetings were held on the role and responsibilities of PNTL and the Secretary of State for Security UN عقدت 6 اجتماعات بشأن الدور والمسؤوليات المنوطة بقوات قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن
    Mr. Joseph's departure had been among the demands of the Fanmi Lavalas supporters, who held several demonstrations in 1999 to press as well for the removal of the Director General of the police and the Secretary of State for Public Security. UN فإقصاء السيد جوزيف كان من بين مطالب مؤيدي فانمي لافالاس الذين قاموا بتظاهرات عدة في عام 1999 سعيا كذلك إلى تنحية المدير العام للشرطة ووزير الدولة لشؤون الأمن العام.
    When an operating authorization has been revoked, in accordance with article 28 of that decree the Secretary of State for Finance must notify the Bank of the Republic of Haiti and the Secretary of State for Trade and Industry. UN وعندما يُلغى هذا الترخيص بموجب المادة 28 من المرسوم المذكور، يقوم وزير الدولة للشؤون المالية بإبلاغ مصرف جمهورية هايتي ووزير الدولة للتجارة والاقتصاد بذلك.
    In the meantime, the Home Secretary and the Secretary of State for Northern Ireland would continue to consider carefully all cases brought to their attention, and would take appropriate action in each case. UN وسيواصل في تلك اﻷثناء وزير الداخلية ووزير الدولة المكلف بايرلندا الشمالية اجراء فحص دقيق لجميع القضايا التي يبلغان بها ويتخذان التدابير المناسبة في كل حالة.
    Besides the Minister of New Zealand and the Secretary of State of Poland, I have on my list of speakers for today the representatives of Hungary, Indonesia, Ireland and Switzerland. UN وإضافة إلى الوزير النيوزيلندي ووزير الدولة البولندي، يوجد على قائمة المتحدثين أمامي لهذا اليوم ممثلو هنغاريا وإندونيسيا وإيرلندا وسويسرا.
    Other key offices, including that of the Inspector-General, the Ministry of the Interior and the Secretary of State for Defence, are beginning to be established and require support. UN وبدأ إنشاء مكاتب رئيسية، بما فيها مكتب المفتش العام ووزارة الداخلية ووزير الدولة لشؤون الدفاع، وتتطلب تلك المكاتب تقديم الدعم.
    19. On 1 March 1993, in Madrid, the Foreign Minister of Spain and the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs gave a joint press conference regarding the status of the Anglo-Spanish negotiations. UN ١٩ - في آذار/مارس ١٩٩٣، عقد وزير خارجية أسبانيا ووزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث مؤتمرا صحفيا في مدريد بشأن حالة المفاوضات اﻷنغلو - أسبانية.
    Advice to F-FDTL, the Secretary of State for Defence, PNTL and the Secretary of State for Security on the establishment of security coordination mechanisms UN تقديم المشورة إلى القوات العسكرية التيمورية، ووزير الدولة للدفاع و قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن بشأن إقامة آليات للتنسيق الأمني
    Advice to F-FDTL and the Secretary of State for Defence, through co-location and meetings, on legislative review and implementation of the revised force development master plan, strategic policy development and institutional development UN تقديم المشورة إلىالقوات المسلحة التيمورية ووزير الدولة للدفاع بشأن استعراض التشريعات وتنفيذ الخطة الرئيسية المنقحة لتطوير القوات، ووضع السياسة الاستراتيجية، والتطوير المؤسسي، وذلك عن طريق التواجد في نفس المواقع وعقد الاجتماعات
    Advice to PNTL and the Secretary of State for Security through co-location and meetings, on the development of institutional and governance structures and strategic policy development UN تقديم المشورة إلى قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن بشأن إقامة الهياكل المؤسسية والإدارية ووضع السياسات الاستراتيجية، وذلك عن طريق التواجد في نفس المواقع وعقد الاجتماعات
    Advice to the Government, through 6 meetings, on the role and responsibilities of PNTL and the Secretary of State for Security UN تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن الدور والمسؤوليات المنوطة بقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن، وذلك عن طريق عقد ستة اجتماعات
    Advice to PNTL and the Secretary of State for Security on the establishment of internal and external oversight mechanisms for PNTL UN تقديم المشورة إلى قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن بشأن إنشاء آليات للرقابة الداخلية والخارجية لقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي
    Through meetings with the Minister of State Administration and Territorial Organization on the decentralization programme and monthly meetings with government officials, including the Minister of Infrastructure, the Minister for Commerce and Tourism, and the Secretary of State on Administrative Reform UN من خلال عقد اجتماعات مع وزير الدولة لشؤون الإدارة والتنظيم الإقليمي بشأن برنامج اللامركزية، وعقد اجتماعات شهرية مع المسؤولين الحكوميين، ومن بينهم وزير البنية التحتية ووزير التجارة والسياحة ووزير الدولة لشؤون الإصلاح الإداري
    21. Canada thanked Finland and the Secretary of State for the very serious approach taken with regard to the UPR, and raised two questions, both related to racial discrimination. UN 21- وشكرت كندا فنلندا ووزيرة الدولة للنهج الجدّي للغاية المتّبع إزاء عملية الاستعراض الدوري الشامل، وطرحت سؤالين يتعلق كلاهما بالتمييز العنصري.
    21. Canada thanked Finland and the Secretary of State for the very serious approach taken with regard to the UPR, and raised two questions, both related to racial discrimination. UN 21- وشكرت كندا فنلندا ووزيرة الدولة للنهج الجدّي للغاية المتّبع إزاء عملية الاستعراض الدوري الشامل، وطرحت سؤالين يتعلق كلاهما بالتمييز العنصري.
    In particular, he welcomed the President of Iceland, the Prime Ministers of Kenya, Lesotho and the United Republic of Tanzania and the Secretary of State in the Federal Ministry of Finance of Austria. UN ورحّب بصفة خاصة برئيس جمهورية إيسلندا وبرؤساء وزراء كينيا وليسوتو وجمهورية تنـزانيا المتحدة وبوزير الدولة في وزارة المالية الاتحادية النمساوية.
    278. The issue was also on the agenda during a meeting on 26 May 2000 between the Prosecutor and the Secretary of State of the United States, Madeleine Albright. UN 278 - وقد أدرجت هذه المسألة أيضا في جدول أعمال اجتماع عقد في 26 أيار/مايو 2000 بين المدعية العامة ووزيرة خارجية الولايات المتحدة مادلين أولبرايت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد