and then I'll get called in to settle all manner of disagreements. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف تحصل على استدعاء في لتسوية جميع أوجه الخلاف. |
That said, you will hate yourself if you walk away right now, and then I'll bear the brunt of your crankiness for weeks. | Open Subtitles | قال ذلك، سوف تكره نفسك إذا كنت تمشي بعيدا في الوقت الراهن، وبعد ذلك سوف يتحملون وطأة النزعة الغريبة لمدة أسابيع. |
I'll be thinking about Tyler, and then I'll look at my phone a minute later, and he texts me. | Open Subtitles | وسوف أفكر في تايلر، وبعد ذلك سوف ننظر في هاتفي بعد دقيقة واحدة، وقال انه نص لي. |
I will talk to Saul, and then I'll decide what to do. | Open Subtitles | سأتحدث مع شاول ومن ثم سوف نقرر ما يجب القيام به |
We'll go out for drinks after, and then I'll sneak out the back and let them have their father-son moment. | Open Subtitles | وبعدها سوف أتسلل عودةً و وأدعهم يحظون بلحظة الأب والأبن |
I'm going to the Honor Court, and then I'll be leaving. | Open Subtitles | انا سوف اذهب الى محكمة الشرف وبعد ذلك سوف اغادر |
I'll give him some attention and then I'll find you, okay? | Open Subtitles | سأقدم له بعض الاهتمام وبعد ذلك سوف تجد لك، حسنا؟ |
Act surprised, and then I'll add you as my fourth. | Open Subtitles | نقوم بالأندهاش، وبعد ذلك سوف أضيفك عندي كرابع |
Enjoy the reception, and then I'll give you a night to remember. | Open Subtitles | استمتع الاستقبال، وبعد ذلك سوف أعطيك ليلة لتذكر. |
and then I'll pull the shielding, and you'll throw it out away from the ship. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف سحب التدريع، وسوف رمي بها بعيدا عن السفينة. |
Okay, so listen, you go to the drug store, you get yourself a really good black eyeliner pencil and then I'll show you everything. | Open Subtitles | حسنا، والاستماع، وتذهب إلى مخزن للمخدرات، يمكنك الحصول على نفسك جيدا حقا أسود كحل قلم رصاص وبعد ذلك سوف تظهر لك كل شيء. |
Bueno, um, I'm just going to empty your waste paper basket and then I'll get out of your way. | Open Subtitles | بوينو،أم ،أناذاهبفقط لتفريغ بك النفايات الورقية سلة وبعد ذلك سوف الخروج من طريقك. |
I need to move the target far, far away from you and Rosie, and then I'll come back, my darling. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى تحرك الهدف بعيدا، بعيدا عنك وروزي، وبعد ذلك سوف أعود، يا حبيبي. |
I'll do the talking, and then I'll cue you when it's time for the medical lingo. | Open Subtitles | ٍاقوم بالحديث، وبعد ذلك سوف انقله لك عندما يحين وقت اللغة الطبية |
Instead of blowing me off to go to these meetings, you tell me your problems, I won't help you, and then I'll clap. | Open Subtitles | بدلا من تهب قبالة لي للذهاب الى هذه الاجتماعات، تخبرني مشاكل الخاص بك، وأنا لن تساعدك، وبعد ذلك سوف التصفيق. |
Why don't you show me that wing clappy thingy first, and then I'll think about it. | Open Subtitles | لماذا لا تظهر لي كيفية نفض الغبار الأجنحة أولاً؟ وبعد ذلك سوف أُفكر في ذلك |
and then I'll target the Sevastopol base where your two sons are stationed | Open Subtitles | ومن ثم سوف اجعل الهدف لتلك القاعدة تحت الماء حيث هو مكان ابنيك |
I'd like to show you, and then I'll drop you wherever you want to go afterwards. | Open Subtitles | أريد أن آريكي إياه وبعدها سوف أقلكِ لأي مكان تريدينه |
Maybe I'll just call her and make sure everything's okay at Lauren's, and then I'll... | Open Subtitles | ربما يجب علي الإتصال بها لأطمئن عليها ..وبعدها سأقوم بـ |
Yeah, I'm just gonna get my mom in the house, and then I'll run it right back out, okay? | Open Subtitles | اجل , ساجعل امي تدخل المنزل فحسب وبعدها ساعيده لك حسنا؟ |
Uh, well, we've only just started analysis on this one, so why don't we get cause of death first and then I'll go take a look with you. | Open Subtitles | حسناً ، لقد بدأنا للتو ، بالتحليل على هذه لذا لمَ لا نشخّص سبب الوفاة أولاً ومن ثم سأذهب كي ألقي نظرة معك ؟ |
and then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. | Open Subtitles | ومن ثم سأقوم بشكل شخصي بشراء عصير الصويا لك حتى تستطيع إستكمال نظامك الغذائي النباتي |
and then I'll put more guards on the guards. | Open Subtitles | ومن ثم أقوم بوضع حراسا على الحراس |
and then I'll get you anything you want. | Open Subtitles | وبعد بإِنَّني سَأَحْصلُ عليك أيّ شئ تُريدُ. |
Don't worry, I'm just here to pick up my things and then I'll be on my way. | Open Subtitles | لا تقلق، أنا هنا من أجل أخذ أغراضي وبعدها سأرحل. |
Let's divide this segment, and then I'll prepare for diverting colostomy. | Open Subtitles | لنقسم هذا الجزء ، و بعد ذلك سأقوم بتحويل لفغر القولون |
How about I do the tea thing for you, and then I'll, it'll soothe you, okay? | Open Subtitles | ماذا عن أن أقوم أنا بخيار الشاي لك .. و بعدها سأقوم بتهدئتك .. حسناً ؟ |