The programme budget is represented by region and theme within a strategic framework using a results-based approach. | UN | وتعرض الميزانية البرنامجية حسب المنطقة والموضوع داخل إطار استراتيجي يستخدم فيه نهج يستند إلى النتائج. |
The programme budget is represented by region and theme within a strategic framework using a result-based approach. | UN | وتمثّل الميزانية البرنامجية بحسب المنطقة والموضوع ضمن إطار استراتيجي يستخدم النهج القائم على النتائج. |
The timing and theme for any such ministerial-level meeting would be determined by the Commission at its forthcoming sessions. | UN | وتحدد اللجنة في دوراتها القادمة موعد وموضوع أي اجتماع يعقد على المستوى الوزاري. |
The Council also requested the Commission at its forty-third session to consider the timing of and theme for any such ministerial-level segment. | UN | وطلب المجلس أيضا الى اللجنة أن تنظر في دورتها الثالثة واﻷربعين في توقيت وموضوع أي جزء وزاري المستوى من هذا القبيل. |
Dates, venue and theme topic for the sixty-fifth session of the Commission | UN | مواعيد عقد الدورة الخامسة والستين للجنة ومكان عقدها وموضوعها الرئيسي |
The timing, place and theme of each workshop are outlined in the table below. | UN | ويبيّن الجدول الوارد أدناه زمان ومكان انعقاد كل واحدة من حلقات العمل وموضوعها. |
The training programme has flexibility in terms of language, level of expertise, target audience and theme. | UN | 40 - ويتسم برنامج التدريب بالمرونة من حيث اللغات ومستوى الخبرة والجمهور المستهدف والموضوع الرئيسي. |
Users may search and query joint programme information by country, participating agencies, managing agency, funding modality and theme. | UN | ويمكن للمستخدمين البحث عن معلومات برنامج مشترك باستخدام اسم البلد والوكالات المشاركة والوكالــة القائمة بالإدارة وطريقة التمويل والموضوع. |
Further details of volume and costing changes by region and theme are provided in annex IV, table 12, to document E/CN.7/2005/12/Add.1. | UN | ويرد في الجدول 12 من المرفق الرابع للوثيقة E/CN.7/2005/12/Add.1 المزيد من تفاصيل التغيرات في الحجم والتكاليف بحسب المنطقة والموضوع. |
(b) Consideration of the timing and theme of the ministeriallevel segment to be convened by the Commission. | UN | (ب) النظر في موعد الجزء الوزاري الذي ستعقده اللجنة والموضوع الذي سيتناوله. |
" (b) Consideration of the timing and theme of the ministerial-level segment to be convened by the Commission. " | UN | " (ب) النظر في موعد الجزء الوزاري الذي ستعقده اللجنة والموضوع الذي سيتناوله. " |
High-level segment Focus of the 2007 thematic discussion and theme for the 2007 annual ministerial review | UN | الموضوع محور المناقشة المواضيعية لعام 2007 وموضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2007 |
There are many other ongoing and interrelated activities at the domestic, regional and international levels which can be brought together and advanced under the unifying goal and theme of the Decade. | UN | وهناك أنشطة كثيرة أخرى جارية ومترابطة على المستويات الداخلية والاقليمية والدولية يمكن تجميعهـــا وتحسينهـــا تحت هدف وموضوع العقد الموحدين. |
General parameters and theme for the spring 2003 meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization | UN | بارامترات عامة وموضوع للاجتماع الذي سيعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ربيع عام 2003 مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
General parameters and theme for the spring 2003 meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization | UN | بارامترات عامة وموضوع لاجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ربيع عام 2003 مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
48. By focusing its ongoing activities towards the objective, framework and theme of the Year, as outlined above, the Department will assist Member States and organizations in launching their own programmes for the Year. | UN | ٤٨ - وبالتركيز على أنشطتها الجارية الرامية الى إنجاز هدف السنة وإطارها وموضوعها - على النحو المبين أعلاه - ستساعد اﻹدارة الدول اﻷعضاء والمنظمات على البدء في برامجها الخاصة بالسنة. |
(a) The Commission for Social Development decides on the timing, modalities and theme for the first cycle of the review and appraisal; | UN | (أ) تحدد لجنة التنمية الاجتماعية توقيت الدورة الأولى للاستعراض والتقييم، وطرائقها وموضوعها الرئيسي؛ |
In introducing the Note on International Protection (EC/50/SC/CRP.16, the Director pointed out that the its format and theme of this year's Note is different from those of the past. | UN | 5- في معرض تقديم المذكرة بشأن الحماية الدولية (EC/50/SC/CRP.16)، أشارت المديرة إلى أن شكل هذه المذكرة وموضوعها يختلفان عنهما في الماضي. |
II. World Statistics Day: main objective and theme | UN | ثانيا - اليوم العالمي للإحصاء: هدفه الرئيسي وموضوعه |
A well-chosen sculpture can help enhance the tone and theme ofthe ceremony. | Open Subtitles | نحت مختار بعناية سيساعد فى تحسين نغمة وشكل مراسم الحفل. |
In accordance with the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) carefully monitor changing geographical needs (see E/CN.7/2005/9), the narrative below is presented by region and theme. | UN | ووفقا لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأن يرصد مكتب المخدرات والجريمة بدقة الاحتياجات الجغرافية المتغيرة (انظر الوثيقة E/CN.7/2005/9)، سوف تورد المعلومات فيما يلي بحسب المنطقة وبحسب الموضوع المحوري. |
81. Regarding HIV/AIDS, the UNICEF representative replied that the UNICEF role was crafted within the UNAIDS framework and theme group, which had been expanded to include donors and bilaterals involved in helping the Government to develop strategies and policies. | UN | 81 - وفيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ردت ممثلة اليونيسيف بأن دور هذه المنظمة، الذي جرى توسيعه ليشمل المانحين والأطراف الثنائية التي تشارك في مساعدة الحكومة على وضع الاستراتيجيات والسياسات العامة، قد حُدد في إطار برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وفريقه المواضيعي. |