The GEF was structured as a partnership between the World Bank, UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وقد أنشئ المرفق في شكل شراكة بين البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
One was the Poverty-Environment Initiative (PEI), a joint programme of UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وكانت إحداها المبادرة المعنية بالفقر والبيئة، وهي برنامج مشترك بين البرنامج الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
INTERNATIONAL ENVIRONMENTAL GOVERNANCE and the United Nations Environment Programme | UN | أسلوب الإدارة البيئية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
19/4 Cooperation between the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme | UN | التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Cooperation between the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme | UN | التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Under this agenda item, statements will be made by representatives of the Government of Qatar and the United Nations Environment Programme. 2. Organizational matters | UN | وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال سيدلي ببيان ممثل كل من حكومة قطر وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
These agencies are to include the Department of Economic and Social Affairs (DESA), the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Environment Programme. | UN | وستشمل هذه الوكالات إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وإدارة عمليات حفظ السلام، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The GEF was established as a partnership between three implementing agencies, the World Bank, the United Nations Development Programme (UNDP), and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وأُنشئ المرفق كشراكة بين ثلاث وكالات منفذة هي البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
In this context, it was agreed to establish a thematic working group on climate change adaptation and mitigation, with ECE and the United Nations Environment Programme as co-chairs of this group. | UN | واتُفق في هذا الصدد على إنشاء فريق عامل مواضيعي معني بالتخفيف من تغير المناخ وبالتكيف معه، يشترك في رئاسته كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
International agencies such as the International Labour Organization and the United Nations Environment Programme (UNEP) had established important initiatives to support sustainable mining. | UN | واتخذت وكالات دولية مثل منظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مبادرات هامة لدعم التعدين القابل للاستدامة. |
Source: HSBC Global Research and the United Nations Environment Programme. | UN | المصدر: الأبحاث العالمية لشركة HSBC وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The report was jointly prepared by the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | واشترك في إعداد التقرير كل من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Joint progress report of the Executive Directors of the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme | UN | التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The Outreach subprogramme continued to participate in the work of the Commission on Sustainable Development and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وواصل البرنامج الفرعي المتعلق بالتوعية المشاركة في عمل لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
National Cleaner Production Centres have been set up jointly by UNIDO and the United Nations Environment Programme in 19 countries. | UN | وقد أنشئت مراكز وطنية للانتاج الأنظف في 19 بلدا، وشاركت في ذلك اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Aiming at further developing the relationship between non-governmental organizations and the United Nations Environment Programme and its governing bodies, | UN | وإذ يرمي إلى زيادة تطوير العلاقة بين المنظمات غير الحكومية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وهيئاته الفرعية، |
Global environmental governance and the United Nations Environment Programme | UN | الإدارة البيئية العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Some other delegations suggested cooperation between IOC and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | واقترحت بعض الوفود الأخرى إقامة تعاون بين اللجنة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Another delegation sought clarification regarding cooperation between UNHCR and the United Nations Environment Programme (UNEP) on environmental issues. | UN | وطلب وفد آخر توضيحا للتعاون بين المفوضية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المسائل البيئية. |
World Meteorological Organization (WMO) and the United Nations Environment Programme (UNEP) | UN | المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Proposal for the modification of the organization of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the United Nations Environment Programme part of the Rotterdam Convention Secretariat | UN | مقترح لتعديل تنظيم أمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم والجزء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أمانة اتفاقية روتردام |
Under this agenda item, statements will be made by representatives of the Government of India and the United Nations Environment Programme. | UN | وتحت هذا البند من جدول الأعمال ستدلى ببيانات من جانب ممثل حكومة الهند وممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The following are the significant accounting policies of the United Nations and the United Nations Environment Programme: | UN | فيما يلي بعض السياسات المحاسبية الهامة المتبعة في اﻷمم المتحدة وفي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة: |
Joint pProgress Rreport of the Executive Directors of the United Nations Human Settlements Programme (UN-HABITAT) and the United Nations Environment Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك بين المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
We also wish to point out that, in the promotion of favourable conditions, there is a need for greater cooperation among the various multilateral environmental agreements and between them and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | ونود أيضا أن نؤكد أنه في إطار التشجيع على تهيئة الظروف المؤاتية، هناك حاجة إلى تعاون أكبر فيما بين مختلف الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ومع برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The conference was jointly hosted by the Ministry of Sustainable Development of Saint Lucia and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | واشتركت وزارة التنمية المستدامة في سانت لوسيا مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في استضافة المؤتمر. |
The report was jointly prepared by the Department of Economic and Social Affairs and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وقد أعدته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |